Quantcast
Channel: पत्रकारिता / जनसंचार
Viewing all 3437 articles
Browse latest View live

टेक्‍नोलॉजी का खबरनामाः

$
0
0



 

तार से वॉट्स-ऐप की रफ्तार तक

mobile indian, journalism technology
पत्रकारिता शायद नहीं बदली, लेकिन तकनीक ने पत्रकारिता करने के तौर-तरीकों में काफी बदलाव ला दिया है।

ये शायद स्वाभाविक भी था क्योंकि तकनीक की वजह से ही समाचारों के साथ लोगों का नाता भी लगातार बदलता रहा है। पहले लोग समाचारों की तलाश में रहते थे लेकिन अब समाचार खुद लोगों को तलाश करके उनके दर तक पहुंचने लगे हैं। उनके बैग में रखा लैपटॉप, टैबलेट हो या फिर जेब में रखा मोबाइल, हर चीज ख़बरें लिए फिरती है।

मुझे याद आता है 1989 का लोकसभा चुनाव। राजीव गांधी को चुनौती देते हुए वीपी सिंह भ्रष्टाचार के खिलाफ परिवर्तन की नई लहर पैदा करने का दावा कर रहे थे। मुझे ख़बरें बटोरने के लिए अलग-अलग जगह जाना था। दफ्तर की ओर से मुझे एक टेलीग्राफ कार्ड दिया गया था।

बिना डीजल के भी चलेंगे मोबाइल टावर?

सुविधा यह थी कि मैं ख़बरें लिखने के बाद उस कार्ड के जरिए किसी भी टेलीग्राफ के दफ्तर से बिना भुगतान किए फैक्स कर सकता था। भुगतान बाद में मेरे दफ्तर की ओर से किया जाना था।

उस कार्ड ने तब मेरा जीवन आसान बना दिया था। मैंने 'देशबंधु'अखबार के लिए ढेरों ख़बरें लिखीं और फैक्स से भेजता रहा। किसी पुराने साथी ने कहा कि ये अच्छे दिन आ गए हैं, पहले तो टेलीग्राम भेजना होता था। शब्द गिनकर भुगतान करो।

दुनिया भर की सैर करा रहा है ये मोबाइल

एक दशक बाद यानी साल 2000 के अंत में जब सहस्त्राब्दी बदल रही थी, मैं कुछ पत्रकारों के साथ अंडमान द्वीप समूह के कछाल द्वीप की ओर यात्रा कर रहा था। वैज्ञानिकों का आकलन था कि भारतीय उपमहाद्वीप में सहस्राब्दी का पहला सूरज उसी टापूनुमा द्वीप से दिखाई देगा। पर्यटन मंत्रालय ने बहुत से कार्यक्रम आयोजित किए थे।

21वीं सदी का पहला सूरज देखा। सरकारी तामझाम देखे। लेकिन अब ख़बरें कैसे भेजें? पोर्ट ब्लेयर पहुंचने तक तो डेडलाइन यानी ख़बरें भेजने का समय खत्म हो जाएगा। हमारे साथ चल रहे एक अधिकारी ने बताया कि जिस जहाज पर हम थे, वहीं से फ़ैक्स किया जा सकता है। और ज़रूरत पड़ने पर फोन भी। हम सभी पत्रकारों ने थोड़े अविश्वास के साथ उस तकनीक का भी प्रयोग किया।

हालांकि, तब तक मोबाइल आ चुका था, लेकिन मुझ जैसे पत्रकारों की पहुंच से यह अब भी बाहर था।

नई तकनीक का कमाल
साल 2005। अफगानिस्तान में संसदीय चुनाव हो रहे थे। मैं अब बीबीसी के लिए काम कर रहा था। अंग्रेजी वेबसाइट के साथी सौतिक बिस्वास के साथ हम काबुल से कोई 70 किलोमीटर दूर असतखेल गांव में थे।

न उस गांव में बिजली, न मूलभूत सुविधाएं। लेकिन तैयारी पूरी थी। एक जेनरेटर था, जो हमें बिजली देने वाला था। एक सैटेलाइट डिवाइस था, जो हमें इंटरनेट उपलब्ध करवाने वाला था, दो लैपटॉप थे और हमारे मोबाइल फोन थे। हमने वहां एक स्कूल छात्रा, एक स्कूल टीचर, एक किसान और गृहिणी को इकट्ठा कर रखा था। हमने एक दिन पहले दुनिया भर के बीबीसी के पाठकों को बता दिया था कि हम कल इन सभी लोगों से उनकी सीधी बातचीत करवाएंगे।

सवालों का अंबार लगा था। तय समय पर हम 'लाइव'थे। दुनिया भर से लोग अफगानिस्तान के उन नागरिकों से सवाल पूछ रहे थे। बच्ची डॉक्टर बनना चाहती थी और कई लोग उसकी पढ़ाई का खर्च उठाने को तैयार थे। स्कूल टीचर को विदेश यात्राओं के प्रस्ताव मिल रहे थे। लोगों को अफगानिस्तान के जन-जीवन पर अविश्वास था।
journalism technology











मैं अपनी लगभग दो दशक की पत्रकारिता के बाद तकनीक की वजह से पत्रकारिता में हुआ नया परिवर्तन देख रहा था। युद्ध में तबाह एक देश के एक दूरस्थ गांव से दुनिया भर को जोड़े हुए हम काम कर रहे थे।

चलायमान तकनीक
अफगानिस्तान के उस अनुभव की याद अभी बाकी थी। और तकनीक कल्पना से अधिक तेजी से बदल रही थी।

बीबीसी हिंदी ने 2010 में एक योजना पर काम शुरू किया। हाइवे हिंदुस्तान। योजना थी कि स्वर्णिम चतुर्भुज पर यात्रा करके देखा जाए कि नई सड़कों ने लोगों के जीवन को किस तरह से प्रभावित किया है।

पांच लोगों की टीम। दो सैटेलाइट डिवाइस। तीन लैपटॉप। एक वीडियो कैमरा, कुछ स्टिल कैमरे। कुछ रेडियो के रिकॉर्डर और दो कारें। ढाई हज़ार किलोमीटर की इस सड़क यात्रा में हमने लंदन और दिल्ली कार्यालय को ढेरों ऑनलाइन स्टोरी भेजीं, तस्वीरें भेजीं, टीवी स्टोरी भेजीं और दर्जनों रेडियो पीस भेजे। जहां ठहरते, वहां उपकरण खुल जाते और घंटे-दो घंटे में सब कुछ प्रकाशन के लिए तैयार।

सब कुछ धराशाई, ख़बरें तैयार
बात यहीं खत्म नहीं हुई। साल 2013 में मैं बीबीसी से 'अमर उजाला'में पहुंच गया। उत्तराखंड में प्रकृति ने तबाही मचा दी। लोगों के पास न सिर छिपाने की जगह थी, न खाने को एक निवाला। सड़कें टूट गई थीं और मकान धराशाई हो चुके थे।

लेकिन पत्रकारिता के साधन बखूबी काम कर रहे थे। सुदूर गाँवों में मौजूद पत्रकार साथी हर दिन वॉट्स-ऐप पर तस्वीरें भेज रहे थे, वीडियो भेज रहे थे और हर पल की ख़बरें एसएमएस से आ रही थीं।

देश और दुनिया के कई नामी मीडिया के लिए अमर उजाला के पत्रकार साथियों के हाथों में रखा मोबाइल ख़बरों का ज़रिया बना हुआ था। अभी तकनीक हर दिन हमारी कल्पना को मात देती है। पत्रकारों के लिए ख़बरों के संकलन की सुविधा लगातार बढ़ रही है। तकनीक उससे तेजी की उम्मीद करती है, क्योंकि उसका पाठक, श्रोता और दर्शक ख़बरों के इंतजार में है।

क्या हम पत्रकार इसके लिए तैयार हैं?

वेब मीडिया का बढ़ता जादू

$
0
0








वर्तमान दौर संचार क्रांति का दौर है। संचार क्रांति की इस प्रक्रिया में जनसंचार माध्यमों के भी आयाम बदले हैं। आज की वैश्विक अवधारणा के अंतर्गत सूचना एक हथियार के रूप में परिवर्तित हो गई है। सूचना जगत गतिमान हो गया है, जिसका व्यापक प्रभाव जनसंचार माध्यमों पर पड़ा है। पारंपरिक संचार माध्यमों समाचार पत्र, रेडियो और टेलीविजन की जगह वेब मीडिया ने ले ली है।
वेब पत्रकारिता आज समाचार पत्र-पत्रिका का एक बेहतर विकल्प बन चुका है। न्यू मीडिया, आनलाइन मीडिया, साइबर जर्नलिज्म और वेब जर्नलिज्म जैसे कई नामों से वेब पत्रकारिता को जाना जाता है। वेब पत्रकारिता प्रिंट और ब्राडकास्टिंग मीडिया का मिला-जुला रूप है। यह टेक्स्ट, पिक्चर्स, आडियो और वीडियो के जरिये स्क्रीन पर हमारे सामने है। माउस के सिर्फ एक क्लिक से किसी भी खबर या सूचना को पढ़ा जा सकता है। यह सुविधा 24 घंटे और सातों दिन उपलब्ध होती है जिसके लिए किसी प्रकार का मूल्य नहीं चुकाना पड़ता।
वेब पत्रकारिता का एक स्पष्ट उदाहरण बनकर उभरा है विकीलीक्स। विकीलीक्स ने खोजी पत्रकारिता के क्षेत्र में वेब पत्रकारिता का जमकर उपयोग किया है। खोजी पत्रकारिता अब तक राष्ट्रीय स्तर पर होती थी लेकिन विकीलीक्स ने इसे अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर प्रयोग किया व अपनी रिपोर्टों से खुलासे कर पूरी दुनिया में हलचल मचा दी। भारत में वेब पत्रकारिता को लगभग एक दशक बीत चुका है। हाल ही में आए ताजा आंकड़ों के अनुसार इंटरनेट के उपयोग के मामले में भारत तीसरे पायदान पर आ चुका है। आधुनिक तकनीक के जरिये इंटरनेट की पहुंच घर-घर तक हो गई है। युवाओं में इसका प्रभाव अधिक दिखाई देता है। परिवार के साथ बैठकर हिंदी खबरिया चैनलों को देखने की बजाए अब युवा इंटरनेट पर वेब पोर्टल से सूचना या आनलाइन समाचार देखना पसंद करते हैं। समाचार चैनलों पर किसी सूचना या खबर के निकल जाने पर उसके दोबारा आने की कोई गारंटी नहीं होती, लेकिन वहीं वेब पत्रकारिता के आने से ऐसी कोई समस्या नहीं रह गई है। जब चाहे किसी भी समाचार चैनल की वेबसाइट या वेब पत्रिका खोलकर पढ़ा जा सकता है।
लगभग सभी बड़े-छोटे समाचार पत्रों ने अपने ई-पेपर‘यानी इंटरनेट संस्करण निकाले हुए हैं। भारत में 1995 में सबसे पहले चेन्नई से प्रकाशित होने वाले ‘हिंदू‘ ने अपना ई-संस्करण निकाला। 1998 तक आते-आते लगभग 48 समाचार पत्रों ने भी अपने ई-संस्करण निकाले। आज वेब पत्रकारिता ने पाठकों के सामने ढेरों विकल्प रख दिए हैं। वर्तमान समय में राष्ट्रीय स्तर के समाचार पत्रों में जागरण, हिन्दुस्तान, भास्कर, डेली एक्सप्रेस, इकोनामिक टाइम्स और टाइम्स आफ इंडिया जैसे सभी पत्रों के ई-संस्करण मौजूद हैं।
भारत में समाचार सेवा देने के लिए गूगल न्यूज, याहू, एमएसएन, एनडीटीवी, बीबीसी हिंदी, जागरण, भड़ास फार मीडिया, ब्लाग प्रहरी, मीडिया मंच, प्रवक्ता, और प्रभासाक्षी प्रमुख वेबसाइट हैं जो अपनी समाचार सेवा देते हैं।
वेब पत्रकारिता का बढ़ता विस्तार देख यह समझना सहज ही होगा कि इससे कितने लोगों को रोजगार मिल रहा है। मीडिया के विस्तार ने वेब डेवलपरों एवं वेब पत्रकारों की मांग को बढ़ा दिया है। वेब पत्रकारिता किसी अखबार को प्रकाशित करने और किसी चैनल को प्रसारित करने से अधिक सस्ता माध्यम है। चैनल अपनी वेबसाइट बनाकर उन पर बे्रकिंग न्यूज, स्टोरी, आर्टिकल, रिपोर्ट, वीडियो या साक्षात्कार को अपलोड और अपडेट करते रहते हैं। आज सभी प्रमुख चैनलों (आईबीएन, स्टार, आजतक आदि) और अखबारों ने अपनी वेबसाइट बनाई हुईं हैं। इनके लिए पत्रकारों की नियुक्ति भी अलग से की जाती है। सूचनाओं का डाकघर‘कही जाने वाली संवाद समितियां जैसे पीटीआई, यूएनआई, एएफपी और रायटर आदि अपने समाचार तथा अन्य सभी सेवाएं आनलाइन देती हैं।
कम्प्यूटर या लैपटाप के अलावा एक और ऐसा साधन मोबाइल फोन जुड़ा है जो इस सेवा को विस्तार देने के साथ उभर रहा है। फोन पर ब्राडबैंड सेवा ने आमजन को वेब पत्रकारिता से जोड़ा है। पिछले दिनों मुंबई में हुए सीरियल ब्लास्ट की ताजा तस्वीरें और वीडियो बनाकर आम लोगों ने वेब जगत के साथ साझा की। हाल ही में दूरसंचार मंत्री कपिल सिब्बल ने गांवों में पंचायतों को ब्राडबैंड सुविधा मुहैया कराने का प्रस्ताव रखा है। इससे पता चलता है कि भविष्य में यह सुविधाएं गांव-गांव तक पहुंचेंगी।
वेब पत्रकारिता ने जहां एक ओर मीडिया को एक नया क्षितिज दिया है वहीं दूसरी ओर यह मीडिया का पतन भी कर रहा है। इंटरनेट पर हिंदी में अब तक अधिक काम नहीं किया गया है, वेब पत्रकारिता में भी अंग्रेजी ही हावी है। पर्याप्त सामग्री न होने के कारण हिंदी के पत्रकार अंग्रेजी वेबसाइटों से ही खबर लेकर अनुवाद कर अपना काम चलाते हैं। वे घटनास्थल तक भी नहीं जाकर देखना चाहते कि असली खबर है क्या\
यह कहा जा सकता है कि भारत में वेब पत्रकारिता ने एक नई मीडिया संस्कृति को जन्म दिया है। अंग्रेजी के साथ-साथ हिंदी पत्रकारिता को भी एक नई गति मिली है। युवाओं को नये रोजगार मिले हैं। अधिक से अधिक लोगों तक इंटरनेट की पहुंच हो जाने से यह स्पष्ट है कि वेब पत्रकारिता का भविष्य बेहतर है। आने वाले समय में यह पूर्णतः विकसित हो जाएगी।
वंदना शर्मा, अगस्त अंक, २०११

सोशल नेटवर्किंग साइट्स का युवा पीढ़ी पर प्रभाव

$
0
0

 

पंकज, सीडिंग

 

जब से समाज की स्थापना हुई है तब से मनुष्य समाज में रहने वाले अन्य लोगों के साथ निरंतर संपर्क साधता रहता है। इसी संपर्क साधने की प्रक्रिया में विकास के चलते नई खोज हुई और सोशल नेटवर्किग साइट्स अस्तित्व में आई। इन साइट्स के जरिए लोग एक दूसरे से संपर्क स्थापित करते हैं। युवा पीढ़ी के लिए यह जानकारी प्राप्त करने, मनोरंजन तनाव से मुक्त रहने, नए लोगों से पहचान बनाने का साधन बन गया है। सोशल नेटवर्किंग साइट्स पर वह अपनी बात अपने संपर्क के लोगों के साथ सांझा करते हैं।
अपने शुरूआती दौर में सोशल नेटवर्किंग साइट एक सामान्य सी दिखने वाली साइट होती थी और इसके जरिए उपयोगकर्ता एक-दूसरे से चैटरूम के जरिए बात करते थे और अपनी निजी जानकारी व विचार एक-दूसरे के साथ बांटते थे। इन साइट्स में द वेल, (1985, ‘द ग्लोब डाट काम, 1994, ट्राईपोड डाट काम (1995 शामिल थीं। 90 के दशक से इन साइट्स में बदलाव आया और इसमें फोटो, वीडियो, संगीत, शेयरिंग, आनलाइन गेम्स, विज्ञान, कला. ब्लागिंग, चैटिंग, आनलाइन डेटिंग जैसी तमाम सुविधाएं बढ़ीं। भारत में सबसे ज्यादा प्रयोग होने वाली वेबसाइट्स में फेसबुक, ट्विटर व आरकुट शामिल हैं। इसके अलावा हाय फाइव, बेबो, याहू 360, फ्रेंड ज़ोर्पिया आदि कई सोशल नेटवर्किंग साइट उपलब्ध हैं। फेसबुक फरवरी 2004 में लांच हुई थी जिसने बहुत कम समय में युवाओं के बीच पहुंच बनाकर प्रसिद्धि पाई । वहीं आरकुट वर्ष 2004 में बनाई गई थी जिस पर गूगल इंक का स्वामित्व है। ट्विटर वर्ष 2006 में जैक डर्सी द्वारा बनाई गई थी । इसके प्रयोगकर्ता अपने एकाउंट से कोई भी संदेश छोड़ते है जिसे ट्वीटर कहा जाता है।
पत्रकारिता के क्षेत्र में शोध कर रहीं शोधार्थी पंकज द्वारा सोशल नेटवर्किंग साइट्स पर शोध किया जा रहा है और इस शोध का प्रयोजन यह जानना है कि सोशल नेटवर्किंग साइट्स निजी एवं सामाजिक समस्याओं पर निर्णय लेने में युवाओं को कैसे प्रभावित करती है\ क्या यह किसी मुद्दे पर युवाओं की सोच में परिवर्तन कर सकती है\ क्या सोशल नेटवर्किंग साइट आज सूचनाओं एवं मनोरंजन का एक तीव्र माध्यम बन गई है, क्या युवा पीढ़ी इन साइट्स की आदी हो चुकी है\
इसमें कोई शक नहीं है कि आज जीवनशैली को इंटरनेट ने बहुत प्रभावित किया है। सूचना एवं प्रौद्योगिकी की इस नई तकनीक ने विष्व की सीमाओं को तोड़ दिया है। मैकलुहन के शब्दों में पूरी दुनिया एक वैश्विक ग्राम में बदल चुकी है।
इंटरनेट ने आज विश्व के लोगों को एक-दूसरे से जोड़ दिया है। सोशल नेटवर्किंग साइट्स के जरिए आज कोई भी व्यक्ति एक-दूसरे से कहीं से भी संपर्क साध सकता है। इसका प्रयोग करने वाले युवाओं की संख्या निरंतर बढ़ रही है। न्यू मीडिया के इस साधन पर यह शोध कार्य महत्वपूर्ण है।
शोधार्थी- पंकज, सीडिंग इंस्टीट्यूट फार मीडिया स्टडीज (जयपुर नेशनल यूनिवर्सिटी)

पत्रकारिता के प्रकाशपुंज बाबूराव विष्णु पराड़कर

$
0
0










भारत में पत्रकारिता का उद्भव पुनर्जागरण और समाज कल्याण के उद्देश्य से हुआ था। महात्मा गांधी, बाबूराव विष्णु पराड़कर, गणेश शंकर विद्यार्थी, माखनलाल चतुर्वेदी, महर्षि अरविंद आदि युगपुरूष पत्रकारिता की इसी परंपरा के प्रस्थापक थे, जिसने पत्रकारिता को देशहित में कार्य करने के लिए लक्ष्य और प्रेरणा दी। पत्रकारिता में उनके आदर्श ही पत्रकारों की वर्तमान पीढ़ी के लिए दिशा-निर्देश के समान हैं, जिन पर चलकर पत्रकारों की वर्तमान पीढ़ी अपनी इस अमूल्य विधा के साथ न्याय कर सकती है। पत्रकारिता की अमूल्य विधा वर्तमान समय में अपने संक्रमण काल के दौर से गुजर रही है। दरअसल पत्रकारिता में यह संक्रमण उन आशंकाओं का अवतरण है, जिसकी आशंका पत्रकारिता के युगपुरूषों ने बहुत पहले ही व्यक्त की थी। संपादकाचार्य बाबूराव विष्णुराव पराड़कर ने भविष्य में पत्रकारिता में बाजारवाद, नैतिकता के अभाव और पत्रकारों की स्वतंत्रता के बारे में कहा था-
पत्र निकालकर सफलतापूर्वक चलाना बड़े-बड़े धनियों अथवा सुसंगठित कंपनियों के लिए ही संभव होगा। पत्र सर्वांग सुंदर होंगे। आकार बड़े होंगे, छपाई अच्छी होगी, मनोहर, मनोरंजक और ज्ञानवर्द्धक चित्रों से सुसज्जित होंगे, लेखों में विविधता होगी, कल्पकता होगी, गंभीर गवेषणा की झलक होगी, ग्राहकों की संख्या लाखों में गिनी जाएगी। यह सब कुछ होगा पर पत्र प्राणहीन होंगे। पत्रों की नीति देशभक्त, धर्मभक्त अथवा मानवता के उपासक महाप्राण संपादकों की नीति न होगी- इन गुणों से सम्पन्न लेखक विकृत मस्तिष्क समझे जाएंगे, संपादक की कुर्सी तक उनकी पहुंच भी न होगी। वेतनभोगी संपादक मालिक का काम करेंगे और बड़ी खूबी के साथ करेंगे। वे हम लोगों से अच्छे होंगे। पर आज भी हमें जो स्वतंत्रता प्राप्त है वह उन्हें न होगी। वस्तुतः पत्रों के जीवन में यही समय बहुमूल्य है। (संपादक पराड़कर में उद्धृत)
पराड़कर जी का यह कथन वर्तमान दौर की पत्रकारिता में चरितार्थ होने लगा हैं, जब पत्रकारों की कलम की स्याही फीकी पड़ने लगी है और समाज हित जैसी बातें बेमानी होने लगी हैं। इसका कारण पत्रकार नहीं बल्कि वे मीडिया मुगल हैं जो मीडिया के कारोबारी होते हैं। पत्रकारिता पर पूंजीपतियों के दखल और उसके दुष्प्रभावों के बारे में पराड़कर जी ने कहा था-
पत्र निकालने का व्यय इतना बढ़ गया है कि लेखक केवल अपने ही भरोसे इसमें सेवा प्राप्त नहीं कर सकता। धनियों का सहयोग अनिवार्य हो गया है। दस जगह से धन संग्रह कर आप कंपनी बनाएं अथवा एक ही पूंजीपति पत्र निकाल दे, संपादक की स्वतंत्रता पर दोनों का परिणाम प्रायः एक सा ही होता है। कहने का तात्पर्य यह है कि पत्रों की उन्नति के साथ-साथ पत्रों पर धनियों का प्रभाव अधिकाधिक परिमाण में अवश्य पड़ेगा।‘(इतिहास निर्माता पत्रकार, डा. अर्जुन तिवारी)
बाजार के बढ़ते प्रभाव के कारण समाचारपत्र के स्वरूप और समाचारों के प्रस्तुतिकरण में आ रहे बदलावों के बारे में पराड़कर जी ने कहा था-
पत्र बेचने के लाभ से अश्लील समाचारों को महत्व देकर तथा दुराचरण मूलक अपराधों का चित्ताकर्षक वर्णन कर हम परमात्मा की दृष्टि में अपराधियों से भी बड़े अपराधी ठहर रहे हैं, इस बात को कभी न भूलना चाहिए। अपराधी एकाध अत्याचार करके दण्ड पाता है और हम सारे समाज की रूचि बिगाड़ कर आदर पाना चाहते हैं। (प्रथम संपादक सम्मेलन 1925 के वृंदावन हिंदी साहित्य सम्मेलन के अध्यक्षीय वक्तव्य से)
पराड़कर जी का यह कथन वर्तमान समय में और भी प्रासंगिक लगता है, जब खबर के बाजार में मीडिया मुगल अश्लील खबरों के माध्यम से बाजार पर हावी होने के प्रयास में रहते हैं। पत्रकार को देश के समसामयिक, राजनैतिक, ऐतिहासिक और विभिन्न महत्वपूर्ण विषयों के बारे में जानकारी अवश्य होनी चाहिए। तभी वह अपने उद्देश्य में सफल हो सकता है। इसका वर्णन करते हुए पराड़कर जी ने कहा था -
मेरे मत से संपादक में साहित्य और भाषा ज्ञान के अतिरिक्त भारत के इतिहास का सूक्ष्म और संसार के इतिहास का साधारण ज्ञान तथा समाज शास्त्र, राजनीति शास्त्र और अंतर्राष्ट्रीय विधानों का साधारण ज्ञान होना आवश्यक है। अर्थशास्त्र का वह पण्डित न हो पर कम से कम भारतीय और प्रान्तीय बजट समझने की योग्यता उसमें अवश्य होनी चाहिए।‘(इतिहास निर्माता पत्रकार, अर्जुन तिवारी)
अभी हाल ही में प्रधानमंत्री ने टिप्पणी की थी कि मीडिया अब जज की भूमिका अदा करने लगा है,‘यह कुछ अर्थों में सही भी है। पत्रकारों पर राजनीति का कलेवर हावी होने लगा है, पत्रकारिता के राजनीतिकरण पर टिप्पणी करते हुए पराड़कर जी ने कहा था-
आज का पत्रकार राजनीति और राजसत्ता का अनुकूल्य उपलब्ध करने के लिए उनके मुहावरे में बोलने लगा है। उपभोक्ता संस्कृति के अभिशाप को लक्ष्य कर राजनेताओं की तरह आवाज टेरने वाले पत्रकार स्वयं व्यावसायिक चाकचिक्य के प्रति सतृष्ण हो गए हैं और उपभोक्ता संस्कृति ही इनकी संस्कृति बनती जा रही है।  (पत्रकारिता इतिहास और प्रश्न, कृष्णबिहारी मिश्र)
संपादकाचार्य पराड़कर जी की पत्रकारिता का लक्ष्य पूर्णतः स्वतंत्रता प्राप्ति के ध्येय को समर्पित था। पराड़कर जी ने अपने उद्देश्य की घोषणा इन शब्दों में की थी-
शब्दों में सामर्थ्य का भरें नया अंदाज।
बहरे कानों को छुए अब अपनी आवाज।
5 सितंबर, 1920 को आज की संपादकीय टिप्पणी में अपनी नीतियों को स्पष्ट करते हुए उन्होंने लिखा था-
हमारा उद्देश्य अपने देश के लिए सर्व प्रकार से स्वातंत्र्य उपार्जन है। हम हर बात में स्वतंत्र होना चाहते हैं। हमारा लक्ष्य है कि हम अपने देश के गौरव को बढ़ावें, अपने देशवासियों में स्वाभिमान संचार करें।
पराड़कर जी की पत्रकारिता पूर्णतः ध्येय समर्पित पत्रकारिता थी, जिसका वर्तमान पत्रकार पीढ़ी में सर्वथा अभाव दिखता है। बाबूराव विष्णु पराड़कर पत्रकारिता जगत के लिए सदैव स्मरणीय आदर्श पत्रकार हैं। पत्रकारिता के सही मूल्यों को चरितार्थ करने वाले बाबूराव विष्णु पराड़कर जी की पत्रकारिता के पदचिन्ह वर्तमान पत्रकार पीढ़ी के लिए पथप्रदर्शक के समान हैं।
सूर्यप्रकाश, सितम्बर अंक २०११

आदिवासी बोली और हिन्दी से इनका सामिप्य

$
0
0

 

 

भारतीय आदिवासियों की मातृभाषा तथा हिन्दी से इनका सामीप्य 

 

लेखक -लक्ष्मणप्रसाद सिन्हा

 
 
स्तुति--- स्वामी शरण,कंचन बाला सिन्हा
Icon-edit.gifयह लेख स्वतंत्र लेखन श्रेणी का लेख है। इस लेख में प्रयुक्त सामग्री, जैसे कि तथ्य, आँकड़े, विचार, चित्र आदि का, संपूर्ण उत्तरदायित्व इस लेख के लेखक/लेखकों का है भारतकोश का नहीं।
लेखक- लक्ष्मणप्रसाद सिन्हा
सरल, निश्च्छल और आडंबहीन नागरिक के रूप में भारतके आदिवासी रामायण-महाभारतकाल से ही अपनी महत्वपूर्ण भूमिका निभाते रहे हैं। प्रकृति से उनका तादात्म्य संबंध रहा है जिसके परिणामस्वरूप उनकी संगीतमय नैसर्गिक बोली ऐसी प्रतीत होती है, जैसे बाँसुरीबज रही हो। देश के विभिन्न भाग में फैले आदिवासियों में सामाजिक और सांस्कृतिक एकरूपता मिलती है। यह दुर्भाग्य का विषय है कि अपने देश में आदिवासियों का निरंतर शोषण हो रहा है। इसका प्रमुख कारण है उनके प्रति उपेक्षाभाव। इसके अतिरिक्त देश के सामंतवादी पृष्ठभूमि तथा जाति-पाँति के भेदभाव भी आदिवासी-शोषण के लिए बहुत अधिक उत्तरदायी है। भारतवर्ष में आर्थिक और राजनीतिक दृष्टि से आदिवासियों का शोषण तो हुआ ही है, वे सांस्कृतिक शोषण के शिकार रहे हैं। उनकी अपनी मातृभाषा रही है, जो शनै: शनै: लुप्त होती जा रही है। आदिवासी जब बोलते हैं, तो उनसे संगीतमयी ध्वनि निकलती है।
भारत के आदिवासियों में प्रचलित आदिवासी भाषाएँ दो भाषा-परिवार के अन्तर्गत वर्गीकृत की गई हैं- आस्ट्रो एशियाटिक (आग्नेय) भाषा परिवार तथा, द्रविड़ भाषापरिवार। आस्ट्रो एशियाटिक भाषा-परिवार की मुंडा शाखा के अन्तर्गत तीन महत्वपूर्ण भाषाएँ हैं- ‘संताली’, ‘हो’ तथा ‘मुंडारी’। इसी प्रकार द्रविड़ भाषा की उत्तरी द्रविड़ शाखा के अन्तर्गत महत्वपूर्ण भाषा ‘कुरुख’ है जो भारतीय आदिवासियों के बीच अत्यधिक लोकप्रिय है।
‘संताली’, ‘हो’ या ‘मुंडारी’ चूँकि एक ही भाषा-परिवारसे व्यत्पन्न हैं, इसलिए उनकी रूपरचना में बहुत कुछ साम्य स्वाभाविक है। वैसे विरोहर, भूमिज, तुरी और असुरी आदि इस परिवार की गौण बोलियाँ हैं। सर जॉर्ज ग्रियर्सनके अनुसार संताल, हो, मुंडा, भूमिज, विरोहर आदि आदिवासियों के पूर्वज खरवार कहे जाते हैं। आज खरवार छोटानागपुर के गृहस्थ हैं, जिनकी जीविका का साधन कृषिकार्य है। चूँकि मुंडा दक्षिण से होते हुए उत्तर भारतमें आ बसे हैं, इसलिय आर्यभाषाओं से पारस्परिक संपर्क के कारण इनमें हिन्दीके बहुतेरे शब्द आ गए हैं।

संताली

मुंडा-परिवार की भाषाओं में संताली बहुत ही लोकप्रिय भाषा है। इसे संथालीभी कहा जाता है। प्राय: 500 किलोमीटर क्षेत्र में बसे मुंडा आदिवासियों में 57 प्रतिशत लोग संताली बोलते हैं। 1971की जनगणना के अनुसार संताली भाषा-भाषियों की संस्था 36,93,558 है। भारतमें संताल आदिवासी एक बड़े भूभाग में बसे हैं। सर्वेक्षण से यह ज्ञात होता है कि उत्तर में इसकी सीमा रेखा गंगा नदीहै तथा दक्षिण में वैतरणी नदी। फिर भी प्रमुख रूप से ये बिहारके संताल परगना ज़िले में ही बसे हैं। छुटपुछ रूप से ये बिहार के भागलपुर, मुंगेर, सिंहभूम, बंगाल के बर्दमान, बांकुड़ा, मिदनापुर तथा आसामके जलपाइगुड़ी में भी जा बसे हैं। संताली में हिन्दी के चार-चार परंपरित कंठ्य, तालव्य, मूर्धन्य, दंत्य तथा ओष्ठ्य वर्णों का प्रचलन है और प्रत्येक वर्ण के अंत में अनुनासिक व्यंजन मिलता है। साथ ही, हिन्दी के समान वर्णों का क्रम भी अल्पप्राण के बाद महाप्राण है अर्थात् प्रत्येक वर्ग के वर्ण न तो लगातार महाप्राण हो सकते हैं और नही अल्पप्राण ही। चूँकि संताली भाषा-भाषी आज बिहार, बंगालऔर आसाम के विभिन्न क्षेत्रों में बसे हैं, इसलिए स्वाभाविक रूप से परस्पर सांस्कृतिक संपर्क के कारण संतालों ने कार्यभाषा के बहुतेरे शब्दों को अपना लिया है। इसीलिए हिन्दी का तत्सम, तद्भव, देशज और विदेशी शब्दों के यथातथ्य रूप संताली में मुक्त रूप से प्रचलित है। ऐसे शब्दों की संख्या तो बहुत है, किंतु साम्य-दिग्दर्शन हेतु कुछ उदाहरण प्रस्तुत हैं-
तत्सम ईश्वर, आरसी, ऋषि, कथा, खंड, तुला, तेज, दया, गुरू, विष आदि।
तद्भव आधा, उपास, ओदा, ऊँट, कर्जा, घोड़ा, मुती, आचार, विचार, भितरी आदि।
देशज आलू, काबू, चाभी, लोटा, घानी आदि।
विदेशी आमदनी, इंजिन, इंसाफ, इनाम, एलान, कायदा, कारखाना, किस्सा, खुशामद, तारीख, मतलब आदि।
संताली भाषा में ऐसे शब्द भी प्रचलित हैं जिनका प्रचलन तो हिन्दी भाषा में नहीं है, किंतु विकल्प से उनसे ध्वनिगत समान शब्द हिन्दी भाषा वर्तमान है। वस्तुत: मूल रूप से ऐसे शब्द संताली से हिन्दी में आए हैं और स्वतंत्र रूप से मुंडा भाषा-परिवार में विकसित होने के कारण आज ध्वन्यात्मक रूप से ये हिन्दी से भिन्न प्रतीत हो रहे हैं। भाषा की परिवर्तनशीलता की तुला पर हिन्दी और संताली के रूप-भेद का दिशा-निर्देश सहज रूप से सम्भव है-
1. अल्पप्राण – महाप्राण
अल्पप्राण से महाप्राण
हिन्दीसंताली
ऊँट ऊँठ
तम्बाकू तंमासुर
तरबूज तारभुज
महाप्राण से अल्पप्राण
ढिबरी डिबरी
फल पाल
हाथी हाती
दुख दुक
2. घोष - अघोष
अघोष से घोष
हिन्दीसंताली
जुटाना जुड़ाव
शुक्रतारा भुरका
सस्ता साहता
मस्जिद महजिद
घोष से अघोष
अवसर अपसर
दिमाग दिमाक
जुलान जुलाप
नारियल नारकोड़
बालिग बालोक
3. आगम (स्वर)
आदि हिन्दीसंताली
अपमान औपमान
अमीन आमीन
खजूर खिजूर
जटा जाटा
वारिस ओवारिस
मध्य उमर उमेर
टुअर टुआर
उलट उलाट
तुरत तुरान्त
कारण कारोम
अंत इंच इंची
ताड़ ताड़े
चाँद चांदी
3. आगम (व्यंजन)
मध्य हिन्दीसंताली
कैंची कापची
केला कापरा
चुनौटी चुनायटी
छिलका चोकलाक
अन्त चूड़ी चुरली
छाता छातार
थैली थैलार
साढू साड़गे
भादो भादोर
4. लोप (स्वर)
आदि हिन्दीसंताली
उधार धार
आंदोलन अंदोलन
अरहर रोहड़
अन्त टिकुली टिकुल
मिरचाई मरिच
4. लोप (व्यंजन)
आदि हिन्दीसंताली
स्टेशन टिसान
श्मशान मसान
मध्य कोयल कोल
किफायत किफात
सावन सान
मध्य चाय चा
बटेर बाटा
5. विपर्यय
हिन्दी संताली
रूमाल उरमाल
कहानी काहनी
अखाड़ा आखड़ा
बयाना बायना
6. पार्श्विक ध्वनि का लुंठित ध्वनि में परिवर्तन
हिन्दी संताली
अंचल आँचार
काजल काजार
तालु तारू
तुलसी तुरसी
तलवार तारवाड़ी
7. लुंठित का पार्श्विक ध्वनि में परिवर्तन
हिन्दी संताली
कारीगर कारीगोल
पत्थर पत्थल
मन्दिर मन्दिल
8. अनुनासिक का पार्श्विक ध्वनि में परिवर्तन
नींबू लेम्बो
नालिश लालिस
नुकसान लोकसान
नोटिस लुटिस
संताली अपने क्षेत्र-विशेष में प्रचलित हिन्दी की विभाषाओं से विशेष रूप से प्रभावित रही है। इस प्रकार बिहार में इस बिहारी विभाषा का प्रभाव स्पष्ट है। रस्सा, दिवाली, बर्त्तन, कसम, हिस्सा, अच्छा आदि जैसे सैंकड़ों शब्द के विकल्प रूप में बिहारी विभाषा में जो शब्द प्रचलित हैं, उनसे संताली की समता है-
हिन्दी संताली बिहारी
रस्सा बाराही बरहा
दिवाली सोहराय सोहराइ
बर्त्तन खण्डा खण्डा
कसम किरिया किरिया
हिस्सा बाखरा बखरा
अच्छा बेस बेस
जीविका की खोज में मुंडा आदिवासी बंगालऔर आसामके विभिन्न भागों में जा बसे हैं। आसाम के जलपाईगुड़ीमें बहुत बड़ी संख्या में मुंडा आदिवासी कुली के रूप में प्रतिनियोजित हैं। इसलिए संताली शब्दों पर बंगलाऔर असमियाका प्रभाव भी स्वाभाविक रूप से परिलक्षित है। इसका, प्रमाण है- ‘अ’ की वर्तुलाकार ध्वनि। चूँकि यह वर्तुलाकार उच्चारण संताली भाषा की मौलिक नहीं, अनुकरण पर आधारित है, इसलिए इस भाषा की लिपि में भी ‘अ’ की ओकार ध्वनि से निर्मित शब्द मुक्त रूप से प्रचलित हो गए हैं।यथा -
हिन्दी लिखित बंगला उच्चरित बंगला संताली
अन्तर्मन अन्तर्मन ओन्तोरमोन ओन्तोरमोन
जलपान जलपान जोलपान जोलपान
जंतर जंतर जोन्तोर जोन्तोर
जंजाल जंजाल जोंजोल जोंजोल
कष्ट कष्ट कोष्टो कोष्टो
संताली के वाक्य-विन्यास भी हिन्दी और इसकी विभाषाओं के इतने निकट हैं कि बड़े साधारण प्रयास से उन्हें समझा जा सकता है। कुछ वाक्यों से इस कथन की पुष्टि हो जाती है।
संताली हिन्दी
जान्तेरे दाल को रीदा जाँते में दाल पीसी जाती है।
बंगाली आसोकायते हाकोकी जाम कोआ बंगाली विशेष रूप से मछली खाते हैं।
ढाक वासाड़ एना, चावले खादले में पानी गरम हो गया, चावल डालो
इस प्रकार संताली में प्रचलित शब्दों, उनकी रूपरचना, वाक्य-विन्यास का भाषावैज्ञानिक विश्लेषण करने पर यह बात सर्वथा स्पष्ट हो जाती है कि संताल आदिवासी आर्यभाषा संस्कृतिमें इतने अधिक घुलमिल गए हैं कि दोनों भाषाओं में पार्थक्य की अपेक्षा मैलिक समता की मात्रा बहुत अधिक है।

मुंडारी

मुंडा परिवार में संताली, हो, कोरकू, खड़िया, भूमिज आदि कई प्रमुख भाषाएँ हैं किंतु अपनी जननी का नाम मुंडारी ही उत्तराधिकार के रूप में पा सकी है। मुंडारी का, प्रचलन बिहारके राँची ज़िले के दक्षिणी-पश्चिमी भाग में है। वैसे, हजारीबाग के पूर्वी भाग तथा पलामू ज़िले में भी मुंडारी बोली जाती है। उल्लेखनीय बात यह है कि राँची ज़िले के दक्षिणी भाग में ‘हो’ भाषा के समानांतर विकसित होती हुई दक्षिण-पश्चिम में मुंडारी भाषा उड़ीसाके बामरा तथा संबलपुर तक चली गई है। इसकी दूसरी शाखा राँची ज़िले के उत्तरी भाग अर्थात् पालमू होते हुए मध्यप्रदेशके अंबिकापुरतक पहुँच गई है। नियोजन की खोज में मुंडा आदिवासी बंगाल के चौबीस परगना तथा आसाम के जलपाइगुड़ी चायबागान तक जा बसे हैं।1971की जनगणना के अनुसार मुंडारी भाषा-भाषियों की संख्या 770916 है।
संताली के समान मुंडारी भाषा के शब्दों में भी हिन्दीसे बहुत अधिक समता है। हिन्दी से प्रचलित देशज और विदेशी शब्द मुंडारी में भरे ही हैं। साथ ही, कदल, कुटुंब, गुरु, तुला, तुंबा, दया, दर्पण और दिन जैसे तत्सम शब्दों का भी मुंडारी में मुक्त प्रचलन है। लोटा, करछुल, ढकना, ढेला जैसे देशज तथा कलम, तलब, नकलनबीस, मेज, मोजा आदि विदेशी शब्दों से यह स्पष्ट पता चलता है कि सांस्कृतिक दृष्टि से दोनों भाषाएँ एक दूसरे के समीप हैं। यदि कुछ भिन्नता दिखाई पड़ती है तो उसके कारण हैं – स्थानगत भेद तथा भिन्न वंश-परंपरा में भाषा का विकास। मुंडारी की बात कौन कहे, स्वयं हिन्दी की विभाषाओं में ऐसे कई शब्द विकसित हुए हैं जिनकी अपनी मूलभाषा के साथ कोई ध्वन्यात्मक समता प्रतीत नहीं होती, किंतु आश्चर्य का विषय यह है कि अपनी विभाषा के साथ हिन्दी की शब्दसमता का भ्रम भले ही उत्पन्न हो, अपनी समीपवर्ती मुंडारी भाषा से उनका प्रत्यक्ष साम्य है। ध्वनि और अर्थ की दृष्टि से हिन्दी की बिहारी विभाषा और मुंडारी भाषा में ऐसे बहुतेरे समानार्थी शब्द प्रचलित हैं:
हिन्दी मुंडारी बिहारी
बुद्धि अकिल अक्किल
ईख कताउरी केतारी
बहू कोनया कनया
अमरूद टम्बरस तामड़स
उपर्युक्त उदाहरणों में बुद्धि, ईख, बहू, अमरूद के साथ मुंडारी के क्रमश: अकिल, कताउरी, कोनिया, टम्बरस, मे कोई ध्वन्यात्मक नहीं है किंतु ये शब्द बिहारी विभाषा के क्रमश: अक्किल, केतारी, कनया तथा तामड़स से भिन्न प्रतीत नहीं होते। ऐसे उदाहरण विशेषण और क्रिया सहित अन्य पदविभागों में भी मिल सकते हैं:
हिन्दी मुंडारी बिहारी
चौड़ा चकर चाकर
मजबूत जबर जबड़
उसीनना (उबालना), कोनाना (ध्यान से सुनना) तथा हिगारना (अलग करना) आदि क्रियाएँ बिहारी और मुंडारी में समान अर्थ का दुयोतन करती हैं। मुंडारी में प्रचलित कका (काका), जति (जाति), डलि (डाली), नता (नाता), कमची (कमाची), कहनी (कहानी), असल (असली), औसार (ओसरा), गदा (गद्दा), मचा (मचान), मुगर (मुद्गर) आदि लोप तथा टुपरी (टोपी), सबूती (सबूत) सिंदुरी (सिंदूर), हंसा (हंस) आदि रूप आगम से स्पष्ट होकर यह सिद्ध करते हैं कि विकासक्रम में इनमें स्वल्प भेद भले आ गया हो, मूलत: ये शब्द हिन्दी के सन्निकट है। हिन्दी का ‘गाजर’ विपर्यय के द्वारा मुंडारी में ‘गजरा’ हो जाता है। ‘चाय’ का वैकल्पिक रूप बिहारी विभाषा मे ‘चाह’ है। मुंडारी में इसका रूप ‘चहा’ है जो स्पष्टत: ‘चाह’ का विपर्यय है। घोष, अघोष, महाप्राणीकरण तथा अल्पप्राणीकरण के कारण हिन्दी और मुंडारी भाषा में भिन्नता प्रतीत होती है। उदाहरणार्थ, अघोष वर्ण ‘प’ ‘ब’ में परिवर्तित होकर हिन्दी का ‘पपीता’ मुंडारी में ‘पबीता’ बन जाता है। इसी प्रकार ‘तरा-मरा’ ‘बतर’ और ‘सुकरी’ हिन्दी के लिए सर्वथा नए शब्द प्रतीत होते हैं। वस्तुत: ये क्रमश: ‘जरा-मरा’ ‘भीतर’ और ‘सुअर’ के परिवर्तित रूप हैं, जिनमें घोष वर्ण अघोष में परिवर्तित हो गए हैं। इसी प्रकार मुंडारी शब्द कस्सी (खस्सी), डिबरी (ढिबरी), उदार (उधार), अदिका (अधिक), पुकरी (पौखरी), बेटेकान (बेठकान), दुकु (दुख) हिन्दी के महाप्राण वर्ण से अल्पप्राणीकरण के उदाहरण हैं।
मुंडारी भाषाभाषियों की एक शाखा जीविका की खोज में बंगाल और आसाम की ओर गई और वहीं बस गई। परिणामस्वरूप आधुनिक भारतीय आर्यभाषा – बंगला और असमिया के शब्द भी मुंडारी भाषा में मुक्त रूप से प्रचलित हो गए हैं। यथा-एकला (अकेला), एमन (ऐसा), गुलि (गोली), तोवे (तब) तथा मोटो (मोटा) आदि।

हो

बिहारके सिंहभूम ज़िले तथा उड़ीसा के राउरकेला, वारीपदा और मयूरभंज में मुंडा परिवार के आदिवासी, जो भाषा बोलते हैं उसे ‘हो’ कहा जाता है। 1971की जनगणना के अनुसार ‘हो’ भाषा-भाषियों की संख्या 749793 है। ‘हो’ शब्द की व्यत्पत्ति मुंडा परिवार की संताली भाषा के ‘होड़’ शब्द से हुई है। होड़ का अर्थ है – आदमी। अन्तिम वर्ण के लोप से ‘हो’ शब्द बना है। ‘हो’ भाषाभाषी यह मानते हैं कि वे वीर कोल की संतान है जिन्हें ‘लड़ाका कोल’ कहा जाता था। इतिहास से यह ज्ञात होता है कि ये कोल बड़े योद्धा थे। जब भी इन पर बाहरी आक्रमण हुआ तो अपनी भूमि से आक्रमणकारियों को इन्होंने भगाकर ही दम लिया।
वैसे तो इसी क्षेत्र में ‘हो’ भाषा के समानांतर मुंडारी भाषा भी प्रचलित है, किन्तु ‘हो’ सिंहभूम ज़िले की प्रधान भाषा है। चूँकि सिंहभूम भी हिन्दी-भाषी क्षेत्र है, इसलिए हिन्दी से मिलते-जुलते शब्द ‘हो’ भाषा में भी समान रूप से व्यवहृत है। गृहस्थी की सामग्री लें तो चाभी, थैली, ओल, धनिया, जीरा, अमरूद आदि शब्द दोनों ही भाषाओं में समान रूप से प्रचलित हैं। व्यवसायी, सोनार, असुर आदि शब्दों में कहीं कोई भेद नहीं। कहीं कुछ भेद है भी, तो यह स्पष्ट ज्ञात होता है कि ऐसे परिवर्तित रूप ध्वनि-परिवर्तन के प्रतिफलन हैं। इस दृष्टि से ‘हो’ भाषा में प्रचलित गाई (गाय), गादा (गदहा), गोरूड़ (गरूड़), हाति (हाथी), सुकर (सुअर), रींगुर (झींगुर) आदि शब्द हिन्द में सर्वथा भिन्न नहीं कहे जा सकते। दिन के नाम को लें, तो सोमवार, बुधवारऔर गुरुवार‘हो’ भाषा में भी समान रूप से प्रचलित हैं। हाँ रविवार, मंगलवार, शुक्रवारऔर शनिवारके विकल्प में क्रमश: रूईवार, मोगोड़वार, सुकुरवार और सनिवार का प्रचलन है।
‘हो’ भाषा के सामान्यत: हिन्दी का संघर्षी वर्ण ‘ह’ लुप्त हो जाता है। यथा— कड़ाई (कड़ाही), गदा (गदहा), गोआ (गवाह), दई (दही), सायोब (साहब)। हिन्दी में प्रचलित शब्द के रूप ‘हो’ भाषा में जब ध्वनि-परिवर्तन के नियम से प्रभावित होते हैं तो दोनों भाषाओं के शब्दों में भेद का भ्रम होता है। ‘हो’ में प्रचलित पोशु (पशु), कोमजोर (कमज़ोर), रसी (रस), चावली (चावल), अम्वड़ा (अमड़ा), चातोम (छाता), दिसुम (देश) आदि आगम तथा करला (करैला), सबोन (साबुन), बैंगा (बैंगन) आदि शब्द ध्वनि-परिवर्तन के लोप नियम के प्रभाव से विकसित हैं। इसी प्रकार दोबा (धोबी), गासी (घास), बालु (भालू), हाति (हाथी), मागे (माघ), पुरका (पुरखा) आदि रूप से स्पष्ट होता है कि हिन्दी के महाप्राण वर्ण ‘हो’ में अल्पप्राण बन गए हैं। ‘हो’ भाषा के क्रिया-रूप पृथक हैं, किंतु वे हिन्दी से बहुत दूर नहीं दिखाई पड़ते, अर्थात् थोड़े प्रयास से दोनों के बीच समता स्थापित की जा सकती है। यथा-
हो हिन्दी
ओकोन होन पड़ाव तना? कौन लड़का पढ़ता है?
चिआ इनि किताबे पड़ाव तना? क्या वह किताब पढ़ता है?
इमि किताब ए पढ़ाव लेड़ टाईना उसने किताब पढ़ी थी।
सिंहभूम ज़िले में आर्यभाषा परिवार की बिहारी विभाषा बोली जाती है। ‘हो’ भाषा पर बिहारी विभाषा के शब्दों का भी प्रभाव पड़ा है।

उराँव या कुरूख

भारत में प्रचलित आदिवासी भाषाओं में उराँव एक महत्वपूर्ण भाषा है, किंतु अन्य आदिवासी भाषाओं के समान इसे कोल या मुंडा शाखा के अंतर्गत वर्गीकृत नहीं किया गया है। इसे द्रविड़-परिवार की भाषा माना गया है। द्रविड़ भाषा-परिवार की दक्षिणी द्रविड़ शाखा में तमिल, तेलुगु, कन्नड़ और मलयालम चार प्रमुख भाषाओं का प्रचलन है। भाषाविज्ञानियों ने उराँव को उत्तरी द्रविड़ शाखा की भाषा माना है। 1971 की जनगणना के अनुसार उराँव भाषा-भाषियों की संख्या 1240395 है। उराँव चूँकि कुरूख आदिवासियों की भाषा है, इसलिए इसका दूसरा नाम कुरूख भाषा भी है। कुरूख आदिवासियों की मान्यता है कि मूलत: वे कर्नाटक के निवासी थे, जहाँ से उत्तर-पूरब की ओर वे दो टोलियों में बढ़े। एक टोली गंगा के दक्षिण किनारे होती हुई पूरब की ओर बढ़ी और बिहार की राजमहल पहाड़ियों में बस गईं। दूसरी टोली सोन के किनारे चलकर मध्यप्रदेश के अम्बिकापुर और विलासपुर आदि मार्ग से बिहार के दक्षिण-पूरब भाग और उड़ीसा के उत्तर-पूरब में बस गई। जहाँ दूसरी टोली बसी है, वह बिहार में छोटानागपुर तथा उड़ीसा में बामरा, संबलपुर आदि के नाम प्रसिद्ध है। जनसंख्या की दृष्टि से इस जाति के अधिकांश अदिवासी छोटानगर के राँची ज़िले में ही बसे हैं। इस प्रकार कुरूख आदिवासी भारत के जिन भागों में आज बसे हैं, वह क्षेत्र छोटानागपुर के पठार से होते हुए पूरब में मध्यप्रदेश के अंबिकापुर और विलासपुर ज़िले में है तथा दक्षिण में उड़ीसा के सुंदरगढ़ और संबलपुर ज़िले अवस्थित हैं।
भाषा की दृष्टि से बिहारऔर मध्यप्रदेशमें आर्यभाषा हिन्दी तथा उड़ीसा में आर्यभाषा उड़िया का प्रचलन है। हिन्दी की बोलियों में बिहार के छोटानागपुर में हिन्दी की बिहारी विभाषा तथा अंबिकापुर तथा बिलासपुर आदि में पूर्वी हिन्दी प्रचलित है। इन क्षेत्रों में आदिवासियों के मुंडा परिवार की भाषाएँ प्रचलित हैं ही। ऐसी स्थिति में उराँव भाषा पर हिन्दी तथा उड़िया भाषाओं तथा बिहारी और पूर्वी हिन्दी विभाषाओं के परस्पर संपर्क से इस द्रविड़ और आर्यभाषाओं परिवार का सांस्कृतिक संबंध स्थापित हो गया है। सैंकड़ों वर्षों के सांस्कृतिक मेल के कारण इस द्रविड़ भाषा और आर्य-भाषा में प्रत्यक्ष समता है। चूँकि तीन चौथाई कुरूख बिहार के छोटानागपुर के पठार में बसे हुए हैं, इसलिय उराँव भाषा के साथ हिन्दी भाषा की विशेष समता सर्वथा स्वाभाविक है।
हिन्दी और उराँव भाषा के तुलनात्मक विश्लेषण से यह बात सर्वथा स्पष्ट हो जाती है कि दोनों भाषाओं की शब्दावली में बहुत अधिक समता है। गुलाब, कमल, बाँस ताड़, ऊँट, कछुआ, गदहा आदि शब्द दोनों ही भाषाओं में समान रूप से प्रचलित हैं। ऐसे शब्दों की संख्या हजारों होगी, जो दोनों भाषाओं में समानरूप से प्रचलित हैं: किंतु जहाँ भेद भी हैं, ध्वन्यात्मक परिवर्तन के कारण भेद के दिशा-निर्देश से भ्रम का निवारण हो जाता है। दिन के नाम लें तो बिहारी विभाषा में, प्रचलित एतवार, सोमार, मंगर, बुध, बिफे, सुकर, और सनीचर दोनों ही भाषाओं में यथातथ्य रूप से प्रचलित हैं। इनके अतिरिक्त ध्वनि-परिवर्तन के कारण भी दोनों भाषाओं की शब्दावली में स्वल्प भेद का आभास होता है। उदाहरणार्थ ‘दढ़ी’ (दाढ़ी), ‘छती’ (छाती), ‘दना’ (दाना), ‘नरटि’ (नरेटी), ‘नरंगि’ (नारंगी) आदि में ध्वनि — परिवर्तन के लोप नियम का प्रभाव है। इसी प्रकार ‘पंडुकि’ (पंडुक), ‘हंसा’ (हंस), ‘बेंता’ (बेंत), ‘दालि’ (दाल), ‘खुरि’ (खुर), ‘जेहल’ (जेल) तथा ‘खदान’ (खान) आगम के उदाहरण है। हिन्दी अकरान्त शब्दों के साथ संघर्षी वर्ण ‘स’ के योग से उराँव भाषा में शब्द-निर्माण की सामान्य प्रवृत्ति पाई जाती है। यथा-
हिन्दी उराँव
कोचवान कोचवासन
लोहार लोहारस
चौकीदार चौकीदारस
हिन्दी शब्द यदि दीर्धांत हो तो ‘स’ के योग के पूर्व दीर्घ स्वर को हस्व बना लिया जाता है। यथा—
हिन्दी उराँव
बनिया बनियस
किरानी किरानिस
अंगुली अंगलिस
साढू साढ़स
पार्श्विक ध्वनि का लुंठित ध्वनि में परिवर्तन
हिन्दी उराँव
पीपल पीपर
मूली मुरइ
उराँव भाषाभाषी आज वहाँ बसे हैं जहाँ हिन्दी की बिहारीतथा पूर्वी हिन्दी विभाषा का प्रचलन है। ऐसी स्थिति में उराँव भाषा में भी ऐसे शब्द प्रचलित हैं जो हिन्दी से तो भिन्न प्रतीत होते हैं किंतु हिन्दी की विभाषाओं से इनका रूपसाम्य है-
हिन्दी उराँव बिहारी पूर्वी हिन्दी
घूप घाम घाम घाम
चौड़ा चाकर चाकर चाकर
जबड़ा चौहट्टा चौहट्टा चौहट
शिखा चुंदी चुंदी चूंदी
उराँव के वाक्यविन्यास से भी हिन्दी की समता का संबंध दुयोतित होता है। यथा—
उराँव हिन्दी
ई अड़ी हुदी ती दमकर रई यह घड़ा उससे वजनदार है।
सोमरस एतवस ती बड़यर सोमर एतवा से मजबूत है।
सोमरस एतवस ती ढेर सोमर एतवा से अधिक मजबूत है।
करमी मंडी में चीखी हुतंग करमी खाना के लिए चीखती होगी।
संताली, मुंडारी, हो तथा उराँव योगात्मक परिवार की भाषाएँ हैं। वस्तुत: इन भाषाओं में कुछ ऐसी विशेषताएँ हैं, जो अन्यत्र दुर्लभ हैं। संस्कृतके समान इन भाषाओं में तीन वचनों का प्रचलन है- एकवचन, द्विवचन तथा बहुवचन; किंतु यह त्रिवचन प्रणाली संस्कृत से कुछ पृथक भी है। द्विवचन के लिए दो भिन्न रूप मिलते हैं। एक रूप है- श्रोता समेत वक्ता और दूसरा रूप है- श्रोता को छोड़कर अन्य पुरुष समेत वक्ता। इस प्रकार पुरुष के अनुसार प्रत्येक कर्त्ता के लिए पृथक क्रिया का प्रयोग होता है अर्थात् केवल क्रिया-रूप देखकर ही उसके कर्त्ता का सहज बोध हो जाता है।
ध्वनियों की दृष्टि से आदिवासी भाषाएँ पर्याप्त समृद्ध हैं। अभिव्यक्ति के लिए हिन्दीके प्राय: सभी स्वर और व्यजंन आदिवासी भाषाओं में प्रचलित हैं। इन भाषाओं में घोष, अघोष, अल्पप्राण, महाप्राण आदि सभी व्यंजन वर्तमान हैं। एक विशेष यह है कि आदिवासियों में बीस की गणना-प्रणाली का प्रचलन है अर्थात सत्तर के लिए वे कहेंगे— तीन बीस और दस। डॉ. ग्रियर्सनका अनुमान उचित ही प्रतीत होता है कि हिन्दी भाषा में गणन की ऐसी प्रचलित प्रणाली आदिवासियों के साथ आर्य भाषाभाषियों के परस्पर संपर्क का प्रतिफलन है। भारतके मुंडा, द्रविड़और आर्यसुदीर्घ काल तक साथ-साथ रहते आए हैं। सब ने भाषा से बढ़कर राष्ट्रीय एकता को महत्वपूर्ण माना है। इसलिय स्वाभाविक रूप से सबकी भाषाओं में एक दूसरे की शब्दावली का आदान-प्रदान मिलता है। यही कारण है कि हिन्दी और आदिवासी भाषाओं में जो आंतरिक समता दिखाई पड़ती है, वह भारतीय परिवेश की अनेकता में एकता को पूर्णरूप से चरितार्थ करती है।


टीका टिप्पणी और संदर्भ

बाहरी कड़ियाँ

संबंधित लेख

तृतीय विश्व हिन्दी सम्मेलन 1983
क्रमांकलेख का नामलेखक
हिन्दी और सामासिक संस्कृति
1. हिन्दी साहित्य और सामासिक संस्कृतिडॉ. कर्ण राजशेषगिरि राव
2. हिन्दी साहित्य में सामासिक संस्कृति की सर्जनात्मक अभिव्यक्तिप्रो. केसरीकुमार
3. हिन्दी साहित्य और सामासिक संस्कृतिडॉ. चंद्रकांत बांदिवडेकर
4. हिन्दी की सामासिक एवं सांस्कृतिक एकताडॉ. जगदीश गुप्त
5. राजभाषा: कार्याचरण और सामासिक संस्कृतिडॉ. एन.एस. दक्षिणामूर्ति
6. हिन्दी की अखिल भारतीयता का इतिहासप्रो. दिनेश्वर प्रसाद
7. हिन्दी साहित्य में सामासिक संस्कृतिडॉ. मुंशीराम शर्मा
8. भारतीय व्यक्तित्व के संश्लेष की भाषाडॉ. रघुवंश
9. देश की सामासिक संस्कृति की अभिव्यक्ति में हिन्दी का योगदानडॉ. राजकिशोर पांडेय
10. सांस्कृतिक समन्वय की प्रक्रिया और हिन्दी साहित्यश्री राजेश्वर गंगवार
11. हिन्दी साहित्य में सामासिक संस्कृति के तत्त्वडॉ. शिवनंदन प्रसाद
12. हिन्दी:सामासिक संस्कृति की संवाहिकाश्री शिवसागर मिश्र
13. भारत की सामासिक संस्कृृति और हिन्दी का विकासडॉ. हरदेव बाहरी
हिन्दी का विकासशील स्वरूप
14. हिन्दी का विकासशील स्वरूपडॉ. आनंदप्रकाश दीक्षित
15. हिन्दी के विकास में भोजपुरी का योगदानडॉ. उदयनारायण तिवारी
16. हिन्दी का विकासशील स्वरूप (शब्दावली के संदर्भ में)डॉ. कैलाशचंद्र भाटिया
17. मानक भाषा की संकल्पना और हिन्दीडॉ. कृष्णकुमार गोस्वामी
18. राजभाषा के रूप में हिन्दी का विकास, महत्त्व तथा प्रकाश की दिशाएँश्री जयनारायण तिवारी
19. सांस्कृतिक भाषा के रूप में हिन्दी का विकासडॉ. त्रिलोचन पांडेय
20. हिन्दी का सरलीकरणआचार्य देवेंद्रनाथ शर्मा
21. प्रशासनिक हिन्दी का विकासडॉ. नारायणदत्त पालीवाल
22. जन की विकासशील भाषा हिन्दीश्री भागवत झा आज़ाद
23. भारत की भाषिक एकता: परंपरा और हिन्दीप्रो. माणिक गोविंद चतुर्वेदी
24. हिन्दी भाषा और राष्ट्रीय एकीकरणप्रो. रविन्द्रनाथ श्रीवास्तव
25. हिन्दी की संवैधानिक स्थिति और उसका विकासशील स्वरूपप्रो. विजयेन्द्र स्नातक
देवनागरी लिपि की भूमिका
26. राष्ट्रीय और अंतर्राष्ट्रीय संदर्भ में देवनागरीश्री जीवन नायक
27. देवनागरीप्रो. देवीशंकर द्विवेदी
28. हिन्दी में लेखन संबंधी एकरूपता की समस्याप्रो. प. बा. जैन
29. देवनागरी लिपि की भूमिकाडॉ. बाबूराम सक्सेना
30. देवनागरी लिपि (कश्मीरी भाषा के संदर्भ में)डॉ. मोहनलाल सर
31. राष्ट्रीय और अंतर्राष्ट्रीय संदर्भ में देवनागरी लिपिपं. रामेश्वरदयाल दुबे
विदेशों में हिन्दी
32. विश्व की हिन्दी पत्र-पत्रिकाएँडॉ. कामता कमलेश
33. विदेशों में हिन्दी:प्रचार-प्रसार और स्थिति के कुछ पहलूप्रो. प्रेमस्वरूप गुप्त
34. हिन्दी का एक अपनाया-सा क्षेत्र: संयुक्त राज्यडॉ. आर. एस. मेग्रेगर
35. हिन्दी भाषा की भूमिका : विश्व के संदर्भ मेंश्री राजेन्द्र अवस्थी
36. मारिशस का हिन्दी साहित्यडॉ. लता
37. हिन्दी की भावी अंतर्राष्ट्रीय भूमिकाडॉ. ब्रजेश्वर वर्मा
38. अंतर्राष्ट्रीय संदर्भ में हिन्दीप्रो. सिद्धेश्वर प्रसाद
39. नेपाल में हिन्दी और हिन्दी साहित्यश्री सूर्यनाथ गोप
विविधा
40. तुलनात्मक भारतीय साहित्य एवं पद्धति विज्ञान का प्रश्नडॉ. इंद्रनाथ चौधुरी
41. भारत की भाषा समस्या और हिन्दीडॉ. कुमार विमल
42. भारत की राजभाषा नीतिश्री कृष्णकुमार श्रीवास्तव
43. विदेश दूरसंचार सेवाश्री के.सी. कटियार
44. कश्मीर में हिन्दी : स्थिति और संभावनाएँप्रो. चमनलाल सप्रू
45. भारत की राजभाषा नीति और उसका कार्यान्वयनश्री देवेंद्रचरण मिश्र
46. भाषायी समस्या : एक राष्ट्रीय समाधानश्री नर्मदेश्वर चतुर्वेदी
47. संस्कृत-हिन्दी काव्यशास्त्र में उपमा की सर्वालंकारबीजता का विचारडॉ. महेन्द्र मधुकर
48. द्वितीय विश्व हिन्दी सम्मेलन : निर्णय और क्रियान्वयनश्री राजमणि तिवारी
49. विश्व की प्रमुख भाषाओं में हिन्दी का स्थानडॉ. रामजीलाल जांगिड
50. भारतीय आदिवासियों की मातृभाषा तथा हिन्दी से इनका सामीप्यडॉ. लक्ष्मणप्रसाद सिन्हा
51. मैं लेखक नहीं हूँश्री विमल मित्र
52. लोकज्ञता सर्वज्ञता (लोकवार्त्ता विज्ञान के संदर्भ में)डॉ. हरद्वारीलाल शर्मा
53. देश की एकता का मूल: हमारी राष्ट्रभाषाश्री क्षेमचंद ‘सुमन’
विदेशी संदर्भ
54. मारिशस: सागर के पार लघु भारतश्री एस. भुवनेश्वर
55. अमरीका में हिन्दी -डॉ. केरीन शोमर
56. लीपज़िंग विश्वविद्यालय में हिन्दीडॉ. (श्रीमती) मार्गेट गात्स्लाफ़
57. जर्मनी संघीय गणराज्य में हिन्दीडॉ. लोठार लुत्से
58. सूरीनाम देश और हिन्दीश्री सूर्यप्रसाद बीरे
59. हिन्दी का अंतर्राष्ट्रीय परिप्रेक्ष्यश्री बच्चूप्रसाद सिंह
स्वैच्छिक संस्था संदर्भ
60. हिन्दी की स्वैच्छिक संस्थाएँश्री शंकरराव लोंढे
61. राष्ट्रीय प्रचार समिति, वर्धाश्री शंकरराव लोंढे
सम्मेलन संदर्भ
62. प्रथम और द्वितीय विश्व हिन्दी सम्मेलन: उद्देश्य एवं उपलब्धियाँश्री मधुकरराव चौधरी
स्मृति-श्रद्धांजलि
63. स्वर्गीय भारतीय साहित्यकारों को स्मृति-श्रद्धांजलिडॉ. प्रभाकर माचवे

हिन्दी पत्रिकाएँ

$
0
0




प्रस्तुति--विजय आनंद त्यागी, उपेन्द्र कश्यप


हिन्दी पत्रिकाएँसामाजिकव्‍यवस्‍था के लिए चतुर्थ स्‍तम्‍भ का कार्य करती हैं और अपनी बात को मनवाने के लिए एवं अपने पक्ष में साफ-सुथरा वातावरण तैयार करने में सदैव अमोघ अस्‍त्र का कार्य करती है। हिन्दीके विविध आन्‍दोलन और साहित्‍यिक प्रवृत्तियाँ एवं अन्‍य सामाजिकगतिविधियों को सक्रिय करने में हिन्दीपत्रिकाओं की अग्रणी भूमिका रही है।

इतिहास

हिन्दी पत्रकारिता की शुरुआत बंगाल से हुई और इसका श्रेय राजा राममोहन रायको दिया जाता है। राजा राममोहन रायने ही सबसे पहले प्रेस को सामाजिक उद्देश्य से जोड़ा। भारतीयों के सामाजिक, धार्मिक, राजनैतिक, आर्थिक हितों का समर्थन किया। समाज में व्याप्त अंधविश्वास और कुरीतियों पर प्रहार किये और अपने पत्रों के जरिए जनता में जागरूकता पैदा की। राय ने कई पत्र शुरू किये। जिसमें अहम हैं-साल 1816 में प्रकाशित ‘बंगाल गजट’। बंगाल गजट भारतीय भाषा का पहला समाचार पत्र है। इस समाचार पत्र के संपादक गंगाधर भट्टाचार्य थे। इसके अलावा राजा राममोहन रायने मिरातुल, संवाद कौमुदी, बंगाल हैराल्ड पत्र भी निकाले और लोगों में चेतना फैलाई। 30 मई 1826 को कलकत्तासे पंडित जुगल किशोर शुक्ल के संपादन में निकलने वाले ‘उदंत्त मार्तण्ड’ को हिंदी का पहला समाचार पत्र माना जाता है।[1]
इस समय इन गतिविधियों का चूँकि कलकत्ता केन्‍द्र था इसलिए यहाँ पर सबसे महत्‍वपूर्ण पत्र-पत्रिकाएँ - उद्‌दंड मार्तंड, बंगदूत, प्रजामित्र मार्तंड तथा समाचार सुधा वर्षण आदि का प्रकाशन हुआ। प्रारम्‍भ के पाँचों साप्‍ताहिक पत्र थे एवं सुधा वर्षण दैनिक पत्र था। इनका प्रकाशन दो-तीन भाषाओं के माध्‍यम से होता था। ‘सुधाकर'और ‘बनारस अखबार'साप्‍ताहिक पत्र थे जो काशी से प्रकाशित होते थे। ‘प्रजाहितैषी'एवं बुद्धि प्रकाश का प्रकाशन आगरा से होता था। ‘तत्‍वबोधिनी'पत्रिका साप्‍ताहिक थी और इसका प्रकाशन बरेली से होता था। ‘मालवा'साप्‍ताहिक मालवा से एवं ‘वृतान्‍त'जम्‍मू से तथा ‘ज्ञान प्रदायिनी पत्रिका'लाहौर से प्रकाशित होते थे। दोनों मासिक पत्र थे। इन पत्र-पत्रिकाओं का प्रमुख उद्‌देश्‍य एवं सन्‍देश जनता में सुधार व जागरण की पवित्र भावनाओं को उत्‍पन्‍न कर अन्‍याय एवं अत्‍याचार का प्रतिरोध/विरोध करना था। हालाँकि इनमें प्रयुक्‍त भाषा (हिन्‍दी) बहुत ही साधारण किस्‍म की (टूटी-फूटी हिन्‍दी) हुआ करती थी। सन्‌ 1868 ई. में भारतेंदु हरिश्चंद्रने साहित्‍यिक पत्रिकाकवि वचन सुधा का प्रवर्तन किया। और यहीं से हिन्दी पत्रिकाओं के प्रकाशन में तीव्रता आई।[2]
आलोचना, हिंदी, वसुधा, अक्षर पर्व, वागर्थ, आकल्प, साहित्य वैभव, परिवेश, कथा, संचेतना, संप्रेषण, कालदीर्घा, दायित्वबोध, अभिनव कदम, हंस, बयाआदि वे पत्रिकाएँ हैं, जो हिंदी भाषा की समृद्धि का प्रतीक हैं।[3]
यहाँ प्रस्तुत है वर्तमान में भारतऔर विदेशों से प्रकाशित होने वाली महत्वपूर्ण पत्रिकाओं की सूची :

ऑनलाइन साहित्यिक पत्रिकाएं

{{rquote|right|हिंदी की साहित्यिक पत्रिकाएँ हिंदी साहित्यकी विभिन्न विधाओं के विकास और संवर्द्धन में उल्लेखनीय भूमिका निभाती रहीं हैं। कविता, कहानी, उपन्यास, निबंध, नाटक, आलोचना, यात्रावृत्तांत, जीवनी, आत्मकथातथा शोधसे संबंधित आलेखों का नियमित तौर पर प्रकाशन इनका मूल उद्देश्य है। आधुनिक हिन्दी में जितने महत्वपूर्ण आंदोलन छिड़े, पत्र-पत्रिकाओं के माध्यम से छिड़े। न जाने कितने महत्वपूणर्ण साहित्यकार पत्र-पत्रिकाओं के माध्यम से प्रतिष्ठित हुए। न जाने कितनी श्रेष्ठ रचनाएँ पाठकों के सामने पत्र-पत्रिकाओं के माध्यम से आईं। भारतेंदु युग के साहित्यकारों की केन्द्रीय पत्रिकाएँ थीं – ‘हरिश्चन्द्र मैगजीन’, ‘ब्राह्मण’ या ‘हिंदोस्तान’। द्विवेदी युग और स्वयं आचार्य महावीर प्रसाद द्विवेदी‘सरस्वती’ उन दिनों की सर्वाधिक प्रतिनिधि पत्रिका थी। मैथिलीशरण गुप्त‘सरस्वती’ की ही देन हैं। छायावादी कवियों के साथ ‘मतवाला’, ‘इंदु’, ‘रूपाभ’, ‘श्री शारदा’ जैसी पत्रिकाओं के नाम जुड़े हैं। माखनलाल चतुर्वेदीका साहित्य तो ‘कर्मवीर’ को जाने बिना जानी ही नहीं जा सकता। हिन्दी का प्रगतिशील साहित्य ‘हंस’ के पंखों पर चढ़कर नहीं आया। नई कविता की जन्मकुंडली ‘नए पत्ते’, ‘नई कविता’ जैसी पत्रिकाओं ने तैयार की।|"वेब पत्रिका सृजनगाथामें डॉ. हरिसिंह गौर"
पत्रिका का नामसंपादकीय संपर्कवेब संपर्कई-मेल संपर्क
बयासी-56/यूजीएफ-4, शालीमार गार्डन एक्‍सटेंशन-2,गाजियाबाद-201005website
अर्गला210, झेलम हॉस्टल, जवाहरलाल नेहरु विश्वविद्यालय, नई दिल्ली-110067website
अहा जिंदगी6, द्वारिका सदन, प्रेस कॉम्‍प्‍लेक्‍स, एम0पी0 नगर, भोपाल-462011website
ओशो टाइम्सओशो इंटरनैशनल, 304, पार्क एवन्यू साउथ, स्वीट 608, न्यूयॉर्क, ऐन वाई 100010,websiteosho-int@osho.com
कथाक्रम'स्‍वप्निका', डी-107, महानगर विस्‍तार, लखनऊ-226006,websitekathakrama@gmail.com
कथाबिम्‍बए-10 बसेरा, ऑफ दिन-क्वारी रोड, देवनार,मुंबई - 400088website
कादम्बिनी18-20, कस्‍तूरबा गांधी मार्ग, नई दिल्‍ली-110001website
तद्भव18/271, इंदिरा नगर, लखनऊ-226016website
नवनीतभारतीय विद्या भवन, 20, म0 मुंशी रोड, मुम्बई-400007,websitenavneet.hindi@gmail.com
प्रभात पुंज403, कृष्णा आंगन, आर.एन.पी. पार्क, भाईंदर (पूर्व) मुंबई-401105website
पाखीबी-107, सेक्टर-63, नोएडा, गौतमबुद्ध नगर-201303, उ.प्र.,websitepakhi@pakhi.in
रंगवार्ताप्यारा केरकेट्टा फाउंडेशन, चैशायर होम रोड, बरियाटु,रांची—834003, झारखंड,websiterangvarta@gmail.com
लमहीविजय राय, 3/343, विवेक खण्‍ड, गोमती नगर, लखनऊ-226010 उ.प्र.,
vijairai.lamahi@gmail.com
वागर्थभारतीय भाषा परिषद, 36 ए, शेक्‍सपियर सरणी, कोलकाता-700017website
हंस पत्रिका2/36, अंसारी रोड, दरियागंज, नई दिल्ली-110002,websiteinfo@hansmonthly.in

ऑफलाइन साहित्यिक पत्रिकाएं

पत्रिका का नामसंपादकीय संपर्कवेब संपर्कई-मेल संपर्क
बयाअंतिका प्रकाशन, सी-56/यूजीएफ-4, शालीमार गार्डन एक्‍सटेंशन-2, गाजियाबाद-201005website
आजकलप्रकाशन विभाग, सीजीओ कॉम्‍लेक्‍स, लोधी रोड, नई दिल्‍ली-110003

कथादेशसहयात्रा प्रकाशन प्रा. लि., सी-52, जेड-3, दिलशाद गार्डेन, दिल्‍ली-110095



कला-प्रयोजनसंपादक : हेमंत शेष, 40/158, मानसरोवर, जयपुर-३०२०२०प्रकाशक :पश्चिम क्षेत्र सांस्कृतिक केंद्र, उदयपुर[1]hemantshesh@rediffmail.com
कहानीकारके. 30/37, अरविंद कुटीर, निकट भैरवनाथ, वाराणसी-221001, उत्तर प्रदेश

कुरुक्षेत्र (पत्रिका)कृषि एवं ग्रामीण रोजगार मंत्रालय, कृषि भवन, नई दिल्‍ली-110001

नया ज्ञानोदयभारतीय ज्ञानपीठ, 18, इंस्‍टीट्यूशनल एरिया, लोदी रोड, पोस्‍ट बॉक्‍स-3113, नई दिल्‍ली-110003
jananpith@satyam.net.in
पहल101, रामनगर, आधारताल, जबलपुर-4 (मoप्रo)

परिकल्पना समयएस एस -107, परिकल्पना, सेक्टर-N-1, संगम होटल के पीछे,लखनऊ-226024(उ.प्र.)
parikalpana.samay@gmail.com
प्रारम्‍भ शैक्षिक संवादबी-1/84, सेक्‍टर-बी, अलीगंज, लखनऊ-226024

भाषा (पत्रिका)केन्‍द्रीय हिन्‍दी निदेशालय, पश्चिमी खण्‍ड-7, रामकृष्‍ण पुरम,नई दिल्‍ली

मधुमतीराजस्‍थान साहित्‍य अकादमी, सेक्‍टर-4, हिरण मगरी, उदयपुर-313002,
sahityaacademy@yahoo.in
राष्‍ट्रधर्मसंस्‍कृति भवन, राजेन्‍द्र नगर, लखनऊ-226004

वर्तमान साहित्‍ययतेन्‍द्र सागर, प्रथम तल, 1-2, मुकुंद नगर, हापुड़ रोड, गाजियाबाद-201001

समकालीन भारतीय साहित्‍यसचिव, साहित्‍य अकादेमी, रवीन्‍द्र भवन, 35, फिरोजशाह मार्ग, नई दिल्‍ली-110001

समकालीन सरोकारविनीत प्‍लाज़ा, फ्लैट नं0 01, विनीत खण्‍ड-6, गोमती नगर, लखनऊ-226010,

समाज कल्‍याणडॉ. दुर्गाबाई देशमुख समाज कल्याण भवन, बी-12, कुतुब इंस्टीट्यूशनल एरिया, नई दिल्ली-110603

बहुवचनसंपादक: अशोक मिश्र, महात्मा गांधी अंतरराष्ट्रीय हिन्दी विश्वविद्यालय, वर्धा

संस्‍कृतिकेन्‍द्रीय सचिवालय ग्रंथागार, द्वितीय तल, शास्‍त्री भवन, डॉ. राजेन्‍द्र प्रसाद मार्ग, नई दिल्‍ली-110001,
editorsanskriti@gmail.com
साहित्‍य अम़ृत4/19, आसफ अली रोड, नई दिल्‍ली-110002,
sahityaamrit@gmail.com
साहित्‍य भारतीउत्‍तर प्रदेश हिन्‍दी संस्‍थान, 6 महात्‍मा गांधी मार्ग, हजरतगंज, लखनऊ-226001

शैक्षिक पलाशराज्‍य शिक्षा केन्‍द्र, बी-विंग, पुस्‍तक भवन, अरेरा हिल्‍स,भोपाल-462011

राजभाषा संवादडॉ॰ जगदीश व्योम, नगर राजभाषा कार्यान्वयन समिति, प्रतिभूति कागज कारखाना, होशंगाबाद (म.प्र.) 461005

साक्षात्कारप्रधान संपादक- देवेन्द्र दीपक, साहित्य अकादमी, मध्य प्रदेश संस्कृति परिषद, संस्कृति भवन, बाण गंगा, भोपाल-3 (म.प्र.)

पंजाब सौरभनिदेशक भाषा विभाग पंजाब, भाषा भवन, पटियाला

खनन भारतीवेस्टर्न कोलफील्ड्स लिमिटेड, कोल स्टेट, सिविल लाइन्स,नागपुर-440001

प्रभात पुंज403, कृष्णा आंगन, आर.एन.पी. पार्क, भाईंदर (पूर्व) मुबंई-401105 (महाराष्ट्र)www.prabhatpunj.comeditor.prabhatpunj@gmail.com
माया इन्डिया6/395 'माया हाउस', मालवीय नगर,जयपुर-302017 (राज०)
mayaindia2005@hotmail.com
हरिगंधाहरियाणा साहित्य अकादमी, कोठी नं० 169, सेक्टर-12, पंचकूला (हरियाणा)-134112

सम्यक्संपादक: मदनमोहन उपेन्द्र, ए-10, शान्ति नगर (संजय नगर),मथुरा- 281001(उ॰प्र॰)

हाइकु दर्पण (हाइकु कविता की पत्रिका)संपादक: डा० जगदीश व्योम, बी-12 ए / 58-ए, धवलगिरि, सेक्टर-34, नोएडा-201301

मेकलसुता(दोहा विधा की पत्रिका)संपादक- कृष्णस्वरूप शर्मा 'मैथिलेन्द्र', गीतांजलि भवन, म॰आ॰व॰ 08आवासीय मण्डल उपनिवेशिका, नर्मदापुरम् (होशंगाबाद) म॰प्र॰ 461001

सरल चेतनासंपादक-हेमन्त रिछारिया, कोठी बाजार, होशंगाबाद(म॰प्र॰)

शैल सूत्र(गंगा-जमुनी साहित्य की त्रैमासिकी)प्रधान संपादक: आशा शैली, कार रोड, बिन्दुखत्ता, पो० लाल कुआँ, नैनीताल, उत्तराखण्ड -262402asha.shaili@gmail.com

भारतीय मनीषासंपादक- डॉ॰ रमाकान्त श्रीवास्तव, एल॰ 6 \ 96, अलीगंज,लखनऊ (उ॰प्र॰)-226024

सरस्वती सुमनसंपादक-सुरेन्द्र सिंह चौहान "काका", मानसरोवर, छिब्बरमार्ग,देहरादून-248001 उत्तरांचल

व्यंग्य यात्रा(सार्थक व्यंग्य की त्रैमासिकी)संपादक: प्रेम जनमेजय,73- साक्षर अपार्टमेंट्स, ए-3, पश्चिम विहार,नई दिल्ली-110063
vyangya@yahoo.com

ऑनलाइन वेब पत्रिकाएं


महिलाओं पर केन्द्रित हिन्दी पत्रिका वनिता के फरवरी 2009 के अंक का मुखपृष्ट
पत्रिका का नामप्रकारअवधिसंपादकप्रकाशकवेब संपर्क
अखंड ज्योतिमासिकवैज्ञानिक दर्शनडॉ प्रणव पाण्ड्याअखंड ज्योति संस्थान मथुरावेबसाईट
अनंत अविराममासिकओम प्रकाश दीपजय कंप्यूटरविदिशासे प्रकाशित[4]वेबसाईट
अनुभूति[5]साप्ताहिक (ऑनलाइन)साहित्यिक पत्रिकापूर्णिमा वर्मन
website
भारत दर्शनऑनलाइनसाहित्यिक पत्रिका
भारत दर्शन, न्यूजीलैंडwebsite
भारत संदेशमासिकराजनैतिक, सामाजिक, सांस्कृतिक, खेल, मनोरंजन इत्यादि।आई सिंहसंयुक्त राज्य अमेरिकावेबसाईट
गीत-पहलऑनलाइनसाहित्यिक पत्रिकाअवनीश सिंह चौहान
website
हिन्दी कुंजदैनिक ऑनलाइनसाहित्यिक पत्रिकाआशुतोष दूबेहिंदीकुंज.कॉमवेबसाईट
हिंदीनेस्ट डॉट कॉमसाप्ताहिक ऑनलाइनसाहित्यिक पत्रिकामनीषा कुलश्रेष्ठहिंदीनेस्ट. कॉमवेबसाईट
हिंदुस्तान बोल रहा हैमासिकराजनैतिक, सामाजिक, सांस्कृतिक, खेल, मनोरंजन इत्यादि।जय पाल सिंह चौधरीदेहरादूनwebsite
इंडिया टुडेसाप्ताहिकसमाचार पत्रिका
दि इंडिया टुडे ग्रुपवेबसाईट
जनोक्तिसाप्ताहिकऑन लाइन हिन्दी पत्रिकाजयराम विप्लव
वेबसाईट
पूर्वाभाससाप्ताहिक ऑनलाइनसाप्ताहिक पत्रिकाअवनीश सिंह चौहान
वेबसाईट
प्रवक्तादैनिक ऑनलाइनसामाजिक-राजनीतिक पत्रिकासंजीव कुमार सिन्हाप्रवक्ता.कॉमवेबसाईट
परिकल्पना ब्लॉगोत्सवदैनिक ऑनलाइनराजनैतिक, सामाजिक, सांस्कृतिक, खेल, मनोरंजन इत्यादि।रवीन्द्र प्रभातऑनलाइन भारतवेबसाईट
सीमापुरी टाइम्स[6]मासिक (ऑनलाइन)सामाजिक और राजनीतिकराम प्रकाश वर्मा
वेबसाईट
सृजनगाथामासिक ऑनलाइनसाहित्यिकजय प्रकाश मानस
वेबसाईट
स्वर्गविभाऑनलाइनसाहित्यिक पत्रिकाडॉ श्रीमती तारा सिंहस्वर्गविभा टीम, नवी मुंबई,वेबसाईट
वटवृक्षत्रैमासिकसाहित्यिक पत्रिकारवीन्द्र प्रभातअलीगंज, लखनऊवेबसाईट
विचार मीमांसादैनिक ऑनलाइनसामाजिक-राजनीतिक पत्रिकाकनिष्क कश्यप
वेबसाईट
युग मानसदैनिक ऑनलाइनसाप्ताहिक प्रिंटसाहित्यडॉ सी जयशंकर बाबू

ऑनलाइन/ऑफलाइन विज्ञान पत्रिकाएं

पत्रिका का नामसमपादकीय पतावेब पताई मेल पता
आई.सी.एम.आर.इंडियन काउंसिल फॉर मेडिकल रिसर्च, पी.ओ. बॉक्‍स नं. 4911, अंसारी नगर, नई दिल्‍ली-110029,website[मृत कड़ियाँ]headquarters@icmr.org.in
आविष्कार (पत्रिका)नेशनल रिसर्च डेवलेपमेंट कार्पोरेशन, 20-22, जमरूदपुर सामुदायिक केन्‍द्र, कैलाश कॉलोनी एक्‍सटेंशन, नई दिल्‍ली-48website[मृत कड़ियाँ]
इलेक्ट्रॉनिकी आपके लिएस्‍कोप कैम्‍पस, एन.एच.-12, होशंगाबाद रोड, भोपाल, म.प्र.,websiteelectroniki@electroniki.com
जल चेतनाराष्‍ट्रीय जल विज्ञान संस्‍थान, जल विज्ञान भवन, रूड़की-247667,websiterama@nih.ernet.in
ड्रीम 2047विज्ञान प्रसार, सी-24, कुतुब इंस्‍टीट्यूशनल एरिया, नई दिल्‍ली-दिल्‍ली-110016,websiteinfo@vigyanprasar.gov.in
दुधवा लाइव77, कैनाल रोड, शिव कालोनी, लखीमपुर खीरी- 262701, उ.प्र.,websiteeditor.dudhwalive@gmail.com
पर्यावरण डाइजेस्‍टडॉ. खुशाल सिंह पुरोहित, 19 पत्रकार कॉलोनी, रतलाम, मप्र 457001,
kspurohit@rediffmail.com
पैदावारइमेज मीडिया ग्रुप, 518, हिंद नगर चौराहा, पुरानी चुंगी, कानपुर रोड, लखनऊ-226012
paidawar@gmail.com
विज्ञान कथा (पत्रिका)प्रधान संपादक : डॉ. राजीव रंजन उपाध्‍याय, संपर्क : भारतीय विज्ञान कथा लेखक समिति, परिसर कोठी काकेबाबू, देवकली मार्ग, फैजाबाद, (उ. प्र.)-224001,
rajeevranjan.fzd@gmail.com
विज्ञान प्रगतिसी.एस.आई.आर., डॉ. के.एस. कृष्‍णन मार्ग, नई दिल्‍ली-110012,websitevp@niscair.res.in

ऑनलाइन/ऑफलाइन महिला पत्रिकाएं

पत्रिका का नामसंपादकीय पतावेब पताई मेल संपर्क
बिंदियाके-25, पर्ल्‍स प्लाजा, सेक्टर-18, नोएडा-201301, उत्तर प्रदेशwebsite
मेरी सहेलीसंपादकीय एवं प्रशासकीय संपर्क : पायोनियर बुक कं0 प्रा0 लि0, सी-14, रॉयल इंडस्ट्रियल एस्‍टेट, 5-बी, नयागांव क्रॉस रोड, वड़ाला, मुम्बई-400031 (महाराष्ट्र)।website
मनोरमा (पत्रिका)मित्र प्रकाशन प्राइवेट लिमिटेड, मुट्ठीगंज, इलाहाबाद, उत्तर प्रदेश

गृहलक्ष्‍मीके-45, जंगपुरा एक्‍सटेंशन, नई दिल्‍ली-110014

महकता आंचलजे-17, जंगपुरा एक्‍सटेंशन, नई दिल्‍ली-110014

वुमेन ऑन टॉपदिशा भारती मीडिया प्रा.लि., ए-96, सेक्‍टर-65, 1 नोएडा-20130 उत्तर प्रदेशwebsiteinfo@dishabharti.com
सखीजागरण प्रकाशन लि., 2, सर्वोदय नगर, कानपुर-208005, उत्तर प्रदेशwebsitejagrancorp@jagran.com
सुषमा पत्रिका13/14, आसफ अली रोड,नई दिल्‍ली-110002

वनितामलयाला मनोरमा, पोस्ट बॉक्स नं 26, कोट्टयम-686 001,केरल, भारतwebsitecustomersupport@mm.co.in

ऑनलाइन/ऑफलाइन फिल्‍मी पत्रिकाएं

हिंदीमें करीब 75 फिल्मी पत्रिकाएं प्रकाशित हो रही हैं। छोटी-बड़ी सब मिलाकर कम से कम तीन दर्जन फिल्मी पत्रिकाएं तो अकेले दिल्लीसे प्रकाशित होती हैं। देश के विभिन्न हिस्सों से प्रकाशित होने वाली फिल्मी पत्रिकाओं के नाम इस प्रकार हैं-
चित्र भारतीमासिक (कलकत्ता, 1955 से प्रकाशित), सिने चित्रासाप्ताहिक (कलकत्ता, 1955 से प्रकाशित), सिने वाणीसा. (बंबई, 1956 से प्रकाशित), कला संसारसा. (कलकत्ता 1957 से प्रकाशित), सिने सितारामा. (कलकत्ता, 1957 से प्रकाशित), रजत पटपाक्षिक (महू छावनी, 1957 से प्रकाशित), रसभरीमा. (दिल्लीसे प्रकाशित), फिल्मिस्तानमा. (फिरोजपुर, 1958 से प्रकाशित), फिल्म किरणमा. (जबलपुर, 1959 से प्रकाशित), चित्र छायामा. (दिल्ली, 1959 से प्रकाशित), इंदुमतीमा. (दिल्ली, 1959 से प्रकाशित), सिने एक्सप्रेससा. (इंदौर, 1959 से प्रकाशित), चित्रावलीसा. (बंबई, 1959 से प्रकाशित), प्रीतमा. (जोधपुर, 1959 से प्रकाशित), नीलममा. (दिल्ली, 1960 से प्रकाशित), मधुबालामा. (दिल्ली, 1960 से प्रकाशित), मनोरंजनमा. (दिल्ली, 1962 से प्रकाशित), रस नटराजसा. (बंबई, 1963 से प्रकाशित), कजरामा. (कानपुर, 1964), फिल्म अप्सरामा. (दिल्ली, 1964), बबीतामा. (दिल्ली, 1967), सिने पोस्टमा. (दिल्ली, 1968), फिल्म रेखामा. (दिल्ली, 1968), फिल्‍मी कलियांमा. (दिल्ली, 1968), फिल्मांकनसा. (बंबई, 1969), सिने हलचलपा. (अजमेर, 1969 से प्रकाशित), अभिनेत्रीपा. (लुधियाना, 1970 से प्रकाशित), फिल्म शृंगारमा. (दिल्ली, 1970 से प्रकाशित), फिल्मी परियांमा. (लखनऊ, 1970 से प्रकाशित), फिल्म संसारमा. (मेरठ, 1970 से प्रकाशित), फिल्मी कमलमा. (मेरठ, 1970 से प्रकाशित), फिल्म अभिनेत्रीमा. (मेरठ, 1970 से प्रकाशित), पूनम की रातसा. (जबलपुर, 1970 से प्रकाशित), चित्र किरणसा. (बंबई, 1970 से प्रकाशित), सिने हलचल मासिक (दिल्ली, 1971 से प्रकाशित)।
इसके अलावा बंबईसे प्रकाशित उर्वशी (पत्रिका), कलकत्तासे प्रकाशित स्क्रीनहैं। पाक्षिक केवल एक ही निकलती है, माधुरी। मासिक पत्रिकाओं में फिल्‍मी दुनिया, सुषमा पत्रिका, पालकी, फिल्‍मी कलियां, रंग भूमितथा चित्रलेखा (पत्रिका), राजधानी से प्रकाशित होती हैं और रजनी गंधाबंबईमें। इन फिल्मी पत्रिकाओं के अतिरिक्त मेनका, युग छाया, नव चित्र पट, राधिका, फिल्मांजलि, छायाकार, प्रियाभी नियमपूर्वक प्रकाशित हो रही हैं। माधुरीको छोड़ शेष सभी फिल्मी पत्रिकाएं कथा-साहित्य प्रकाशित करती हैं। पालकीऔर आसपासमें अच्छी फिल्मी सामग्री के अतिरिक्त अन्य कई विषयों पर भी सामग्री दी जाती है।[7]
कुछ फिल्मी पत्रिकाओं की जानकारी विस्तार से :
पत्रिका का नामसंपादकीय संपर्कवेब संपर्कई मेल संपर्क
चित्रलेखा (पत्रिका)संपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : 94, बनारसीदास एस्‍टेट, तिमारपुर (निकट माल रोड), दिल्‍ली-110004

फिल्‍मी कलियांसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : 4675/21, अंसारी रोड, दरियागंज, नई दिल्‍ली-110002website
फिल्‍मी दुनियासंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : 16, दरियागंज,नई दिल्‍ली-110002

ऑनलाइन/ऑफलाइन बाल पत्रिकाएं

पत्रिका का नामसमपादकीय संपर्कवेब संपर्कई मेल संपर्क
अभिनव बालमनसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : 17/239, ज़ेड, 13/59, पंचनगरी, अलीगढ़-202001, उ.प्र.,वेबसाईटabhinavbalmann@gmail.com
चकमकसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : ई-10, शंकर नगर, बीडीए कॉलोनी, शिवाजी नगर, भोपाल-462016वेबसाईटchakmak@eklavya.in
चन्दामामा (बाल पत्रिका)संपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : ऑफिस बी-3, लुनिक इंडस्‍ट्रीज, क्रास रोड ‘बी’, एम.आई.दी.सी., अँधेरी (ईस्ट), मुंबई-400093 (महाराष्ट्र)।वेबसाईटchandamama@chandamama.com
चंपक (बाल पत्रिका)दिल्‍ली प्रेस भवन, ई-3, झंडेवाला एस्‍टेट, रानी झाँसी मार्ग, नई दिल्‍ली-110055,वेबसाईट[मृत कड़ियाँ]article.hindi@delhipress.in
देवपुत्रसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : 40, संवाद नगर, इंदौर-452001 (मध्‍य प्रदेश),websitedevputraindore@gmail.com
नंदनसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : हिंदुस्‍तान टाइम्‍स हाउस, 18-20, कस्‍तूरबा गाँधी मार्ग, नई दिल्‍ली-10001,वेबसाईटnandan@livehindustan.com
नन्हे सम्राट


पराग (पत्रिका)


लोटपोट


मधु मुस्कान


गुड़िया


नव मधुवन


दोस्त और दोस्ती


सुमन सौरभ


बाल भारती


समय झरोखा


शिशु सौरभ


किशोर लेखनी


बाल हंस


बाल दर्शन


बाल भास्‍कर6, द्वारिका सदन, प्रेस कॉम्‍पलेक्‍स, एम0पी0 नगर, भोपाल-11वेबसाईट
बालवाणीसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : उत्‍तर प्रदेश हिन्‍दी संस्‍थान, 6 महात्‍मा गांधी मार्ग, हजरतगंज, लखनऊ-226001वेबसाईट
सुमन सौरभसंपादकीय सह प्रशासकीय संपर्क : दिल्‍ली प्रेस भवन, ई-3, झंडेवाला एस्‍टेट, रानी झाँसी मार्ग, नई दिल्‍ली-110055,वेबसाईटarticle.hindi@delhipress.in

ऑनलाइन वेब पोर्टल

मलयालम पत्रिका, ‘वनिता’ 26.53 लाख पाठकों के साथ देश की सबसे ज्यादा पढ़ी जाने वाली पत्रिका हो गई है। हिंदी मासिक पत्रिका, ‘प्रतियोगिता दर्पण’ ने अपनी रीडरशिप में बढ़ोतरी की है। इसकी पाठक संख्या बढ़कर 20.27 लाख हो गई है। और इसने दूसरा स्थान बनाने में सफलता हासिल की है। इसी के साथ, तीसरे स्थान पर रही हिंदी पत्रिका, ‘सरस सलिल’ की पाठक संख्या में भी इजाफा हुआ है। इसकी पाठक संख्या अब 19.45 लाख हो गई है। चौथे स्थान पर, अंग्रेजी साप्ताहिक पत्रिका, ‘इंडिया टुडे’ ने अपने कुछ पाठक खोये हैं। इसकी पाठक संख्या 17.57 लाख से घटकर 16.50 लाख रह गई है। पांचवें स्थान पर साप्ताहिक पत्रिका, ‘मलयाला मनोरमा’ 14.13 लाख पाठकों के साथ रही। जबकि, हिंदी साप्ताहिक पत्रिका, ‘इंडिया टुडे’ कुछ पाठकों की कमी के साथ छठे स्थान पर रही। इसकी पाठक संख्या घटकर 11.37 लाख रह गई है। ‘मेरी सहेली’ 11 लाख पाठकों के साथ सांतवें स्थान पर, ‘तमिल कुमदुम’ 10.66 लाख पाठकों के साथ आठवें स्थान पर, हिंदी पत्रिका, ‘गृहशोभा’ 10.61 लाख पाठकों के साथ नौवें स्थान पर और ‘गृह लक्ष्मी’ 10.31 लाख पाठकों के साथ दसवें स्थान पर रही।
—"आईआरएस के 2011 के आंकड़ों के अनुसार"[8]

ऑनलाइन समाचार पोर्टल

{{rquote|right|मुक्तिबोधको जब कोई प्रकाशक छापने को तैयार नहीं था, तब ‘कल्पना’ और ‘वसुधा’ ने उन्हें पहचाना। आधुनिक काव्यशास्त्र का मूर्धन्य ग्रंथ ‘एक साहित्यिक की डायरी’ सबसे पहले ‘वसुधा’ में धारावाहिक रूप से छपा। नई कहानी का आंदोलन ‘नई कहानियाँ’ पत्रिका ने छेड़ा और प्रतिष्ठित किया। ‘सारिका’, ‘साक्षात्कार’, ‘पूर्वग्रह’, ‘दस्तावेज’, ‘पहल’, ‘वसुधा’, जैसी पत्रिकाएँ समकालीन साहित्य को जानने-समझने के लिए अनिवार्य हैं। हिन्दी में यदि पत्र-पत्रिकाएँ न होतीं तो बहुत सारा साहित्य छपने से रह गया होता या वक्त पर नहीं छप पाता।|"वेब पत्रिका सृजनगाथामें डॉ. हरिसिंह गौर"

सामाजिक पत्रिकाएँ

ऑनलाइन स्‍वास्‍थ्‍य पत्रिकाएं

ऑनलाइन वित्‍त पत्रिकाएं

इन्हे भी देखें

संदर्भ

  1. सृजनगाथा में ज़ाहिद खान का आलेख : प्रतिरोध के सामूहिक स्वर, परतंत्र भारत में प्रतिबंधित पत्र-पत्रिकाएँ
  2. [http://www.rachanakar.org/2009/09/blog-post_15.htmlवेब पत्रिका रचनाकार, वीरेन्द्र सिंह यादव का आलेख : हिन्‍दी साहित्‍य के इतिहास में पत्र-पत्रिकाओं की प्रासंगिकता एवं उपादेयता।
  3. वेब दुनिया, हिन्दी में गायत्री शर्मा का आलेख : गौरवशाली भाषा हिंदी
  4. Circulation as Claimed by Publisher for 2005-06
  5. Aanubhuti-A complete classic collection of Hindi Poetry
  6. Seemapuri Times - Hindi News Magazine: Social & Political Magazine
  7. 1976 में वेद प्रकाश वैदिक द्वारा संपादित ग्रंथ हैं हिंदी पत्रकारिता, विविध आयाम में प्रकाशित लेख
  8. समाचार4 मीडिया नें आंकड़ों की जानकारी
  9. http://www.aksharparv.com/index.asp[मृत कड़ियाँ]
  10. http://www.anurodh.net/
  11. http://urvashi.weebly.com/
  12. http://www.kalayan.org/
  13. http://www.abhivyakti-hindi.org/
  14. http://kavitakosh.org/
  15. http://www.gadyakosh.org/gk/
  16. http://www.jankipul.com/
  17. http://www.bhartiyapaksha.com/
  18. http://www.rachanakar.org/
  19. http://www.laghukatha.com/
  20. http://lekhakmanch.com/
  21. http://www.lekhni.net/index2.html
  22. http://www.sahityakunj.net/
  23. http://www.sahityashilpi.com/
  24. http://www.hindikunj.com/
  25. http://www.hindisamay.com/
  26. http://www.parikalpnaa.com/
  27. http://hindi.in.com/
  28. https://news.google.com/news?ned=hi_in
  29. http://www.tehelkahindi.com/
  30. https://www.prabhasakshi.com/
  31. http://www.bbc.co.uk/hindi/
  32. http://www.mediavimarsh.com/[मृत कड़ियाँ]
  33. http://raviwar.com/
  34. http://hindi.webdunia.com/
  35. http://shukrawar.net/
  36. http://khabar.ibnlive.in.com/
  37. http://www.p7news.com/
  38. http://khabar.ndtv.com/
  39. http://aajtak.intoday.in/
  40. http://www.akshyajeevan.com/
  41. http://www.nirogdhampatrika.com/
  42. http://hindi.economictimes.indiatimes.com/
  43. http://www.nafanuksan.com/
  44. http://business.bhaskar.com/
  45. http://www.moltol.in/hindi/
  46. http://moneymantra.net.in/index.php

बाहरी कड़ियाँ

भारतीय प्रेस परिषद्

$
0
0






प्रस्तुति-- स्वामी शरण, प्रियदशी किशोर, उपेन्द्र कश्यप


भारतीय प्रेस परिषद (Press Council of India ; PCI) एक संविघिक स्वायत्तशासी संगठन है जो प्रेसकी स्वतंत्रता की रक्षा करने व उसे बनाए रखने, जन अभिरूचि का उच्च मानक सुनिश्चित करने से और नागरिकों के अघिकारों व दायित्वों के प्रति उचित भावना उत्पन्न करने का दायित्व निबाहता है। सर्वप्रथम इसकी स्थापना ४ जुलाई सन् १९६६ को हुई थी।
अध्यक्ष परिषद का प्रमुख होता है जिसे राज्यसभाके सभापति, लोकसभाअघ्यक्ष और प्रेस परिषद के सदस्यों में चुना गया एक व्यक्ति मिलकर नामजद करते हैं। परिषद के अघिकांश सदस्य पत्रकारबिरादरी से होते हैं लेकिन इनमें से तीन सदस्य विश्वविद्यालय अनुदान आयोग, बार कांउसिल आफ इंडियाऔर साहित्य अकादमीसे जुड़े होते हैं तथा पांच सदस्य राज्यसभा व लोकसभा से नामजद किए जाते हैं - राज्य सभा से दो और लोकसभा से तीन।
प्रेस परिषद, प्रेस से प्राप्त या प्रेस के विरूद्ध प्राप्त शिकायतों पर विचार करती है। परिषद को सरकार सहित किसी समाचारपत्र, समाचार एजेंसी, सम्पादक या पत्रकार को चेतावनी दे सकती है या भर्त्सना कर सकती है या निंदा कर सकती है या किसी सम्पादक या पत्रकार के आचरण को गलत ठहरा सकती है। परिषद के निर्णय को किसी भी न्यायालयमें चुनौती नहीं दी जा सकती।
काफी मात्रा में सरकार से घन प्राप्त करने के बावजूद इस परिषद को काम करने की पूरी स्वतंत्रता है तथा इसके संविघिक दायित्वों के निर्वहन पर सरकार का किसी भी प्रकार का नियंत्रण नहीं है।

अनुक्रम

इतिहास

  • सन् १९५४ में प्रथम प्रेस आयोग ने प्रेस परिषद् की स्थापना की अनुशंशा की।
  • पहली बार ४ जुलाई सन् १९६६ को स्थापित
  • सन् ०१ जनवरी १९७६ को आन्तरिक आपातकालके समय भंग
  • सन् १९७८ में नया प्रेस परिषद अधिनियम लागू
  • सन् १९७९ में नए सिरे से स्थापित

प्रेस परिषद् अधिनियम, १९७८

प्रेस परिषद् की शक्तियाँ निम्नानुसार अधिनियम की धारा 14 और 15 में दी गई हैं।
परिषद् की निधि
अधिनियम में दिया गया है कि परि­षद, अधिनियम में अंतर्गत अपने कार्य करने के उद्देश्य से, पंजीकृत समाचारत्रों और समाचार एजेंसियों से निर्दि­ट दरों पर उद्ग्रहण शुल्क ले सकती है। इसके अतिरिक्त, केन्द्रीय सरकार, द्वारा परिषद् को अपने कार्य करने के लिये, इसे धन, जैसाकि केन्द्रीय सरकार आवश्यक समझे, देने का व्यादेश दिया गया है।

परिषद् की शक्तियाँ

परिनिंदा करने की शक्ति
14.1जहाँ परिषद् को, उससे किए गए परिवाद के प्राप्त होने पर या अन्यथा, यह विश्वास करने का कारण हो कि किसी समाचारपत्र या सामाचार एजेंसी ने पत्रकारिक सदाचार या लोक-रूचि के स्तर का अतिवर्तन किया है या किसी सम्पादक या श्रमजीवी पत्रकार ने कोई वृत्तिक अवचार किया है, वहां परिषद् सम्बद्ध समाचारत्र या समाचार एजेंसी, सम्पादक या पत्रकार को सुनवाई का अवसर देने के पश्चात उस रीति से जाँच कर सकेगी जो इस अधिनियम के अधीन बनाए गये विनियमों द्वारा उपबन्धित हो और यदि उसका समाधान हो जाता है कि ऐसा करना आवश्यक है तो वह ऐसे कारणों से जो लेखवद्ध किये जायेंगे, यथास्थिति उस समाचारपत्र, समाचार एजेंसी, सम्पादक या पत्रकार को चेतावनी दे सकेगी, उसकी भर्त्सना कर सकेगी या उसकी परिनिंदा कर सकेगी या उस संपादक या पत्रकार के आचरण का अनुमोदन कर सकेगी, परंतु यदि अध्यक्ष की राम में जाँच करने के लिए कोई पर्याप्त आधार नहीं है तो परिषद् किसी परिवाद का संज्ञान नहीं कर सकेगी।
14.2यदि परिषद् की यह राय है कि लोकहित् में ऐसा करना आवश्यक या समीचीन है तो वह किसी समाचारपत्र से यह अपेक्षा कर सकेगी कि वह समाचारपत्र या समाचार एजेंसी, संपादक या उसमें कार्य करने वाले पत्रकार के विरूद्ध इस धारा के अधीन किसी जाँच से संबंधित किन्हीं विशि­टयों को, जिनके अंतर्गत उस समाचारपत्र, समाचार एजेंसी, सम्पादक या पत्रकार का नाम भी है उसमें ऐसी नीति से जैसा परिषद् ठीक समझे प्रकाशित करे।
14.3उपधारा 1, की किसी भी बात से यह नहीं समझा जायेगा कि वह परिषद् को किसी ऐसे मामले में जाँच करने की शक्ति प्रदान करती है जिसके बारे में कोई कार्रवाई किसी न्यायालय में लम्बित हो।
14.4यथास्थिति उपधारा 1, या उपधारा 2, के अधीन परिषद् का विनिश्चय अंतिम होगा और उसे किसी भी न्यायालय में प्रश्नगत नहीं किया जायेगा।
परिषद् की साधारण शक्तियाँ
14.5इस अधिनियम के अधीन अपने कृत्यों के पालन या कोई जाँच करने के प्रयोजन के लिए परिषद् को निम्नलिखित बातों के बारे में संपूर्ण भारत में वे ही शक्तियाँ होंगी जो वाद का विचारण करते समय
1908 का 5, सिविल न्यायालय में सिविल प्रक्रिया संहिता, 1908 के अधीन निहित हैं, अर्थात-
क, व्यक्तियों को समन करना और हाजिर कराना तथा उनकी शपथ पर परीक्षा करना,
ख, दस्तावेजों का प्रकटीकरण और उनका निरीक्षण,
ग, साक्ष्य का शपथ कर लिया जाना,
घ, किसी न्यायालय का कार्यालय से किसी लोक अभिलेख या उसकी प्रतिलिपियों की अध्यपेक्षा करना,
ड़, साक्षियों का दस्तावेज़ की परीक्षा के लिए कमीशन निकालना,
च, कोई अन्य विषय जो विहित जाए।
2, उपधारा 1, की कोई बात किसी समाचारपत्र, समाचार एजेंसी, संपादक या पत्रकार को उस समाचारपत्र द्वारा प्रकाशित या उस समाचार एजेंसी, संपादक या पत्रकार द्वारा प्राप्त रिपोर्ट किये गये किसी समाचार या सूचना का स्रोतप्रकट करने के लिए विवश करने वाली नहीं समझी जायेगी।
1860 का 45, 3, परिषद् द्वारा की गयी प्रत्येक जाँच भारतीय दंड संहिता की धारा 193 और 228 के अर्थ में न्यायिक कार्यवाही समझी जायेगी।
4, यदि परिषद् अपने उद्देश्यों को क्रियान्वित करने के प्रयोजन के लिए या अधिानियम के अधीन अपने कृत्यों का पालन करने के लिए आवश्यक समझती है तो वह अपने किसी विनिश्चय में या रिपोर्ट में किसी प्राधिकरण के, जिसके अन्तर्गत सरकार भी है, आचरण के संबंध में ऐसा मत प्रकट कर सकेगी जो वह ठीक समझे। शिक्षाविदों की विशि­ट मंडली द्वारा संवारा गया है। उच्चतम न्यायालय के वर्तमान न्यायाधीश न्यायामूर्ति श्री जे. आर. मधोलकर, पहले अध्यक्ष थे जिन्होंने 16 नवम्बर 1966 से 1 मार्च 1968 तक परिषद् की अध्यक्षता की। इसके पश्चात न्यायामूर्ति श्री एन. राजगोपाला अय्यनगर 4 मई 1968 से 1 जनवरी 1976 तक, न्यायामूर्ति श्री एन. एन. ग्रोवर 3 अप्रैल 1979 से 9 अक्टूबर 1985 तक, न्यायामूर्ति श्री एन. एन. सेन 10 अक्टूबर 1985 से 18 जनवरी 1989 तक और न्यायामूर्ति श्री आर. एस. सरकारिया 19 जनवरी 1989 से 24 जुलाई 1995 तक और श्री पी. बी. सार्वेत 24 जुलाई 1995 से अब तक परिषद् के अध्यक्ष रहे हैं। ये उच्चतम न्यायालय के सेवानिवृत्त न्यायाधीश थे। इन सभी ने परिषद् के दर्शन और कार्यों में गहन वचनवद्धता के साथ, परिषद् का मार्गदर्शन किया। परिषद् इनसे निर्देश पाकर, इनके ज्ञान और बुद्धि से अत्यधिक लाभान्वित हुई।

परिषद् की कार्यप्रणाली

परिषद् मूलतः अपनी जाँच समितियों के माध्यम से अपना कार्य करती है, तथा पत्रकारिता नियमों के उल्लंघन के लिए प्रेस के विरूद्ध अथवा प्राधिकारियों द्वारा प्रेस की स्वतंत्रता में हस्तक्षेप के लिए ब्रेक्स से प्राप्त शिकायतों पर निर्णय देती है। परिषद् में शिकायत दर्ज करने की नियत प्रक्रिया है। एक शिकायतकर्ता के लिये अनिवार्य है कि वह प्रतिवादी समाचारपत्र के संपादक को लिखकर उनका ध्यान प्रथमतः पत्रकारिता नीति के उल्लघंन अथवा लोकरूचि के विरूद्ध अपराध की ओर आकृ­ट करे। शिकायत किये गये मामले की परिषद् को कतरन भेजने के अतिरिक्त शिकायतकर्ता के लिये यह घो­ाणा करना आवश्यक है कि उन्होंने अपनी संपूर्ण जानकारी तथा विश्वास के अनुसार परिषद् के समक्ष संपूर्ण तथ्य प्रस्तुत कर दिये हैं तथा शिकायत में कथित किसी वि­ाय में किसी न्यायालय में कोई मामला लंबित नहीं है और वह कि यदि परिषद् के सम्मुख जाँच लंबित होने के दौरान शिकायत में कथित कोई मामला न्यायालय की किसी कार्यवाही का वि­ाय बन जाता है तो वे तत्काल इसकी सूचना परिषद् को देंगे। इस घो­ाणा का कारण यह है कि अधिनियम की धारा 14, 3, को देखते हुए, परिषद् ऐसे किसी मामले में कार्यवाही नहीं कर सकती जोकि न्यायाधीन हो।
यदि अध्यक्ष महोदय को ऐसा लगता है कि जाँच के पर्याप्त आधार नहीं है, तो शिकायत खारिज कर, परिषद् को इसकी रिपोर्ट कर सकते हैं, अन्यथा समाचारपत्र के संपादक अथवा सम्बद्ध पत्रकार से कारण बताने के लिए कहा जाता है कि उनके विरूद्ध कार्यवाही न की जाये। संपादक अथवा पत्रकार से लिखित वक्तव्य तथा अन्य सम्बद्ध सामग्री प्राप्त होने पर, परिषद् का सचिवालय, जाँच समिति के सम्मुख मामला रखता है। जाँच समिति विस्तार से शिकायत की जाँच और परीक्षण करती है। यदि आवशक हो, तो यह दोनों पक्षों से अन्य विवरण अथवा दस्तावेजों की माँग करती है। पार्टियों को व्यक्तिगत रूप से उपस्थित होने अथवा कानूनी पेशेवर सहित अपने प्राधिकृत प्रतिनिधियों के माध्यम से जाँच समिति के सम्मुख साक्ष्य देने का अवसर दिया जाता है। उपलब्ध तथ्यों और जाँच समिति के सम्मुख दये गये शपथपत्रों अथवा मौखिक साक्ष्य के आधार पर समिति अपनी उपलब्धियाँ और सिफारिशें तैयार करती है और परिषद् के सम्मुख रखती है जोकि उन्हें स्वीकार अथवा अस्वीकार कर सकती है। जहाँ परिषद् संतु­ट होती है कि एक समाचार पत्र अथवा समाचार एजेंसी ने पत्रकरिता नीति के स्तरों अथवा जनरूचि का उल्लंघन किया है अथवा एक संपादक अथवा श्रमजीवी पत्रकार ने व्यावसायिक कदाचार किया है, तो परिषद् जैसी स्थिति हो, समाचापत्र, समाचार एजेंसी, संपादक अथवा पत्रकार की परिनिन्दा, भर्त्सना कर सकती है अथवा उन्हें चेतावनी दे सकती है अथवा उनके आचरण का अनुमोदन कर सकती है। प्राधिकारियों के विरूद्ध प्रेस द्वारा दर्ज शिकायतों में, परिषद् को सरकार सहित किसी प्राधिकारी के आचरण के सबंध में ऐसी टिप्पणियां, जैसी वह उचित समझे, करने का अधिकार है। परिषद् के निर्णय अंतिम होते है और किसी विधि न्यायालय में उनपर आपत्ति नहीं की जा सकती। अतः इस प्रकार परिषद् को अत्यधिक नैतिक प्राधिकार है। यद्यपि इसके पास कानूनी रूप से देने के लिये दंडात्मक अधिकार नहीं है।
परिषद् द्वारा तैयार किये गये जाँच विनियम, अध्यक्ष महोदय को प्रेस परिषद् अधिनियम की परिधि में आने वाले किसी मामले के सबंध में मूल कार्यवाही करने अथवा किसी पार्टी को नोटिस जारी करने का अधिकार देते है। सामान्य जाँच के लिये शिकायतकर्ता द्वारा परिषद् के सम्मुख एक शिकायत दर्ज करनी होती है, इसके अलावा मूल कार्यवाही के लिए काफी हद तक वही प्रक्रिया होती है जैसाकि सामान्य जाँच में होती है। अपने कार्य करने के लिये अथवा अधिनियम के अंतर्गत जाँच करने के लिये, परिषद् निम्नलिखित मामलों के सबंध में सिविल प्रक्रिया संहिता, 1908 के अंतर्गत एक मुकदमें की छानबीन के लिये सिविल न्यायालय में निहित कुछ अधिकारों का इस्तेमाल करती है
(क) लोगों को सम्मन करने और उपस्थिति हेतु दबाव डालने तथा शपथ देकर उनका परीक्षण करने हेतु।
(ख) दस्तावेजों की खोज और निरीक्षण की आवश्यकता हेतु।
(ग) शपथपत्रों पर साक्ष्य की प्राप्ति हेतु।
(घ) किसी न्यायालय अथवा कार्यालय से किसी सरकारी रिकार्ड अथवा इसकी प्रतियों की मांग हेतु।
(ड.) गवाहों अथवा दस्तावेजों के परीक्षण हेतु कमीशन जारी करना और
(च) कोई अन्य मामला, जैसकि निर्दि­ट किया जाये।
परिषद् अपना कार्य करने के लिये पार्टियों से सहयोग की आशा करती है। कम से कम दो मामलों में, जहाँ परिषद् ने गौर किया कि पार्टियाँ (पक्ष) एकदम असहयोगी अथवा कठोर थीं, वहाँ परिषद् ने अत्याधिक संयम एवं अनिच्छा से, अपने समक्ष उपस्थित होने और अथवा रिकार्ड आदि देने हेतु उन्हें विवश करने के अधिनियम की धारा 15 के अंतर्गत अपने प्राधिकार का इस्तेमाल किया। चण्डीगढ. के कुछ पत्रकारों की मुख्यमंत्री और हरियाणा सरकार के विरूद्ध शिकायत में, परिषद् द्वारा भेजे गये नोटिस का जवाब देने में प्राधिकारियों द्वारा अस रहने पर, उन्हें प्राधिकारियों को परिषद् के बल प्रयोग संबंधी अधिकारों के इस्तेमाल के बारे में, पहले परिषद् को चेतावनी देनी पडी.। इसी प्रकार बी. जी. वर्गीय के दी हिन्दुस्तान टाइम्स के विरूद्ध प्रसिद्ध मामलें में, बिरलाज को श्री वर्गीय और श्री के. के. बिरला के बीच हुआ पूर्ण पत्राचार प्रदान करने का निर्देश दिया गया।
एक समाचारपत्र, जिसे परिषद् द्वारा तीन बार परिनिंदित किया गया था, के मामले में कुछ अवधि हेतु डाक की रियायती दरों अथवा अखबारी कागज के वितरण, विज्ञापनों, मान्यता के रूप में कुछ सुविधाएं और रियायतें न देने पर सम्बद्ध प्राधिकारियों से सिफारिश करने का परिषद् को अधिकार दिये जाने के लिए, परिषद् ने 1980 में अधिनियम में संशोधन का प्रस्ताव किया था।
प्राधिकारियों की ओर से परिषद् की सिफारिसों के स्वीकृति की अनिवार्य होने की मांग की गई। इसके अतिरिक्त परिषद् का विचार था कि, समाचारपत्रों के मामलों के समान प्रेस परिषद् अधिनियम 1978 की धारा 15 (4) के अंतर्गत, सरकार सहित किसी प्राधिकरण के आचरण का सम्मान करते हुए अपने किन्हीं निर्णयों अथवा रिपोर्टो में, ऐसी टिप्पणियां, जैसी वह उचित समझे, करने के परिषद् के अधिकार में ऐसे प्राधिकारियों को चेतावनी देने, उनकी भर्त्सना करने अथवा उन्हें परिनिंदित करने के अधिकार भी शामिल होना चाहिए और यह कि, इस संबंध में परिषद् की टिप्पण्यों को संसद के दोनों सदनों और अथवा सम्बद्ध राज्य के विधान के सम्मुख रखा जाना चाहिए। वर्­ष 1987 में, परिषद् ने मामले पर पुनर्विचार किया और विस्तृत विचार-विमर्श के पश्चात दंडात्मक अधिकार हेतु प्रस्ताव को वापिस लेने का निर्णय किया क्योंकि इस संबंध में पुनर्विचार किया गया कि वर्तमान परिस्थितियों में प्रेस की स्वतंत्रता पर अंकुश लगाने के लिये प्राधिकारियों द्वारा इन अधिकारों का दुरूपयोग किया जा सकता था।
तभी से, बार-बार, सुझाव संदर्भ परिषद् को दिये गये हैं कि चूककर्ता समाचारपत्रों/पत्रकारों को दंड देने के लिए परिषद् के पास दंडात्मक अधिकार होने चाहिए। इसके जवाब में परिषद् ने लगातार यही विचार किया है कि अधिनियम की विद्यमान योजना के अंतर्गत इसे दिये गये नैतिक अधिकार पर्याप्त हैं। अक्टूबर 1992 में नई दिल्ली में प्रेस परि­ादों के अंतर्रा­ट्रीय सम्मेलन में अपने उद्घाटन भा­षण में सूचना और प्रसारण केन्द्रीय मंत्री द्वारा यह सुझाव दोहराया गया, परंतु परिषद् नें निम्निलिखित कारणों से इसे सर्व सम्मति से अस्वीकार कर दिया -
यदि परिषद् को दंड देने/जुर्माना लगाने का अधिकार दे दिया जाता तो यह दंड देने के अधिकार के समान होता जोकि केवल तभी लागू होता है जब प्रेस द्वारा सरकार तथा इसके प्राधिकारियों के विरूद्ध शिकायतें की जाती हैं। सार्थक दंड देने का अधिकार कई मामलों को उठाता है जिनमें क, प्रमाण का दायित्व, ख, प्रमाण का स्तर, ग, कानूनी प्रतिनिधित्व का अधिकार और लागत और घ, समीक्षा और अथवा अपील उपलब्ध होगी अथवा नहीं, शामिल हैं। इन मामलों में से सभी अथवा किसी एक का प्रभाव मूल आधार के विरोध में हो सकता है कि प्रेस परि­ादें शिकायतों की सुनवाई के लिये लोकतांत्रिक, प्रभावी और सस्ती सुविधा प्रदान करती हैं और यह कि परिणामी अनिवार्यता यह होगी कि इसके परिणामस्वरूप प्रेस परि­ादें औपचारिकता, लागत और पहुँच की जानी-मानी समस्याओं और न्यायिक अधिकार का प्रयोग करने वाले न्यायालय बन जायेंगी और समान रूप से विलंब होगा जिससे प्रेस परिषद् का मूल उद्देश्य विफल हो जायेगा।
दिसंबर 1992 में, परिषद् को केन्द्रीय सरकार से एक पत्र प्राप्त हुआ जिसमें इस वि­ाय पर परिषद् के विचार माँगे गये कि क्या यह सुनिश्चत करने के लिए कि, सांप्रदायिक लेखों के संबंध में मार्गनिर्देशों के उल्लंघन हेतु प्रेस परिषद् द्वारा परिनिंदित समाचारपत्रों/पत्रिकाओं को सरकार से मिलने वाले प्रोत्साहन जैसे विज्ञापन आदि से वंचित रखा जा सकता है, कोई प्रक्रिया निर्दि­ट की जा सकती है और क्या प्रेस परिषद् यह सुझाव देने की स्थिति में होगी कि जब यह एक समाचारपत्र/पत्रिका को मार्गनिर्देशों के उल्लंघन का दो­षी ठहराती है तब क्या कार्यवाही की जानी चाहिए। परिषद् ने जून 93 की अपनी बैठक में, परिषद् को दंडात्मक अधिकार दिये जाने के विरूद्ध विगत समय में इसके द्वारा लिये गये स्टैंड के प्रकाश में मामले पर विचार किया। मामले पर गहराई से विचार करने पर, परिषद् ने अनुभव किया कि इस समय परिषद् द्वारा जिस नैतिक अधिकार का इस्तेमाल किया जा रहा है, वह काफी प्रभावी है और प्रेस को आत्म नियमन का मार्ग दिखाने में दंडात्मक अधिकारों की आवश्यकता नहीं है। हालांकि परिषद् ने निर्णय किया कि यदि एक समाचारपत्र तीन वर्­षों में किसी प्रकार के अनैतिक लेखन के लिये दो बार परिनिंदित किया जाता है, तब ऐसे निर्णयों की प्रतियाँ भारत सरकार के मंत्रिमंडल सचिव और सम्बद्ध राज्य सरकार के मुख्य सचिव, को सूचनार्थ और ऐसी कार्यवाही, जैसाकि वे अपने विवेक और मामले की परिस्थितियों में उचित समझे, हेतु भेजी जानी चाहिए। परिषद् ने निर्णय किया कि तीन वर्­षों की अवधि को दूसरी बार परिनिंदा की तारीख से उल्टे गिनते हुए पूर्ववर्ती तीन वर्­षों के रूप में लिया जायेगा।

आचार संहिता

प्रेस परिषद् अधिनियम, 1978 की धारा 13 2 ख्र द्वारा परिषद् को समाचार कर्मियों की संहायता तथा मार्गदर्शन हेतु उच्च व्ययवसायिक स्तरों के अनुरूप समाचारपत्रों; समाचारं एजेंसियों और पत्रकारों के लिये आचार संहिता बनाने का व्यादेश दिया गया है। ऐसी संहिता बनाना एक सक्रिय कार्य है जिसे समय और घटनाओं के साथ कदम से कदम मिलाना होगा।
निमार्ण संकेत करता है कि प्रेस परिषद् द्वारा मामलों के आधार पर अपने निर्णयों के जरिये संहिता तैयार की जाये। परिषद् द्वारा जनरूचि और पत्रकारिता नीति के उल्लंघन शीर्­ाक के अंतर्गत भारतीय विधि संस्थान के साथ मिलकर पहले वर्­ा 1984 में अपने निर्णयों / मार्गनिर्देशों के जरिये व्यापक सिद्धातों का संग्रह तैयार किया गया था। सिद्धांतों का यह संकलन परिषद् के निर्णयों अथवा अधिनिर्णयों अथवा इसके अथवा इसके द्वारा अथवा इसके अध्यक्ष द्वारा जारी मार्गनिर्देशों से चुना गया है। वर्­ा 1986 में, सरकार और इसके प्राधिकारियों के विरूद्ध शिकायतों अथवा मामलों, जोकि दूरगाती और महत्वपूर्ण प्रकृति के थे और जिसमें सरकार सहित किसी प्राधिकारी के आचरण का सम्मान करते हुए टिप्पणियाँ शामिल थीं, में निर्णयों और सिद्धांतों से सम्बद्ध प्रेस की स्वतंत्रता का उल्लंघन शीर्­षक के अंतर्गत संकलन का दूसरा भाग प्रकाशित किया गया।
वर्­ष 1986 से संहिता निर्माण की त्वरित प्रकिया सहित शिकायतों की संस्थापना और प्रेस परिषद् द्वारा उनके निपटान में लगातार वृद्धि होती रही है। 1992 में परिषद् ने पत्रकारिता नीति निर्देशिका प्रस्तुत की जिसमें परिषद् द्वारा जारी मार्गनिर्देशों और निर्णयों से छाँटकर लिये गये पत्रकारिता नीति सिद्धांत हैं। चूँकि तब से परिषद् द्वारा प्रेस के अधिकारों और दायित्वों से सम्बद्ध कई अत्यधिक महत्वपूर्ण निर्णय दिये गये हैं, मार्गनिर्देशिका का 162 पृ­ठों का विस्तृत और व्यापक दूसरा संस्करण जारी किया जा चुका है। इसमें निजता के अधिकार की संकल्पना भी दी गई है और इस संबंध में तथा मागदिर्शन हेतु उच्च व्यावसायिक स्तरो के अनुरूप समाचार पत्रोंकिये जाने वाले मार्गनिर्देश भी विनिर्दि­ट किये गये है। प्रेस, सार्वजनिक कर्मचारियों और लोकप्रिय व्यक्तियों के मार्गदर्शन हेतु इसके कुछ पहलुओं में मानहानि कानून का भी सहयोग लिया गया है। परिषद् ने नगरपालिका समिति के सार्वजनिक पदाधिकारियों की कथित मानहानि के संबंध में महत्वपूर्ण अधिनिर्णय दिया कि प्रेस अथवा मीडिया के विरूद्ध नुकसान हेतु कार्यवाही का उपचार, सरकारी पदाधिकारियों को उनकी सरकारी ड्यूटी के निर्वाह से सम्बद्ध उनके कार्यों और आचरण के संबंध में साधारणतया उपलब्ध नहीं है, चाहे प्रकाशन ऐसे तथ्यों और वक्तव्यों पर आधारित हो जोकि सत्य न हो, जब तक कि पदाधिकारी यह स्थापित न करे कि प्रकाशन, सत्य का आदर और परवाह न करते हुए, किया गया था। ऐसे मामले में बचाव पक्ष् मीडिया अथवा प्रेस का सदस्य के लिये यह सिद्ध करना पर्याप्त होगा कि उन्होंने तथ्यों के समुचित सम्यापन के पश्चात कार्य किया, उनके लिये यह सिद्ध करना आवश्यक नहीं है कि उन्होंने जो कुछ लिखा है, वह सत्य है। परंतु जहाँ यह सिद्ध होता है कि प्रकाशन दुर्भावना अथवा व्यक्त वैर से प्रवृत्त और झूठा है, वहाँ बचाव पक्ष के लिये कोई बचाव नहीं होगा और नुकसान हेतु उत्तरदायी होगा। हालाँकि एक सार्वजनिक पदाधिकारी कोउन मामलों में जोकि उनकी ड्यूटी के निर्वाह से सम्बंद्ध न हों, वही सुरक्षा मिलती है जैसाकि किसी अन्य नागरिक को मिलती है। हालाँकि न्यायापालिका, संसद और राज्य विधानमंडल इस नियम का अपवाद हैं क्योंकि पूर्ववर्ती इसकी अवमानमा हेतु दंड के अधिकार से सुरक्षित है और उत्तरवर्ती संविधान के अनुच्छेद 105 और 194 के अंतर्गत विशे­ााधिकारों से सुरक्षित है। परिषद् ने आगे दिया है कि इसका अर्थ यह नहीं है कि शासकीय गुप्त बात अधिनियम, 1923 अथवा कोई समान अधिनियमन अथवा उपबंध जिसे कानूनी शक्ति प्राप्त हो, प्रेस अथवा मीडिया पर नियंत्रण नहीं रख सकते। यह भी दिया गया है कि ऐसा कोई कानून नहीं है जोकि प्रेस/मीडिया पर पूर्व नियंत्रण रखने अथवा वर्जित रखने का राज्य अथवा इसके अधिकारियों को अधिकार देता हो।
सार्वजनिक पदाधिकारी के निजता के दावे के संबंध में, परिषद् ने निर्दि­ट किया है कि यदि सार्वजनिक पदाधिकारी की निजता और उनके निजी आचरण, आदतों व्यक्तिगत कार्यों और चरित्र की विशेषताओं, जिनका टकराव अथवा संबंध उनकी शासकीय ड्यूटी के समुचित निर्वाह से हो, के बारे में जानने के जानता के अधिकार के मध्य टकराव हो, तो पूर्ववर्ती को उत्तरवर्ती के सामने झुकना चाहिए। हालाँकि, व्यक्तिगत निजता के मामलों में, जोकि उनकी शासकीय ड्यटी के निर्वाह से सम्बद्ध नहीं है, सार्वजनिक पदाधिकारी को वही सुरक्षा मिलती है जोकि किसी अन्य नागरिक को मिलती है।
यह मार्गनिर्देशिका कुल मिलाकर विधि संबंधी, नैतिक और सदाचार संबंधी समस्याओं जोकि प्रतिदिन समाचारपत्रों के मालिकों, पत्रकारों संपादकों का विरोध करती है, के माध्यम से सुरक्षा और जिम्मेवारी का मार्ग सुझाती है। मार्गनिर्देशिका अकाट्य सिद्धांतों का संकलन नहीं है बल्कि इसमें व्यापक सामान्य सिद्धांत हैं, जोकि प्रत्येक मामले की परिस्थिति को देखते हुए समुचित विवेक और अनुकूलन के साथ लागू किये जाते है, तो वे व्यावसायिक ईमानदारी के मार्ग सहित पत्रकारों को उनके व्यवसाय के संचालन को आत्म-संयमित करने में उनकी सहायता करेंगे। किसी भी तरह ये थकाउ नहीं है न ही इनका अभिप्राय सख्ती है जोकि प्रेस के स्वच्छंद कार्य में बाधा डाले।

बृहद-सिद्धांतों का विकास

पत्रकारिता के स्तरों और प्रेस की स्वतंत्रता दोनों के बारे में विभिन्न वि­षयों पर अपने निर्णय के सिलसिले में परिषद् द्वारा विकसित किये गये कुछ बृह्द सिद्धांतों को संक्षिप्त रूप में निम्नानुसार दिया गया है।

पत्रकारिता स्तर

सांप्रदायिक लेख
संप्रदायों और व्यक्तियों पर अपमानजनक और उत्तेजक हमले नहीं किये जाने चाहिए। अफवाहों पर आधारित सांप्रदायिक घटनाओं पर कोई भी समाचार पत्रकारिता नीति का उल्लंघन होगा। इसी प्रकार महत्वपूर्ण चूक करते हुए विकृत रिपोर्टिग करना सही नहीं होगा। जहाँ शांतिपूर्ण और कानूनी तरीके से किसी संप्रदाय की सही शिकायत को दूर करने के इरादे से इस ओर ध्यानाकृ­ट करना प्रेस का वैध कार्य है, वहीं शिकायतों की खोज/अथवा इन्हें बढ़ा चढ़ाकर नहीं देना चाहिए विशे­ा स्प से उन शिकायतों को, जिनमें सांप्रदायिक वैमनस्य बढ़ाने की क्षमता हो।
स्वस्थ और शांतिपूर्ण वातावरण पैदा करने में यह अत्यधिक लाभदायक होगा यदि सनसनीखेज उत्तेजक और खतरनाक शीर्­ाकों को छोड़ दिया जाये और हिंसा अथवा बर्बरता के कार्यों की रिपोर्ट इस प्रकार से की जाये कि राज्य की कानून और व्यवस्था में लोगों का विश्वास कम न हो तथा इसके साथ-साथ इसमें ऐसे कार्यों को हतोत्साहित करने और उनकी निंदा करने का प्रभाव हो।
एक संप्रदाय को बदनाम करना गंभीर मामला है और इसे रा­ट्र-विरोधी गतिविधि बताना निंदा होगा और यह पत्रकारिता असंगति के समान है।
विगत गलतियों को दोहराने के विरूद्ध वर्तमान पीढ़ी को चेतावनी देने के लिए ऐतिहासिक तथ्यों को प्रकाशित करने में कोई असंगति नहीं है चाहे ये गलतियाँ एक विशेष संप्रदाय के लिये रूचिकर न हों।
धार्मिक संप्रदायों के बारे में वक्तव्य देने में कोई आपत्ति नहीं है यदि ये संयमित भा­षा में दिये जाते हैं और गलत अथवा बढ़ा-चढ़ाकर नहीं दिये जाते हैं।
पत्रकारिता का अनुचित प्रयोग
पत्रकारिता के अनुचित प्रयोग के संबंध में अपने निर्णयों के माध्यम से परिषद् द्वारा विकसित किये गये कुछ सिद्धांत हैं
विश्वास में लेकर दर्शाया गया अथवा विचार-विमर्श किया गया कोई मामला, स्रोतकी सहमति लिये बिना प्रकाशित नहीं किया जाना चाहिए। यदि संपादक को ऐसा लगता है कि प्रकाशन जनहित में है, तब उसे उचित पाद-टिप्पणी में यह स्प­ट करना चाहिए कि सम्बद्ध वक्तव्य अथवा विचार-विमर्श प्रकाशित किया जा रहा था यद्यपि इसे अनाधिकारिक दिया गया था।
एक विज्ञापन जिसमें कुछ भी गैर-कानूनी अथवा अवैध हो अथवा जोकि सदरूचि अथवा पत्रकारिता नीति अथवा औचित्य के विपरीत हो, प्रकाशित नहीं किया जाना चाहिए।
समाचारपत्रों द्वारा उद्धरणों के संबंध में सटीकता बनाये रखने के लिये समुचित सावधानी बरती जानी चाहिए।
जहाँ एक समाचारपत्र पर पत्रकारिता नीति के उल्लंघन का आरोप लगाया जाता है, यह तर्क कि उसने प्रकाशन बंद कर दिया है, संपादक का बचाव नहीं होगा क्योंकि उनका आचरण ही शिकायत का वि­ाय है।
अश्लीलता और कुरूचि
रूचि का अर्थ संदर्भ के अनुसार अलग-अलग होता है। पत्रकार के लिये इसका अर्थ है कि जिसे शालीनता अथवा औचित्य के आधार पर उन्हें प्रकाशित नहीं करना चाहिए। जहाँ एक मामले में यौन संबंधी भावनाओं को भड़काने की प्रवृत्ति हो, पत्रिका में इसका प्रकाशन जनता, युवा अथवा वृद्ध के लिये अवांछनीय होगा। जनरूचि को बातावरण, परिस्थिति के साथ समसामयिक समाज में विद्यमान रूचि की धारणाओं के साथ परखा जाना चाहिए।
अश्लीलता का मूल परीक्षण यह है कि क्या मामला इतना अभद्र है कि यह चरित्र को बिगाड़ अथवा भ्र­ट कर सकता है। अन्य परीक्षण यह है कि क्या प्रयुक्त भा­षा और दृश्य का चित्रांकन गंदा, अश्लील, अरूचिकर अथवा कामुक समझा जा सकता है।
कोई भी कहानी अश्लील है अथवा नहीं, पत्रिका की साहित्यिक अथवा सांस्कृतिक प्रकृति और सामाजिक वि­ाय के स्तर वस्तु जैसे कारकों पर निर्भर करेंगी। एक पत्रिका अथवा सामाचारपत्र के वि­ायगत मामले की पिक्चर का इस प्रश्न से संबंध होता है कि क्या प्रकाशित किया गया मामला जनरूचि के स्तरों से कम है अथवा नहीं। पिक्चर जनरूचि से कम है अथवा नहीं, यह परखने के सम्बद्ध कारकों में से एक पत्रिका की प्रकृति अथवा उद्देश्य होगा- क्या यह कला, चित्रकला, दवा शोध, अथवा यौन सुधार से सम्बद्ध है।
प्रेस परिषद् ने मुद्रण मीडिया में अश्लील विज्ञापनों के बढ़ते हुए उदाहरणों पर चिंता व्यक्त की। यह सैंसरशिप के विरूद्ध थी परंतु प्रकाशन से पूर्व किसी अश्लील सामग्री की जाँच हेतु निवारण संबंधी उपायों का समर्थन किया गया। चूँकि ऐसे अधिकतर विज्ञापन, विज्ञापन एजेंसियों के जरिये दिये जाते हैं, परिषद् ने यह महसूस किया कि यह कार्य कठिन नहीं होगा यदि ये एजेंसियाँ ऐसे विज्ञापनों, जोकि एक औसतन नागरिक द्वारा परिवार में देखते हुए आपत्तिजनक समझा जाये, को तैयार और जारी करते समय अधिक सावधानी और समय बरतें। इन्होंने महसूस किया कि भारत की विज्ञापन एजेंसियों का संघ इन सभी विज्ञापन एजेंसियों के संरक्षक संगठन के रूप में मामले में अत्यधिक महत्वपूर्ण और सकारात्मक भूमिका निभा सकेगा और ऐसे विज्ञापन न देने में इनके सहयोग की माँग की जोकि जिनसे सीघ्र समय मेंदेश के सामाजिक सांस्कृतिक मूल्यों को नुकसान पहुँचने की संभावना हो। परिषद् ने समाचारपत्रों से भी अपील की कि यें विज्ञापन दाताओं से प्रत्यक्षतया अथवा विज्ञापन एजेंसियों से प्राप्त होने वाले विज्ञापनों की सावधानीपूर्वक जाँच करें और अश्लील तथा आपत्तिजनक समझे जाने वाले विज्ञापनों को अस्वीकार करके आत्म संयम बरतें। आक्षेपित प्रकाशन के विरूद्ध स्वयं द्वारा बनाये गये निम्नलिखित मार्गनिर्देशों को भी इन्होंने दोहराया।
समाचारपत्रों को ऐसे विज्ञापन नहीं देने चाहिए जोकि अश्लील हों अथवा महिला को नग्नावस्था में दर्शाते हुए पुरुषों की कामुकता को उत्तेजित करे जैसे कि वह स्वयं बिक्री की वस्तु हो।
एक तस्वीर अश्लील है अथवा नहीं, यह तीन परीक्षणों के संबंध में परखा जाना चाहिए, अभिधानतः
1, क्या यह अश्लील और आशालीन है,
2, क्या यह केवल अश्लील लेखन का अंश है,
3, क्या इस प्रकाशन का उद्देश्य केवलमात्र ऐसे लोगों में, जिनके बीच इसे परिचालित करने का इरादा है, तथा किशोरों की यौन भावनाओं को उत्तेजित करके पैसा कमाना है। दूसरे शब्दों में, क्या यह वाणिज्यिक लाभ के लिये हानिकारक शो­ाण है।
अन्य सम्बद्ध विचार योग्य वि­ाय यह है कि क्य तस्वीर पत्रिका के विषयगत मामले से सम्बद्ध है। कहने का तात्पर्य यह है कि क्या इसका प्रकाशन कला, चित्रकला, दवा, शोध अथवा यौन सुधार किसी सामाजिक अथवा लोक उद्देश्य के पूर्व चिंतन की पूर्ति करता है।
उत्तर का अधिकार
मूल सिद्धांत जोकि इस वि­ाय पर विभिन्न अधिनिर्णयों से निकलता है, पत्रों के प्रकाशन में संपादक के स्वनिर्णय का समर्थन करता है। हालाँकि, इनसे आशा की जाती है कि वे सार्वजनिक प्रकृति के मामले पर गलत वक्तव्य अथवा रिपोर्ट को स्वयं ठीक करेंगे। जानने के सार्वजनिक अधिकार के आधार पर आम पाठक वैध अधिकार का दावा कर सकता है। इसके अतिरिक्त, कोई व्यक्ति जिसका प्रकाशन में वि­ाय रूप से संदर्भ दिया गया हो, समाचारपत्र के स्तंभो में उत्तर के अधिकार के लिये स्वतः दावा कर सकता है। यदि परिषद् को यह अधिकार नहीं है कि वह एक समाचारपत्र को प्रत्युत्तर प्रकाशित करने के लिए बाध्य करे, यह समाचारपत्र को इसके विरूद्ध जाँच पड़ताल का विवरण प्रकाशित करने के निर्देश दे सकती है।
समाचारपत्र का पूर्व सत्यापन
प्रकाशन से पूर्व समाचार का सत्यापन आवश्यक है विशे­ा रूप से जब रिपोर्ट में अपमानजनक अथवा लिखित मानहानि संबंधी अधिस्वर हों अथवा इससे सांप्रदायिक तनाव हो सकता हो, न ही किन्हीं परिस्थितियों में भी लोगों के दूसरे वर्ग के विचारों के रूप में अफवाहों का प्रकाशन न्यायोचित ठहराया जा सकता है। जब भी किसी झूठे अथवा विकृत प्रकाशन पर संपादक का ध्यानाकृ­ट किया जाता है, तो उन्हें आवश्यक संशोधन करने चाहिए।
मानहानि-अपमानजनक लेख
भारतीय दंड संहिताकी धारा 499 के दूसरे अपवाद के अंतर्गत एक सार्वजनिक कर्मचारी के सार्वजनिक कार्यों के निर्वाह में उनके आचरण का सम्मान करते हुए अथवा उनके चरित्र का सम्मान करते हुए, जहाँ तक उस आचरण में उनका चरित्र दिखाई देता है, कुछ अन्य नहीं, सदभावना मे राय अभिव्यक्त करना मानहानि नहीं है। तदनुसार परिषद् की राय है कि जनजीवन पर उचित टिप्पणीयों/को अनुचित नहीं कहा जा सकता परंतु यदि कोई तथ्यात्मक वक्तव्य दिये जाते हैं, तो वे सत्य और सही होने चाहिए।
यदि कोई मानहानिजनक तत्व जुड़ा होता है, तो नुकसान हेतु किसी भी प्रकार की सिविल कार्यवाही में अधिक सद्भावना बचाव नहीं होगा।
निजता का अधिकार बनाम लोकप्रिय व्यक्ति
भारतीय प्रेस परिषद् ने लोकप्रिय व्यक्तियों के निजता के अधिकार और सार्वजनिक हित तथा सार्वजनिक महत्व की सूचना तक पहुँचने के प्रेस के अधिकार के मध्य संतुलन प्राप्त करने के लिये मार्गनिर्देश बनाये हैं। रा­ट्रीय और अंतर्रा­ट्रीय स्तर तथा दिल्ली में अप्रैल 1998 में प्रेस परिषदों के विश्व संघ के सम्मेलन में हुई गरमा गरम बहस में बल दिया गया कि इस संबंध में तीन प्रतियोगी संवैधानिक मूल्यों के मध्य सामंजस्य स्थापित करने की आवश्यकता है, अर्थातः
क, एक व्यक्ति का निजता का अधिकार,
ख, प्रेस की स्वतंत्रता और
ग, जनहित में लोकप्रिय व्यक्तियों के बारे में जानने का लोगों का अधिकार।
परिषद् ने इस मामले पर रिपोर्ट तैयार की है और निम्नानुसार मार्गनिर्देश बनाये है -
निजता का अधिकार अनुल्लघंनीय मानवाधिकार है। हालाँकि निजता की डिग्री स्थिति और एक व्यक्ति से दूसरे व्यक्ति के लिये अलग-अलग होती है। सार्वजनिक व्यक्ति जोकि जनता के प्रतिनिधि के रूप में कार्य करते हैं, प्राइवेट व्यक्ति के समान निजता की वही डिग्री पाने की आशा नहीं कर सकते। उनके कार्य और आचरण जनहित में होता है। जनहित, जनता की रूचि से अलग रखा जा रहा है, यदि प्राइवेट भी किये जायें, तब भी प्रेस के माध्यम से लोगों की जानकारी में लाये जायें। इसके अनुरूप यह सुनिश्चित करना प्रेस की ड्यूटी है कि सार्वजनिक व्यक्ति के सार्वजनिक हित के ऐसे कार्यों और आचरण के बारे में सूचना सही तरीकों से प्राप्त की जाती है, समुचित रूप से सत्यापित करने और तत्पश्चात सटीक रिपोर्ट दी जाती है। लागों की निगाह से दूर किये कार्यों के बारे में सूचना प्राप्त करने के लिये, प्रेस से निगरानी वाले तरीके की आशा नहीं की जाती है। जहाँ से यह आशा की जाती है कि लोकप्रिय व्यक्तियों को तंग न करें, वहीं लोकप्रिय सार्वजनिक व्यक्तियों से भी यह आशा की जाती है कि वे अपनी कार्यप्रणाली में अधिक खुलापन लायें तथा जनता को उनके प्रतिनिधियों के कार्यों के बारें में सूचित करने की प्रेस की ड्युटी को पूरा करने में प्रेस को सहयोग दें।

प्रेस की स्वतंत्रता

प्रेस स्वतंत्रता को धमकियाँ
क समाचारपत्र अथवा वे लोग, जोकि संपादकीय के रूप में इससे जुड़े हुए हैं अथवा मैनेजमैंट में है, पर समाचारपत्र में अभिव्यक्त की गयी राय के लिये उन पर दबाव डालने अथवा उन्हें भयादोहित करने के इरादे से हमला प्रेस की स्वतंत्रता में घोर हस्तक्षेप है। मलयाला का मामला, पी.सी.आई.रिव्यू. जनवरी 1983 पृ062,
समाचारपत्रों को तथ्य प्रकाशित करने से रोकने के लिये अथवा विशे­ष आदेश का पालने करने के लिये बाध्य करने की प्रवृत्तियाँ चिंताजनक विषय हैं। मलयाला मनोरमा का मामला, पी.सी.आई वार्­षिक रिपोर्ट 1968 पृ0 38।
स्थानीय प्रशासन से आशा की जाती है कि वह पत्रकार द्वारा ड्यूटी निर्वाह करने में, उनकी बिना किसी दबाव के सहायता करे। ब्ल्टिज़ का मामला, पी.सी.आई. रिव्यू अप्रैल 1984, पृ0 30।
पुलिस प्राधिकारियों द्वारा एक समाचारपत्र के संपादक को उनके समाचार अथवा आलोचनात्मक लेखों के कारणडत्पीडि.त ाकरना अथवा झूठे मामलें में फँसाना, प्रेस की स्वतंत्रता में हस्तक्षेप के समान है। महाजाति का मामला, पी.सी.आई. अक्टूबर 1983 पृ0 55।
अनियंत्रित भीड़ द्वारा समाचारपत्र कार्यालयों में सामुहिक छापे प्रेस की स्वतंत्रता में हस्तक्षेप है। पुलिस द्वारा समुचित एहतियाती सुरक्षात्मक कार्यवाही की जानी चाहिए। समाचारपत्र कार्यालयों के घेराव पर भी यही लागू होता है। प्रेस परिषद् द्वारा कर्नाटक सरकार के विरूद्ध मूल कार्यवाही, पी.सी.आई रिव्यू अप्रैल 1982 पृ0 36
पत्रकारों को डत्पीडित और परेशान करना प्रेस की स्वतृंता पर प्रत्यक्ष मामला है। मध्य प्रदेश लघु समाचारपत्र संघ का मालना पी.सी.आई. वार्­षिक रिपोर्ट 1972 पृ0 66।
समाचार कवर करते हुए एक प्रेस फोटोग्राफर से पुलिस द्वारा कैमरा ज़ब्त करना तथा पिल्म निकालना पत्रकार को अपनी ड्यूटी का निर्वाह करने से रोकने के समान है और इस मामले को गंभीरता से लिया जाना चाहिए। सर्चलाईट का मामला, पी.सी.आई. वार्­िाक रिपोर्ट, 1972 पृ0 65।
एक पत्रकार के विरूद्ध साभिप्रेत मनगढ़ंत मामले दर्ज करना उनके कार्यों में हस्तक्षेप के समान होगा। मलयाला मनोरमा का मामला, पी.सी.आई. वार्­षिक रिपोर्ट, 1968 पृ038 और पी.सी.आई. वार्षिक रिपोर्ट 1967, पृ0 52-58।
रिपोर्टिंग के मामले में एक रिपोर्टर को किसी मंत्री द्वारा अपने आदेश का पालन करने के लिये धौंस देने का प्रयास प्रेस के प्रति मंत्री के आचरण के समुचित स्तरों को बनाये रखने के विपरात होगा दैनिक जन्मभूमि का मामला, पी.सी.आई. वार्­षिक रिपोर्ट 1980, पृ0 56।
एक समाचारपत्र संवाददाता द्वारा लिखे गये लेखों/समाचारों के कारण उनसे मान्यता पत्र और आवासीय सुविधायें वापिस लेना संवाददाता और प्रेस पर दबाव डालने के प्रयास के समान होगा। चंढ़ीगढ़ पत्रकार यूनियन का मामला, पी.सी.आई. वार्­िाक रिपोर्ट, 1974 पृ0 68।
प्रेस और पुस्तक पंजीकरण अधिनियम 1867, जिला मजिस्ट्रेट को, भावी संपादकों को घो­ाणापत्र देने से इंकार करने से पूर्व, उनसे आश्वासन पत्र प्राप्त करने का अधिकार नहीं देता। उ.प्र.लघु एवं मझोले समाचारपत्र संपादक परिषद् का मामला, पी.सी.आई. रिव्यू, जन0 1983, पृ0 58।
प्रेस और पुस्तक पंजीकरण अधिनियम 1867 के अंतर्गत सामाचारपत्रों का घो­ाणापत्र इस आधार पर रद्द नहीं किया जा सकता कि सम्बद्ध समाचारपत्र पीत पत्रकारिता में लगे हुए थे। पीत पत्रकारिता से सम्बद्ध कोई भी शिकायत प्रेस परिषद् के सम्मुख दर्ज की जानी चाहिए। प्रेस परिषद् द्वारा मूल कार्यवाही, पी.सी.आई वार्षिक रिपोर्ट 1983, पृ0 37।
एक आलोचनात्मक लेख के आने की तारीख और मान्यता पत्र न देने में सामीप्य यह देखने के लिये महत्वपूर्ण कारक होंगे कि क्या मान्यता पत्र न देना उस लेख के कारण था। सरिता, मुक्ता आदि का मामला, पी.सी.आई. वार्षिक रिपोर्ट 1981, पृ0 60।
विज्ञापन और प्रेस स्वतंत्रता
संपादकीय नीति को प्रभावित कर लाभ उठाने के रूप में सरकार अथवा व्यक्तियों द्वारा विज्ञापन देना अथवा वापिस लेना एक धमकी तथा प्रेस की स्वतंत्रता को संकट डालने अर्थात इस संदर्भ में संपादक की स्वतंत्रता को संकट में डालने के समान है। सरकार के मामले में ऐसा विशे­ा रूप से होता है क्योंकि यह सार्वजनिक निधि न्यासी है, अतः भेदभाव किये बिना इसके उपयोग के लिये बाध्य है। ट्रिब्यून का मामला, पी.सी.आई. वार्­िाक रिपोर्ट, 1970, पृ0 45।
एक समाचारपत्र द्वारा अधिकार के मामले के रूप में सरकार सहित किसी पार्टी से विज्ञापनों का दावा नहीं किया जा सकता। सरकार वस्तुपरक कसौटी के आधार पर विज्ञापन देने की अपनी नीति बना सकती है। परंतु समाचारपत्र की संपादकीय नीति पर विचार किये बिना सार्वजिनक रूप से विवेचित सिद्धांतों के आधार पर यह किया जाना चाहिए। साप्ताहिक मुजाहिद के मामले, पी.सी.आई. रिव्यू जुलाई 1983 पृ0 44 और ट्रिब्यून, पी.सी.आई. वार्­षिक रिर्पोट 1970, पृ0 45।
यदि एक संपादक अपने समाचारपत्र से असम्बद्ध अनुचित व्यवहार अथवा कार्यवाही का दो­ाी है, तो उसके विरूद्ध व्यक्तिगत रूप से कार्यवाही की जा सकती है परंतु वह समाचारपत्र जिसका वह संपादक हो, को विज्ञापन देने से इंकार करना न्यायोचित नहीं होगा। यह एक समाचारपत्र के कर्मचारी अथवा इसके मालिक तक पर लागू होता है। सर्चलाइट और प्रदीप का मामला, पी.सी.आई वार्षिक रिपोर्ट, 1974, पृ0 11। हो सकता है कि एक संपादक, अथवा अन्य पत्रकारों के बाह्य कार्यकलाप, उस पर प्रकाश डालें जोकि वह समाचारपत्र के लिये लिखता है, तथा ऐसे लेखों के अनुचित होने पर समाचारपत्र के विरूद्ध कार्यवाही न्यायसंगत है। तथापि, यह अनुचित प्रकाशन और कर्मचारियों के कार्यकलापों जोकि समाचारपत्र से असम्बद्ध हों, के लिये है। पूर्वोक्त
अनुचितता और प्रेस स्वतंत्रता
टिप्पणी की एक विशे­ष रेखा स्वीकार करना के लिये पत्रकार को प्रलोभन देना और पत्रकार द्वारा ऐसे प्रलोभन को स्वीकार करना अनुचित है। सरकार द्वारा अनुचित प्रलोभन दिये जाने पर स्थिति बदतर हो जायेगी, क्योंकि तब मीडिया कानूनी रूप से दबाव डालने का शस्त्र वन जायेगा। (पूवोक्त)
एक पत्रकार के लिये ऐसा कार्य स्वीकार करना जोकि उनके व्यवसाय की नि­ठा और गौरव के विरूद्ध हो अथवा पत्रकार के रूप में उनके स्टेटस का शो­षण हो, अनुचित है। (पूर्वोक्त)
एक समाचारपत्र के संपादक को उनके समाचारपत्र में प्रकाशित पत्र की सूचना के स्त्रोत को प्रकट करने के लिये नहीं कहा जा सकता। अर्जुन बाण का मामला, पी.सी.आई रिव्यू, जुलाई 1983, पृ0 53।
एक पत्रकार को अपने निजी और गोपनीय सूचना का स्त्रोत प्रकट करने के लिये कहना, जनहित की घटनाओं पर रिपोर्ट करने के उनके दायित्व के उल्लंघन के समान है और प्रेस की स्वतंत्रता को धमकी देना है प्रेस संवाद् दाता का मामला, हिन्द समाचार, पी.सी.आई, वार्­षिक रिपोर्ट 1973 पृ0 27।
पुलिस द्वारा एक समाचारपत्र के संपादक को, पुलिस के कार्यों से सम्बद्ध समाचार के प्रकाशन के विरूद्ध आपने संवददाता को चेतावनी देने का निर्देश नहीं दिया जा सकता क्योंकि यह प्रेस के मौलिक अधिकार के विरूद्ध होगा। विश्व मानव, का मामला, पी.सी.आई. रिव्यू, अक्टूबर 1983, पृ0 52।
इस भावना के कारण कि किसी स्थिति की रिपोर्ट बढ़ा चढ़ाकर दी गई थी और एजेंसी पर दबाव डालने के लिये समाचार एजेंसी की टेलीपिंन्टर सेवा कें अंशदान को जानबूझकर बंद करना प्रेस की स्वतंत्रता को धमकी के समान होगी। संसद के पूर्व सदस्य का मामला, पी.सी.आई. वार्­षिक रिपोर्ट 1972 पृ0 7।
एक समाचारपत्र को समाचार प्रे­ाण के लिये निकालना और संपादकों के व्यावसायिक कर्त्तव्य के निर्वाह में कार्यकलापों के लिये उन्हें गिरफ्तार करना और समाचारपत्रों को कुछ ग्रुपों के कार्यों से सम्बद्ध कुछ भी प्रकाशित करने से रोकने के लिये सरकार द्वारा चेतावनी पत्र जारी वैध रूप से प्रेस की स्वतंत्रता को धमकी की आशंका को बढ़ावा दे सकता है। प्रेस परिषद् द्वारा मूल कार्यवाही, पी.सी.आई रिव्यू, अपैल 1983, पृ0 52।

मार्गनिर्देश और नीति निर्माण

परिषद् ने मार्गनिर्देश जारी किये है और प्रेस तथा लोगों से सम्बंद्ध विभिन्न मामलों पर नीति रूपरेखा की सिफारिश की। इसके अतिरिक्त जहाँ कहीं भी गंभीर स्थिति पैदा हुई जिसमें प्रेस से संयम और सावधानी के साथ कार्य करने की आशा की गई वहाँ परिषद् के अध्यक्ष, वक्तव्यों के माध्यम से प्रेस का मार्गदर्शन करते रहे हैं। जब कभी भी सुनियोजित बृहत हमले किये गये, तब इन्होंने ऐसे वक्तव्यों के माध्यम से तीव्र प्रतिक्रिया भी की।
1969 में, परिषद् ने सांप्रदायिक संबंधों से सम्बद्ध मामलों पर रिपोर्टिंग और टिप्पणियाँ करने में नियमों और स्तरों को निर्दि­ट करते हुए 10-सूत्री मार्गनिर्देश जारी किये। सुविस्तार के बिना मार्गनिर्देशों में यह सूचीबद्ध और स्प­ट किया गया कि पत्रकारिता औचित्य और नीति के विरूद्ध क्या आपत्तिजनक होगा, अतः उससे बचना चाहिए। संलग्नक बी, ख,
पुनः 1990 में अयोध्या की घटनाओं को देखते हुए, परिषद् ने 1969 के मार्गनिर्देशों को दोहराते हुए, नये अनुभव के प्रकाश में अन्य 12 सूत्री मार्गनिर्देश जारी किये। परिषद् ने कहा कि इसमें रेखांकित सिद्धांत प्रशिक्षण की अवस्था से लेकर मीडिया के प्रत्येक स्तर पर अंतर्निवि­ट किये जाने चाहिए। इन सिद्धांतों संलग्नक बी-2 ने प्रेस और राज्य दोनों के लिये कुछ कार्य करने और कुछ कार्य न करने निर्दि­ट किये।
परिषद् ने पिछले वर्­षों में रा­ट्रपति, प्रधानमंत्री आदि के विदेशी दौरे पर उनके साथ जाने के लिये पत्रकारों के चयन, विज्ञापनों अखबारी कागज़, मान्यता के नियमों जैसे कुछ वि­ायों के बारे में नीति रूपरेखा का निर्माण किया है।
जैसाकि पहले विवेचित किया गया है, परिषद् ने, अक्टूबर 1982 में अपनी बैठक में लिये गये निर्णय के पश्चात अपने अधिनिर्णयों के दो संकलन, मामलों के समान सैट के अंत में अधिनिर्णयों को रेखांकित करके सिद्धांत देते हुए पत्रकारिता नीति के उल्लंघन और प्रेस की स्वतंत्रता के उल्लंघन पर प्रकाशित किये।

कुछ महत्वपूर्ण दिये गये निर्णय और परिषद् द्वारा जारी मार्गदर्शी सिद्धांत

1966 में इसकी स्थापना से ही, परिषद् ने कई महत्वपूर्ण निर्णय दियें और मार्गदर्शी सिद्धांत जारी किये हैं जिनका देश में प्रेस पर काफी प्रभाव रहा है। निम्नलिखित कुछ महत्वपूर्ण मामले हैं जिनमें ऐसे निर्णय दिये गये हैं। विस्तृत विवरण संलग्न-40 में दिया गया है।
सांप्रदायिक लेख
1, उड़ीसा सरकार बनाम देश, कलकत्ता साप्ताहिक 1968 वा., रि. 25-27, सं.-1
2, मैसूर सरकार बनाम ज़म ज़म, उर्दू साप्ताहिक, बंगलौर 1968-वा. रि. 56-57, सं.-2,
3, परिषद् ने निम्नलिखित समाचारपत्रों के विरूद्ध मूल-कार्यवाही आरंभ की और समुचित जाँच के पश्चात, मामलों को समाप्त करते हुए, इन्होंने अवलोकन किया कि ऐसे समय में प्रेस द्वारा संयम आवश्यक है जब सांप्रदायिक दंगो जैसे संवेदनशील मामलों पर संघर्­ा के परिणामस्वरूप देश तनाव वाली स्थिति से गुजर रहा हो - 1980 वा. रि. 131-146, सं0-3,
क, दैनिक जागरण
ख, असली भारत
ग, करंट
घ, फ्री प्रेस जर्नल
ड़, श्री वर्­षा
च, मलयाला मनोरमा
छ, नार्दर्न इंडिया पत्रिका
3-क, उपायुक्त, हजारीबाग बनाम राँची एक्सप्रेस वा0रि0 86-87
4, श्री शीपत सिंह मक्कासर बनाम राजस्थान पत्रिका 18वीं वा.रि. 231-232
5, श्री जिले सिंह चहल, महा सचिव अखिल भारतीय जाट महा सभा, रोहतक बनाम विश्व मेल ईवनिंग डेली, कोटा 18 वी. वा. रि. 234-235
मानहानि
1, गोआ, दमन और दियू सरकार बनाम ब्लेड 1969 वा. रि. 12-14, सं-4,
2, पी.के. बंसल बनाम सूर्य इंडिया वीं. वा.रि. 218-222, सं.-5,
3, मधु लिमये बनाम इंडियन एक्सप्रेस 13वीं वा. रि. 139-158, सं.-6,
4, हरकिशन सिंह सुरजीत बनाम इंडियन एक्सप्रेस 13 वीं वा. रि. 25-139 सं.-7
5, वसंत साठे बनाम दी इंडीपैन्डैन्ट 12 वीं वा. रि. 242-252, सं.-8
6, श्री एच. एन. कुमार, नगर पालिका समिति के प्रतिनिधि के रूप में नगर पार्­ाद मादिखेरी बनाम संपादक शक्ति कन्नड डेली, मादिखेरी वा. रि. 1994 सं0-9
7, श्री वटल नागराज, विधायक, कर्नाटक विधान सभा, बंगलौर बनाम लंकेश पत्रिका 111-112, 17वीं वा.रि.
8, श्रीमति फनाली सिंघल बनाम इंडीपैडैंट और दी हिन्दुस्तान टाइम्स 16 वीं वा. रि. पृ­ठ 123, 128, 129-132,
खोजी पत्रकारिता
1, आर. सी भार्गव, अध्यक्ष मारूति उद्योग लि0 बनाम दी स्टेट्समैन 15 वीं वा. रि. 130-142, सं.-10,
अश्लीलता और कुरूचि
1, दिल्ली प्रशासन बनाम कॉनपिडेन्श्ल एडवाइज़र 1996 वा. रि. 50-521, सं.-11,
2, श्री दिनेश भाई त्रिवेदी, सांसद राज्य सभा बनाम दी संडे स्टेट्समैन मिस्लनी 14 वीं वा. रि. 531-536, सं.-12,
निजता का अधिकार
1, सर सिरल्ला-सेंट मेरी ऑफ दी एन्जल्स फ्रान्सिसकन्स/फा0 प्लासिदो फौन्ज़िको बनाम दी इंडियन एक्सप्रेस, फ्री प्रेस जर्नल, टाइम्स ऑफ इंडिया और सामना 13वीं वां, रि. 92-110, सं.-13,
2, डॉ॰ वसुधा धगंवर, कार्यकारी निदेशक, एम ए आर जी बनाम इंडिया टुडे वा.रि. 1993 सं0-14,
उत्तर का अधिकार
1, श्री टी. के. महादेवन बनाम दी इलस्ट्रेटिड वीकली ऑफ इंडिया 1981 वा.रि. 130-135, सं.-15,
2, डॉ॰ बाल्टर फर्नानडीज बनाम सूर्य इंडिया वीं वा.रि. 233-235, सं0-16,
3, पी.के. बंसल बनाम सूर्य इंडिया 12 वीं रि. 218-222, सं.-5,
4, मधु लिमये/हरकिशन सिंह सुरजीत बनाम इंडियन एक्सप्रेस 13 वीं वा. रि. 39-158, सं.-6,
प्रकाशन पूर्व सत्यापन करने का अधिकार
1, असम सरकार बनाम दैनिक असम 1982 वा. रि. 82-85, सं.-17,
2, डी.एन. साइकिया, उपसचिव, असम सरकार बनाम दी प्रेस ट्रस्ट ऑफ इंडिया और दी स्टेट्समैन 12 वीं. रि. 140-142, सं.-18,
3,1, गोआ सरकार, दमन और दियू बनाम ब्लेड 1969 वा.रि. पू. 12-14, सं.-4,
2, पी.के. बंसल बनाम सूर्य इंडिया 12वी. वा.रि. 218-222, सं0-5,
3, मधु लिमये बनाम इंडियन एक्सप्रेस 13वीं वा.रि. 139-158, सं.-6,
4, हरकिशन सिंह सुरजीत बनाम इंडियन एक्सप्रेस 13वीं वा.रि. 125-139, सं.-7,
5, बर्सेत साठे बनाम दी इंडीपैन्डैन्ट 12वीं वा.रि. 242-252, सं.-8,
4, दीपक वोहरा संड मेल पी.सी.आई.रिव्यू जुलाई 1994 59-71, सं.-19, 16वीं वा. रि.-133-144
7, क, प्रेस का अपने स्तंभ इस्तेमाल श्री अशेक मेहता, डी यू जे, आई यू जे पी यू सी एल बनाम टाइम्स ऑफ इंडिया अगस्त 4-5, 1998
प्रेस स्वतंत्रता को धमकियाँ
1, मलयाला मनोरमा बनाम केरल सरकार पीसी आई रिव्यू, जनवरी 1983 पृ­ठ 62, सं.-20,
2, मलयाला मनोरमा बनाम विभिन्न राज्य सरकारें। पी सी आई वार्­िाक रिर्पोट 1968, पृ­ठ 38, सं.-21
3, बिल्टज़ बनाम देहरादून जिला प्रशासन। पी.सी.आई रिव्यू अप्रैल 1984, पृ0 30, सं0-22,
4, महाजाति बनाम असम सरकार पी. सी. आई रिव्यू अक्टूबर 1983, पृ­ट 55, सं.-23
5, कर्नाटक सरकार के विरूद्ध प्रेस परिषद् द्वारा मूल कार्यवाही पी.सी.आई. रिव्यू अप्रैल 1982 पृ­ठ 36, सं.-24,
6, मध्य प्रदेश लघु समाचारपत्र संघ बनाम नगर पालिका आयुक्त। पी.सी.आई. वार्­िाक रिपार्ट 1972, पृ­ठ 66, सं.-25,
7, सर्च लाइट बनाम राँची उपायुक्त। पी.सी.आई वार्­िाक रिपोर्ट 1972 पृ­ठ 65, सं.-26,
8, दैनिक जन्मभूमि बनाम असम सरकार पी.सी. आई वार्­िाक रिपोर्ट 1980, पृ­ठ 56, सं.-27,
9, चंढ़ीगढ़ पत्रकार संघ बनाम हरियाणा सरकार पी.सी.आई. वार्­िाक रिपोर्ट 1974, पृ­ठ 68, सं.-28,
10, उ.प्र. लघु एवं मझोले समाचारपत्र संपादक बनाम जिला मजिस्ट्रेट, हरदोई पी.सी.आई रिव्यू जनवरी 1983 पृ­ठ 58, सं.-29,
11, प्रेस परिषद् द्वारा मूल कार्यवाही वार्­िाक रिपोर्ट 1983, पृ­ठ 37, सं.-30,
12, सरिता मुक्ता मध्य प्रदेश सरकार पी.सी.आई वार्­िाक रिपोर्ट 1981, पृ­ठ 60, सं.-31,
13, मूल कार्यवाही-गुजरात समाचार पर हमले। वार्­िाक रिपोर्ट 1986, पृ­ठ 44, सं.-32,
14, श्री रमाशंकर प्रसाद, बिहार बनाम एस.पी.नालंदा 15 वीं वार्­िाक रिपोर्ट पृ­ठ 24-25,
विज्ञापन और प्रेस स्वतंत्रता
1. ट्रिब्यून बनाम हरियाणा सरकार पी.सी.आई. वार्­िाक रिपोर्ट 1979, पृ­ठ 45 सं. 33।
2. साप्ताहिक मुजाहिद बनाम असम सरकार पी. सी. आई. रिव्यू जुलाई 1983 पृ­ठ 44 सं. 34।
3. सर्चलाइट और प्रदीप बनाम बिहार सरकार पी. सी. आई. वार्­षिक रिपोर्ट 1974, पृ­ठ 11 सं. 35।
4. अमर उजाला बरेली और मेरठ संस्करण बनाम जिला प्रशासन उ. प्र. 15 वीं वा. रि. 66 67।
अनुचित व्यवहार और प्रेस स्वतंत्रता
1. अर्जुन बाण बनाम परगना अधिकारी, तहसील ब्रिस्वा, उ. प्र. पी. सी. आई. वार्­िाक रिपोर्ट 1973, पृ­ठ 40 सं. 36।
2. प्रेस संवाददाता हिन्द समाचार बनाम पंजाब सरकार, पी.सी.आई, वा.रि.1973, पृ27, सं37 अर्जुन बाण बनाम परगना अधिकारी, तहसील ब्रिस्वा, उ. प्र. पी. सी. आई. वार्­षिक रिपोर्ट 1973, पृ­ठ 27 सं. 37।
3. विश्व मानव बनाम एस. पी. बदायूँ पी. सी. रिव्यू, अक्टूबर 1983, पृ­ठ 52 सं. 38।
4. भूतपूर्व सांसद बनाम आंध्र प्रदेश सरकार पी. सी. आई. वार्­िाक रिपोर्ट 1972 पृ­ठ 7 सं. 39।
5. पी. रंजन की मातृभूमि के विरूद्ध शिकायत वा. रि. 1989 पृ­ठ 72 सं. 40।
6. अतुल माहेश्वरी, संपादक, अमर उजाला, हिन्दी दैनिक मेरठ बनाम ई. सी. आई. 17वां रि. पृ­ठ 45।
7. श्री रितेन्द्र माथुर पंचजन्य बनाम पी. आर. ओ. मं. प्र. विधान सभा जून 98।
इन अधिनिर्णयों के अध्ययन से यह पता चलता है कि परिषद, न केवल प्रेस थी स्वतंत्रता का संरक्षण करने बल्कि यह सुनिश्चत करने की, पत्रकारिता का स्तर बनाए रखा जाये और उसमें सुधार करने जैसे अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के प्रयासों में भी निर्विवाद रूप से सपल रही है। जहाँ प्रेस, परिषद् के हस्तक्षेप के पश्चात प्राधिकारियों को, आमतौर पर, प्रेस पर अनुचित दबाव न डालते हुए देखा गया है वहीं प्रेस कर्मियों ने भी इस प्रकार की पत्रकारिता से स्वयं पर संयम रखा है जोकि उनसे, जिस स्तर की आशा की जाती है, को कम कर सकती थी। परिषद् का नैतिक प्रभाव व्यापक रूप से स्वीकार किया गया है।
शिकायतों की संख्या 1979 में 80 से 1997 में 1075 तक की अत्याधिक वृद्धि, समाचारपत्रों पर नियंत्रण रखने के लिए परिषद् जैसी संस्था की आवश्यकता, महत्व और कार्यप्रणाली में मीडिया कर्मियों और जानता दोनों द्वारा अभिव्यिक्त किये गये विश्वास का पर्याप्त प्रमाण है।

विशे­ष जाँच

नियमित शिकायतों पर जाँच के अतिरिक्त परिषद् ने कई बार विशे­ा जाँच अधिकतर मूल कार्यवाही की है, परंतु कभी-कभी प्रेस से सम्बद्ध घटनाओं और मामलों की शिकायतों की जाँच भी की है।
देशर कथा, त्रिपुरा 1990 पर रिपोर्ट
गरतला, त्रिपुरा के एक बंगाली समाचारपत्र डेली देशर कथा के संपादक श्री गौतम दास द्वारा उनके समाचारपत्र बेचने वालों और कर्मचारियों पर कांग्रेस आई कार्यकर्ताओं द्वारा लगातार हिंसात्मक हमले किये जाने की शिकायत के पश्चात् प्रेस परिषद् ने घटनास्थल की समुचित जाँच हेतु एक विशे­ष समिति का गठन किया है। समिति ने अगरतला का दौरा किया और शिकायतकर्ता तथा त्रिपुरा सरकार के प्रतिनिधियों को सुना। इसके परिणामस्वरूप त्रिपुरा सरकार ने आश्वासन दिया कि वे ऐसी घटनाओं की पुनरावृत्ति को रोकने के लिये सभी आवश्यक कदम उठायेंगे और देशर कथा को पूर्ण सुरक्षा प्रदान करेंगे।
अयोध्या रिपोर्ट 1990
1990 में अयोध्या की घटनाओं पर तथा 1992 में अन्य पर विशे­ा जाँच की गई। इनकी रिपोर्ट क्रमशः 1991 और 1993 में सार्वजनिक की गई। प्रथम जाँच में, परिषद् ने चार उत्तर प्रदेश दैनिक जागरण, आज, स्वतंत्र भारत और स्वतंत्र चेतना को ऐसी रिपोर्टे, जिन्होंने पत्रकारिता नीति नियमों का घोर उल्लंघन किया, प्रकाशित करने का दो­ाी पाया। परिषद् ने नियमों का उल्लंघन करने पर इन समाचारपत्रों को परिनिंदित किया। परिषद् ने उत्तर प्रदेश सरकार द्वारा स्थिति से निपटने में कई त्रुटियों और प्रेस के प्रति इसके व्यवहार को लेकर इसकी आलोचना भी की।
जागरण ने परिषद् के इस निर्णय को इलाहाबाद उच्च न्यायालय के सम्मुख चुनौती दी, जोकि लंबित है।
इन्होंने प्राधिकारियों द्वारा परिस्थिति की माँग से अधिक दंडात्मक और निवारक कार्यवाही का आश्रय लेने पर चिंता व्यक्त की और अविद्यमान प्रेस आपत्तिजनक मामलों अधिनियम 1951 के उपबंधों के आह्वान और प्रेस एवं पुस्तक पुजीकरण अधिनियम 1867 के उपबंधो के दुरूपयोग पर शोक प्रकट किया।
अयोध्या रिपोर्ट 1993
अयोध्या में दिनांक 6-12-1992 को विवादास्पद मस्जिद गिराये जाने पर ऐसे पत्रकार/प्रेस मीडिया फोटोग्राफर/कैमरामैन जोकि दिनांक 6-12-92 को अयोध्या की घटनाओं और इसके आस-पास कवरेज कर रहे थे, पर कई हमले किये जाने की रिपोर्ट आयीं। चूँकि यह अत्यधिक महत्व और चिंता का मामला था, परिषद् के अध्यक्ष महोदय की अध्यक्षता में मामले की जाँच हेतु विशेष जाँच समिति का गठन किया गया। इससे पूर्व अध्यक्ष महोदय, सांप्रदायिक संबंधों पर टिप्पणियाँ प्रस्तुत करते हुए और घटनाओं की रिपोर्टिंग करते हुए प्रेस की ओर से संयम और नियंत्रण रखे जाने का आग्रह करते हुए पहले ही अपील जारी कर चुके थे। इसके साथ-साथ, उन्होंने पत्रकारों पर उस समय, जब वे अपने व्यावसायिक कर्त्तव्य का निर्वाह करते हुए घटनाओं को कवर करने की कोशिश कर रहे हों, हमलों की घटनाओं पर चिंता व्यक्त की। उन्होंने प्राधिकारियों से भी यह सुनिश्चित करने की अपील की कि प्रेस को जनमहत्व के मामलों पर सूचना के प्रचार-प्रसार के लिये स्वत्रता और निर्भीकता से कार्य करने दिया जाये।
विशे­ष समिति ने दिनांक 14-12-92 के आदेश के जरिये अयोध्या, फैजाबाद, लखनउ और दिल्ली की अपनी बैठकों में मौखिक और लिखित साक्ष्य एकत्रित किये दिनांक 7-1-93 को पूर्ण परिषद् के सम्मुख अपनी रिपोर्ट दी। परिषद् द्वारा स्वीकार की गई रिपोट दिनांक 8-1-1993 को जारी की गई। संलग्नक-घ 3
पंजाब रिपोर्ट 1991
पंजाब में आतंकवाद के दौरान प्रेस और प्रेस कर्मियों का विरोध किये जाने और इन पर दबावों के संबंध में जाँच की गई। ओवरकमिंग फीयर डर पर काबू पाना शीर्षक के अंतर्गत विशे­ा समिति की रिपोर्ट को स्वीकार करते हुए, परिषद् ने पंजाब प्रेस को, राज्य की स्थिति और घटनाओं के बारे में लोगों को सच्चाई और नि­पक्षता से सूचित करने और किसी बाह्य प्राधिकरण अथवा संगठन द्वारा बल अथवा भयादोहन के माध्यम से इसपर कोई संहिता अथवा नियम की माँग के विरोध में, अपना पूर्ण सहयोग दिया।
जम्मू व कश्मीर रिपोर्ट 1991
इसी प्रकार जम्मू व कश्मीर में प्रेस द्वारा सामना की जा रही समस्याओं पर विशे­ा जाँच की गई। जुलाई 1991 में इस समिति की रिपोर्ट को स्वीकार करते हुए, परिषद् ने कहा कि कश्मीर में जटिल और कठिन स्थिति में सूचना और संचार के महत्व को सरकार अथवा स्वयं मीडिया द्वारा पर्याप्त रूप से महसूस नहीं किया गया। इन्होंने स्थिति के विभिन्न दृ­िटकोणों का प्रभावी उत्तर देने के लिये मापदंडों की श्रृंखला का सुझाव दिया। पूर्ण रिपोर्ट क्राइसिस एण्ड क्रैडिबिलिटी शीर्षक के अंतर्गत बाद में प्रकाशित की गई।
बिहार रिपोर्ट 1993
बिहार में प्रेस की स्वतंत्र कार्यप्रणाली के मार्ग में दबावों/बाधाओं और पत्रकारों पर हमलों की बढ़ती हुई घटनाओं पर रिपोर्ट जिसे परिषद् ने दिनांक 31 मार्च 1993 को स्वीकार किया, में प्रेस और प्राधिकारियों को अपने संबंध अधिक स्वस्थ संस्थापित करने का परामर्श दिया गया।
एड्स और मीडिया पर रिपोर्ट 1993
एड्स एंड दी मीडिया पर रिपोर्ट में मीडिया द्वारा कुछ कार्य करने और कुछ न करने निर्दि­ट किये गये और उन्हें परामर्श दिया गया कि छिटपुट समाचार से एड्स अवश्य ही प्रचार का लक्ष्य होना चाहिए। इसी समय, प्रेस को यह ध्यान रखना चाहिए कि जनहित जोकि व्यक्तिगत निजता के संरक्षण के अंतर्गत एक मामले के प्रकाशन को न्यायोचित ठहरा सकता है, वैध हित होना ा चाहिए न कि वि­ायासक्त अथवा विकृत जिज्ञासा।
रक्षा रिपोर्ट 1993
जून 1993 की एक अन्य रिपोर्ट जिसका शीर्­ाक पैन र्एेड स्नोर्ड कलम और तलवार था, में रक्षा से सम्बद्ध सूचना में अधिक खुलेपन के रवैये का समर्थन किया गया।
जम्बू व कश्मीर रिपोर्ट 1994
जम्मू व कश्मीर में उग्रवादी संगठनों से मीडिया को धमकियाँ पर परिषद् की नवीनतम रिपोर्ट ने उग्रवादी प्रचार का सामना करने के लिये सरकारी स्तर पर सूचना के तुरंत प्रसार की सिफारिश की है। रिपोर्ट ने मीडिया कर्मियों को, जोकि स्वतंत्र रूख अपनाने पर उग्रवादियों से धमकियों का सामना करते हैं, को संस्थानीय और क्षेत्रीय सुरक्षा प्रदान करने हेतु सरकार को भी परामर्श दिया है।
आदर्श विज्ञापन नीति 1994
वर्­ष 1994 में परिषद् ने संपूर्ण भारत में लागू करने हेतु समान विज्ञापन नीति का निर्माण किया। यह विज्ञापन हेतु प्राधिकारियों द्वारा नामिका में दर्ज करने के लिये समाचारपत्रों के अनुमोदन के लिए कसौटी प्रदान करती है।

मतदान पूर्व और पश्च मतदान सर्वेक्षण पर मार्गनिर्देश

भारतीय प्रेस परिषद् का, वांछनीयता अथवा अन्यथा मतदान पूर्व सर्वेक्षणों की उपलब्धियों के प्रकाशन और उनके द्वारा पूरा किये जाने वाले उद्देश्य के प्रश्न पर विचार करने के पश्चात विचार है कि समाचारपत्रों को चुनावों में हेरफेर और विकृतियों के लिये अपने मंच का इस्तेमाल किये जाने की मंजूरी नहीं देनी चाहिए और पक्षपाती पार्टियों द्वारा स्वयं के शो­ाण की स्वीकृति नहीं देनी चाहिए। अतः प्रे­ा परिषद् का परामर्श है कि हमारे जैसे आदर्श लोकतंत्र में चुनाव प्रक्रिया की संगीन स्थिति को देखते हुए समाचारपत्रों को सजग रहना चाहिए कि उनके बहुमूल्य मंच का चुनाव के हेरफेर और विकृमियों के लिये इस्तेमाल न किया जाये। आज इस पर बल देना आवश्यक हो गया है क्योंकि कथित मतदान पूर्व सर्वेक्षणों जौसे गलत तरीको के इस्तेमाल के साथ-साथ जातीय, धार्मिक और नैतिक आधार पर जटिल और तीक्ष्ण प्रचार द्वारा अप्रत्याशित मतदाताओं के भ्रमित और गुमराह करने के लिये दिलचस्पी रखने वाले व्यक्तियों और समूहों द्वारा मुद्रण मीडिया के शो­ाण की माँग बढ़ती जा रही है। जहाँ कई मामलों में सांप्रदायिक और राजद्रोहात्मक प्रचार का पता लगाना कठिन नहीं होगा वहीं मतदान पूर्व सर्वेक्षण का पक्षपाती उपयोग, कभी-कभी जानबूझकर किया गया, को प्रकट करना उतना आसान नहीं है। अतः प्रेस परिषद् का सुझाव है कि जब कभी भी समाचारपत्र मतदान-पूर्व सर्वेक्षण प्रकाशित करते हैं, तो उन्हें उन संस्थाओं जिन्होंने ऐसे सर्वेक्षण किये हैं, व्यक्ति और संगठन जिन्होंने सर्वेक्षण करवाये हैं, चयन किये गये नमूने का आकार-प्रकार जाँच परिणाम हेतु नमूने के चयन का तरीका और जाँच परिणाम में त्रुटि की संभावित गुजाइश का संकेत देते हुए उन्हें सुस्प­ट रूप से प्रस्तावना में देने का ध्यान रखना चाहिए।
2, इसके अतिरिक्त मतदान की तारीखों के डावाडोल होने पर मीडीया को पहले ही हो चुके पश्च-मतदान सर्वेक्षण देते हुए देखा जाता है। इसमें उन मतदाताओं को प्रभावित करने की सम्भावना रहती है जहाँ मतदान अभी आरम्भ होना है। यह सुनिश्चित करने के लिये कि चुनाव प्रक्रिया को विशुद्ध रखा गया है और मतदाताओं के मस्ति­क को बाह्य कारकों द्वारा प्रभावित नहीं किया गया है, यह आवश्यक है कि मीडिया अंतिम मतदान तक पश्च मतदान सर्वेक्षण प्रकाशित न करे।
3, अतः प्रेस परिषद् प्रेस से पश्च-मतदान के बारे में निम्नलिखित मार्गनिर्देश का पालन करने का अनुरोध करती है।
मार्गनिर्देश
अंतिम मतदान समाप्त होने तक कोई भी समाचारपत्र, पश्च मतदान सर्वेक्षण, चाहे वे कितने भी सही हों, प्रकाशित नहीं करेगा।
घ, भारतीय प्रेस परिषद् द्वारा वित्तीय पत्रकारों के लिये मार्गनिर्देशों का निर्माण
भारतीय प्रेस परिषद् ने रिपोर्टरों/वित्तीय पत्रकारों/समाचारपत्र प्रति­ठानों को परामर्श दिया है कि वे नकद अथवा किसी भी प्रकार के उपहार / अनुदान / रियायतें / सुविधाएँ आदि, जिनमें वित्तीय मामलों पर स्वतंत्र और नि­पक्ष रिपोर्टिंग के साथ समझौता करने की संभावना हो, न लें।
2, परिषद् ने अपनी रिपोर्ट में अवलोकन किया कि वित्तीय पत्रकार, पाठकों के मस्ति­क को काफी प्रभावित करते हैं, अतः एक कंपनी के स्टेट्स, भवि­य, वित्तीय सौदों का संतुलन और वस्तुपरक विचार देना उनकी जिम्मेदारी है। इन्होंने अवलोकन किया कि कुछ कंपनियों के समाचारपत्रों/पत्रिकाओं में अत्यधिक समाचार दिये जाते है क्योंकि उन्होंने उस मुद्रण मीडिया को विज्ञापन जारी किये हैं। कभी-कभी उन कंपनियों की प्रतिकूल रिपोर्टें प्रकाशित की जाती हैं जोकि समाचारपत्रों अथवा पत्रिकाओं को विज्ञापन नहीं देते हैं। पुनः जब किसी भी कारण से मीडिया किसी कंपनी/मैनेजमैंट से खुश न हो, तो कंपनी के नकारात्मक पहलुओं को उजागर किया जाता है, जबकि इसके विपरात, किन्ही नकारात्मक पहलुओं को प्रकाश मे नहीं लाया जाता। कुछ कंपनीयों को कुछ वित्तीय पत्रकारों से कंपनीयों के समर्थन में सकारात्मक रिपोर्टें प्राप्त करने के लिये, उन्हें उपहार, ऋण, छूट, प्राथमिक शेयर आदि देने र्के ौलए भी जाना जाता है। इस के साथ-साथ ऐसे गलत कार्यों के विरूद्व जनमत बनाने अथवा निवेशकों की शिक्षा के लिए कोई साधन नहीं है।
3, नियमित क्षेत्र में कदाचार पर चिंतित परिषद् ने, प्रतिनिधि वित्तीय संस्थानों और पत्रकारों के साथ विस्तृत विचार विमर्श करने के पश्चात वित्तीय पत्रकारों द्वारा अवलोकन हेतु निम्न वर्णित मार्गनिर्देशों की सिफारिश की है
1, वित्तीय पत्रकारों को उपहार, ऋण दौरे, छूट, प्राथमिक शेयर आदि जोकि उनकी पोजीशन से समझौता करते हों, अथवा समझौते की संभावना हो, को स्वीकार नहीं करना चाहिए।
2, किसी कंपनी के बारे में रिपोर्ट में प्रमुख रूप से यह उल्लेख होना चाहिए कि रिपोर्ट कंपनी के वित्तीय प्रायोजकों अथवा कंपनी द्वारा दी गयी सूचना पर आधारित है।
3, जब एक कंपनी की व्यवस्था का दौरा करने के लिये दौरे प्रायोजित किये जाते हैं, रिपोर्ट के लेखक, जिन्होंने दौरे का लाभ उठाया है, को यह अवश्य उल्लेख करना चाहिए कि सम्बद्ध कंपनी द्वारा दौरा प्रायोजित किया गया था और यह कि इन्होंने यथास्थिति आतिथ्य भी किया।
4. कंपनी से तथ्यों को सत्यापित किये बिना, कंपनी से सम्बन्ध कोई मामला प्रकाशित नही किया जाना चाहिए और ऐसी रिपोर्ट का “ाोत भी दर्शाया जाना चाहिए।
5. एक रिपोर्ट, जिसने किसी घोटाले का पर्दाफाश किया है अथवा किसी हितकर परियोजना को बढ़ावा देने के लिये रिपोर्ट प्रकाशित की है, को प्रोत्साहित और पुरस्कृत किया जाना चाहिए।
6. एक पत्रकार जिसकी एक कंपनी में शेयर होल्डिंगस, स्टाक होल्डिंगस आदि में वित्तीय रूचि है, को उस कंपनी पर रिपोर्ट नहीं करनी चाहिए।
7. पत्रकार को प्रकाशन हेतु पहले से प्राप्त सूचना को अपने सगे संबधियों और दोस्तों के लाभ के लिये इस्तेमाल नहीं करना चाहिए।
8. समाचारपत्र के मालिक, संपादक अथवा समाचापत्र से सम्बद्ध किसी भी व्यक्ति को अपने अन्य व्यावसायिक हित के संवर्धन के लिये समाचारपत्र के साथ अपने संबधों का इस्तेमाल नहीं करना चाहिए।
9. जब कभी भी भारतीय विज्ञापन परिषद् द्वारा एक विशि­ट विज्ञापन एजेंसी अथवा विज्ञापनदाता पर अभ्यारोपण हो, तब वह समाचापत्र जिसमें विज्ञापन प्रकाशित किया गया था, को प्रमुख रूप से अभ्यारोपण का समाचार प्रकाशित चाहिए।

मीडिया में महिलाओं का चिंत्रांकन (1996)

महिलाओं की प्रगति में दृश्य और मुद्रण मीडिया की संभव भूमिका पर महारा­ट्र सरकार की सिफारिश को केन्द्रीय सरकार ने फरवरी 1995 में प्रेस परिषद् के सम्मुख, इसके विचारों के लिए भेजा। परिषद् की उपसमिति ने प्रमुख फिल्म/मीडिया कार्मियों और अन्य प्रसिद्ध लोगों से संपर्क किया। इसकी रिपोर्ट परिषद् द्वारा 8 जनवरी 1996 को स्वीकार की गई। महिलाओं के लिए महारा­ट्र सरकार की नीति की सिफारिशें को पृ­ठांकित करते हुए तथा इनसे सहमत होते हुए, परिषद् ने 17 अधिक सिफारिशें की जिनमें से प्रमुख है (क) महिलाओं पर अत्याचार के समाचार प्रकाशित किये जाने चाहिए परंतु उन्हें सनसनीखेज बनाये। (ख) मीडिया के प्रयास बिना इस प्रकर होने चाहिए कि महिलाओं की सकारात्मक उपलब्धियों को उजागर किया जाये (ग) नैतिक आचार में आधुनिकता की ओर सिखाने की अश्लीलता और अभद्रता का मुकाबला करते हुए जांच की जानी चाहिए। (घ) भारतीय प्रेस परिषद् को, महिलाओं की अवमानना के आरोपो पर लायी जाने वाली शिकायतों पर विचार करने को अपनी ओर से प्राथमिकता दी जानी चाहिए और अन्य मार्गनिर्देश आदि बनाने चाहिए। नि­कर्­ातया, इस पर बल दिया गया कि समाज के सभ्नी वर्गो के साहचर्य के माध्यम से ही ऐसा नीति दस्तावेज लाभदायक बन जायेगा।

लघु और मझौले समाचारपत्रों की समस्यायें (1996)

देश में लघु और मझौले समाचारपत्रों की समस्याओं पर विचार करने के लिये परिषद् के सदस्यों की एक उप-समिति गठित की गयी थी। उपसमिति ने परिषद् को दी गयी अपनी रिपोर्ट में, लघु और मझौले समाचारपत्रों द्वारा सामना की जा रही समस्याओं को पहचानते हुए मामलों में कुछ ठोस दीघविधि / अल्पावधि सिफारिशें की (क) लघु और मझौले विकास को सुनिश्चित करने और इसे बढ़ावा देने के लिये लघु और मझौले समाचारपत्र के विकास निगम को विकास के रूप में गठित किया जाना चाहिए अथवा विकल्पता उन्हें सहकारी समिति बनाने के लिये प्रोत्साहित किया जाना चाहिए; (ख) सरकार को भारतीय प्रेस परिषद् द्वारा बनायें गये मार्गनिर्देशों के अनुरूप समुचित विज्ञापन नीति बनानी चाहिए जिन्हें प्रत्येक तिमाही में विज्ञापन दिये जाते है; (घ) समाचारपत्रों के सभी विज्ञापन बिल, दृश्य प्रचार निदेशालय और सूचना एवं जन संपर्क निदेशालय द्वारा इन्हें प्राप्त करने के पर दिनों के भीतर निपटायें जाने चाहिए; (ड़) जहां मुद्रण कागज को अखबारी कागज की सीमा में लाया जाये, इसकी विशि­ट मात्रा लघु और मझौले समाचारपत्रों के लिए अलग से रखी जाये; (च) 75 फीसदी विज्ञापन जैसे बायोगैस चूल्हा का विज्ञापन, जिनका शहरों से कोई लेना-देना नहीं है, लघु और मझौले समाचारपत्रों को दिये जाने चाहिए। ये सिफारिशें जोकि कुल मिलाकर 22थी, प्रेस परिषद् द्वारा सर्वसम्मति से स्वीकार की गई।

समाचारपत्रों का बंद होना और उर्दू समाचारपत्रों की समस्यायें

पिछले कुछ वर्­षों में समाचारपत्रों के बंद होने में बढ़ोतरी के कारणों को आंकने के लिये परिषद् ने अध्ययन किया। परिषद् की समिति ने संपूर्ण देश में विभिन्न प्रदेशों में स्थिति का अध्ययन किया। इसी दौरान उर्दू समाचारपत्रों द्वारा सामना की जा रही, विशि­ट समस्याओं पर भी परिषद् का ध्यानाकृ­ट किया गया। (वा. रि. 1997-98) पी. सी. आई. रिव्यु अक्टूबर 97)

पत्रकारों पर अनुग्रह करना

उपहारों और अनुकंपा के माध्यम से मीडिया को जीतने के कथित प्रयासों पर 1998 मे जनगुहार ने, वर्ष 1988-95 से 10 वर्­षो के दौरान विभिन्न प्राधिकारियों द्वारा पत्रकारों (संपादकों और संपादकों के अलावा अन्य) को है, समाचापत्र एजेंसियों, समाचारपत्र प्रति­ठानों एवं मालिकों को सभी प्रकार के अनुग्रह/लाभ चाहे वे नकद हों अथवा रियायतों, उपहारों, भूमि, गृह सुविधाओं आदि के रूप में हो, के बारे में मामले का विस्तृत अध्ययन करने के लिये भारतीय प्रेस परिषद् को प्रेरित किया।
समिति ने अपनी रिपोर्ट में, जैसाकि परिषद् द्वारा दिनांक 22.01.98 को स्वीकार की गई, पत्रकारिता कार्य के लिये इन सुविधाओं से अतिरिक्त अनुचित अनुग्रह को सूचीबद्ध किया और टिप्पणी की कि अंतत: प्रैस को ही यह निर्णय लेना होगा कि सत्ताधारियों द्वारा दिये गये प्रलोभनों और लालच से दूर रहना चाहिए अथवा नहीं।

विधानों का परीक्षण

परिषद् ने प्रेस और पुस्तक पंजीकरण (संशोधन) बिल, 1988 के उपबंधो पर गहराई से विचार किया और निर्णय दिया कि यह इसके उद्देश्यों के विवरण से बाहर था। इन्होंने वि­षय से सम्बन्ध दूसरे प्रैस आयोग की सिफारिशों को समुचित रूप से लागू नहीं किया। यद्यपि कुछ उपबंध सकारात्मक प्रकृति के थे, कुछ अन्य शरारत से भरे हुए थे जिनके परिणामस्वरूप प्रेस की स्वतंत्रता को खतरा था। परिषद् ने बिल में कई मौलिक परिवर्तनों का सुझाव दिया। बाद में सरकार ने बिल वापिस ले लिया।
इसी प्रकार, परिषद् ने जम्मू कश्मीर विशे­षाधिकार (प्रेस) बिल, 1984 का मूल परीक्षण किया। इन्होंने बिल के उपबंधों पर दिनांक 29 सितम्बर 1989 को प्रेस के विभिन्न संगठनों के प्रतिनिधियों और राज्य मंत्रियों को भी सुना। इसके पश्चात् परिषद् ने निर्णय दिया कि जम्मू कश्मीर सरकार के पास पहले से ही विद्यमान राज्य और केन्द्रीय विधानों के रूप में पर्याप्त अधिकार थे जिनका बिल के अंतर्गत मांगे गयें नये अधिकारों के लिये प्रेस द्वारा घोर कदाचार के मामलों से निपटने के लिये प्रभावी रूप से इस्तेमाल किया जा सकता था।
परिषद् ने कहा कि पूर्व-सेंसरशिप और जब्ती के व्यापक अधिकारों सहित निवारक कानून, प्रेस को दबाकर, अफवाहों को खुली छूट दे देंगे और जम्मू व कश्मीर तथा बाकि देश में संपूर्ण मुद्रण और प्रसारण मीडिया की विश्वसनीयता को न­ट कर देंगे। परिषद् का विचार था कि पूर्व-सेंसरशिप सहज रूप से प्रेस की स्वतंत्रता के विरूद्ध थी। इन्होंने सिफारिश की कि बिल वापिस ले लिया जाये। इन्होंने राज्य में प्रेस सलाहकार परिषद् को फिर से लाने की सिफारिश की। बाद में राज्य विधानसभा में जम्मू कश्मीर सरकार द्वारा बिल वापिस ले लिया गया।
परिषद् ने कर्नाटक (प्रेस की स्वतंत्रता) बिल, 1988ण् और कर्नाटक विधानमंडल (अधिकार, विशे­ााधिकार और प्रतिरक्षा) बिल, 1988 का भी परीक्षण किया और प्रेस की स्वतंत्रता के बारे में उन्हें अधिक प्रभावी बनाने के लिये कई सुझाव दिये।
परिषद् ने शासकीय गुप्त बात अधिनियम, 1923 को निरस्त/संशोधित करने के बारे में ठोस और व्यापक सिफारिशें की। 1982 में पहली बार तथा 1990 में पुनः ऐसा किया गया। 1990 में परिषद् ने कहा कि विद्यमान अधिनियम पूर्ण रूप से निरस्त किया जाना चाहिए। अनुपयुक्त कानून में संशोधन करने से कोई लाभ नही है। शासकीय गुप्त / अधिनियम उदार सरकार के विरूद्ध है और अनुच्छेद 19 (1) (क) में दी गयी बोलने और अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता की संवैधानिक गारंटी के विरूद्ध हिंसात्मक भी है। एक नया विधान अधिनियम किया जाना चाहिए जोकि ृसूचना की स्वतंत्रता अधिनियमृ कहा जाये। ऐसा न किये जाने पर परिषद् ने प्रेस पर अधिनियम के कई उपबंधो के हानिकारक प्रभावों को हटाने के लिये कई संशोधनों का सुझाव दिया।
परिषद् ने प्रेस बिल 1974 में (श्री वी. एन. गाडगिल (सांसद) के) उत्तर के अधिकार पर चर्चा की और इस पर संघ सरकार द्वारा किये गये प्रेषण के जवाब में विचार किया। इन्होंने अपना विचार व्यक्त किया कि प्रस्तावित विधान आवश्यकता, औचित्य, जीवन क्षमता, कार्य क्षमता और इन सबसे अपनी उपर वैधता के दृ­िटकोण से सुभेद्य है। इसी कारण बिल वापिस ले लिया गया है।
विदेशियों द्वारा भारत में समाचारपत्रों के प्रकाशन पर केन्द्रीय सरकार के अन्य संदर्भ के जवाब में, परिषद् में 22 जून 1992 को अपनी राय दी कि यह इक्विटी और मैनेजमैंट भागीदारी से सम्बन्ध भारत में विदेशी समाचारपत्रों/ समाचार पत्रिकाओं के प्रकाशन का समर्थन नहीं करती, साथ ही जोड़ा कि ृवर्तमान प्रबंध पर 3 से 5 वर्­ाों के पश्चात् पुनः विचार अथवा पुनः समीक्षा की जा सकती थी। ृ 1955-56 में इस वि­ाय पर सरकार द्वारा लिये गये नीति निर्णय में किसी संशोधन को लेकर सिफारिशें करने के लिये श्री एन. के. पी. साल्वें की अध्यक्षता में मंत्रीमंडलीय उप समिति गठित की जाने के पश्चात््, मामला पुनः परिषद् के पास, उनकी टिप्पणियों के लिये भेजा गया। परिषद् में जून 1992 में दिये गये अपने विचारों, को दोहराया।

अध्ययन

प्रेस परिषद् 1978, प्रेस से सम्बंद्ध मामलों के बारे में अध्ययन करने का परिषद् को अधिकार देता है। परिषद् ने भारतीय विधि संस्थान के साथ मिलकर जहां तक के प्रेस से सम्बन्ध है अध्ययन किये है जैसे शासकीय गुप्त बात अधिनियम 1923, (सिफारिशें 1990 से न्यायालय अवमानना अधिनियम 1971, संसदीय विशेषाधिकार और मानहानि कानून आदि। यह बृहत उपलब्धि है। ये प्रकाशन मीडिया कर्मियों की कार्यप्रणाली की सीमाओं और उनके अधिकारों का स्कोप समझने में, उनकी सहायता करते हैं।

सूचना के गोपनीय स्रोतकी सुरक्षा

न्यायालय कार्यवाही की अवमानना में प्रेस अक्सर बता देती है कि इसे गोपनीय स्रोतदर्शानें के लिये बाध्य नहीं किया जाना चाहिए। न्यायोचित ठहराने के लिये इस प्रकार के तर्क की सीमित आधार पर अनुमति दी गई है। सूचना के अपने स्रोतोंको बनाये रखने के प्रेस के अधिकार को जनहित के अन्य पहलुओं के सामने संतुलित किया गया है। अंतिम टिप्पणी के द्वारा यह भी जोड़ा गया है कि प्रेस अपने गोपनीय स्रोतोंको बनाये रखने अधिकार मांगने से, कहीं अधिक अक्सर विश्वास तोड़ने के अधिकार की मांग करती है। केवल यही उचित है कि प्रेस के खोजी और सत्य सत्यापन कार्यों के बारे में प्रेस को पूर्ण आधिपत्य दे दिये बिना प्रत्येक दावे को अन्य दावों के सामने संतुलित करना चाहिए। (देखें राजीव धवन द्वारा तैयार और भारतीय विधि संस्थान तथा भारतीय प्रेस परिषद् के संयुक्त1983 में भारतीय विधि संस्थान ने प्रश्नावली भेजी जिसमें अन्य बातों के साथ-साथ एक पत्रकार द्वारा अपने व्यवसाय के उद्देश्य से विश्वास में प्राप्त किये गये सूचना के स्रोतोंको दर्शाने के सबंध में प्रेस परिषद् के विचार मांगे गये। इस वि­षय पर विधि, आयोग के प्रश्न के जवाब में, प्रेस परिषद् ने निम्नानुसार अभिव्यक्त कियाः
परिषद् की राय में, प्रेस परिषद् अधिनियम 1978 की धारा 15 (2) में दिये गये उपबंध में वि­षय पर नवीनतम् प्रवृत्ति और सिद्धांत समावि­ट हैं। यद्यपि उपरोक्त अधिनियम के अतंर्गत यह केवल अधिनियम के अंतर्गत कार्यवाही तक ही सीमित है, इसकी कड़ी सिफारिश की गयी है कि इसे देश् के सामान्य कानून का हिस्सा बनाया जाये। ृ
यह बराबर महसूस किया गया कि यदि कोई अपवाद दिया जाता है, तो चरम सीमा वाले मामलों में जहां न्याय देने के हित में प्रकटीकरण कुल मिलाकर अपरिहार्य हो, ऐसा किया जाना चाहिए परन्तु प्रकटीकरण आदेश के अधिकार केवल सक्ष्म न्यायालय को ही प्रदान किये जाने चाहिए और यह भी कि पहली बार में पीठासीन अधिकारी को विश्वास में लेकर जोकि तब यदि संतु­ट हे कि मामले के निर्णय में यह उपयुक्त है, ऐसे कदम उठा सकत है जाकि इस साक्ष्य का हिस्सा बनाने के लिये आवश्यक हों।
भारतीय विधि न्यायालय में भारत सरकार को अपनी 93वीं रिपोर्ट दिनांक 10 अगस्त 1983 को दी जिससे निम्नानुसार भारतीय साक्ष्य अधिनियम, 1872 में धारा 132 निवेशित करने की सिफारिश की गईः
132 क कोई भी न्यायालय एक व्यक्ति से प्रकाशन, जिसके लिये वह जिम्मेवार है, जहां ऐसी सूचना उनके द्वारा स्प­ट समझौते अथवा अंतर्निहित तालमेल के आधार पर प्राप्त की गई है कि स्रोतगोपनीय रखा जायेगा, में दी गई सूचना का सूचना था स्रोतदर्शाने की अपेक्षा नहीं रखेगा।
स्प­टीकरणः- इस धारा में -
(क) प्रसारण का अर्थ है कोई भा­षण, लेख, अथवा कोई पत्र चाहे किसी भी रूप में हो, जोकि बड़े पैमाने पर जनता अथवा किसी जनसमूह को संबोधित हो।
(ख) स्रोतका अर्थ है व्यक्ति जिससे, अथवा साधन जिनके जरिये सूचना प्राप्त की गई है।
ऐसा लगता है कि भारत सरकार ने विधि आयोग की सिफारिशें लागू करवाने के लिये कोई कदम नहीं उठाये हैं। यही इस वि­षय पर प्रेस आयोग/ अथवा भारतीय प्रेस परिषद् की सम्बन्ध संयत सिफारिशों लागू करवाने के बारे में कहा जा सकता है।
परिषद् के अध्यक्ष महोदय द्वारा भा­षण और अन्य कार्यकलाप
परिषद् के उत्त्रोत्तर अध्यक्षों को विभिन्न संगठनों और संस्थानों द्वारा व्यवस्थित संगो­िठयों में अथवा भा­ाण देने के लिये आमंत्रित किया जाता रहा है जहां उन्होंने प्रेस द्वारा वस्तुपरक और तथ्यात्मक सही रिपोर्टिंग सुनिश्चित करने की आवश्यकता, प्रेस स्वतंत्रता की सुरक्षा और इसे मजबूत करने की आवश्यकता और अलग-अलग संप्रदायों के बीच शांति और सौहार्द बनाये रखने में सहायता करने पर बल दिया है।
सभी पूर्ववर्ती अध्यक्ष ऐसे कार्यकलापों में भी भाग लेते रहे हैं और प्रेस स्वतंत्रता की सुरक्षा की आवश्यकता के बारे में जागरूकता पैदा करने, पत्रकारिता के उच्च नैतिक स्तरों को अनुसरण करने के साथ-साथ इस संबध से पत्रकारिता के छात्र छात्राएॅ प्रेस में प्रेस परिषद् की भूमिका और कार्य प्रणाली के बारे में भी बल देते रहे हैं।
विभिन्न विश्वविद्यालयों जोकि इस वि­ाय पर अनुदेश देते है / से पत्रकारिता के छात्र छात्राएँ प्रेस परिषद् के कार्यालय आते रहे है और अध्यक्ष महोदय परिषद् के उद्देश्यों, कार्यो, कार्यप्रणाली तथा प्रेस के अधिकारों ओर दायित्वों के बारे में उन्हें सम्बोधित करते रहे हैं। भारतीय प्रेस परिषद् वर्ड एसोसिएशन ऑफ प्रेस काउंसिल जोकि अंतर्रा­ट्रीय स्तर पर आत्म नियमन को बढ़ावा देता है, की सदस्य भी है। परिषद् के वर्तमान अध्यक्ष न्यायमूर्ति श्री पी. बी. सावंत निकाय के वर्तमान अध्यक्ष हैं।

प्रेस और पंजीकरण अपील बोर्ड

प्रेस परिषद् अधिनियम 1978 की धारा 27, परिषद् को प्रेस और पुस्तक पंजीकरण अधिनियम 1867 की धारा 8 ग की उपधारा (1) के अंतर्गत बनाये गये प्रेस और पंजीकरण अपील बोर्ड को जिला मजिस्ट्रेट द्वारा समाचारपत्रों के घो­षणापत्रों को गैर कानूनी रूप से रद्द करने अथवा इनके अप्रमाणन के विरूद्ध अपीलों की सुनवाई का कार्य सौंपती है। बोर्ड में अध्यक्ष महोदय और भारतीय प्रेस परिषद् द्वारा अपने सदस्यों में से नामित एक अन्य सदस्य होता है। बोर्ड जब पहली बार 1979 में बनाया गया था, तब से ही इसने कई महत्वपूर्ण निर्णय दिये हैं।

विशि­ट व्यक्ति

परिषद् को प्रति­ष्ठित न्यायाधीशों, सुप्रसिद्ध संपादकों, मार्गदर्शी समाचारपत्र स्वामियों और प्रबंधकों, जाने माने श्रमजीवी पत्रकारों और पत्रकारिता आंदोलन के नेताओं तथा सुप्रसिद्ध साहित्यकारों, वकीलों और कई सुप्रसिद्ध व्यक्तियों में से कुछ जिन्होंने, 1998 तक, परिषद् के सदस्यों के रूप में सेवा की, वे हैं
संपादक
सर्वश्री फ्रैंक मोरेस, अक्षय कुमार जैन, बी. जी. वर्गीज, प्रेम भाटिया, अरूण शौरी, कुलदीप नायर, चौ0 रामा स्वामी, ए. एन. सिवारमन, डॉ॰ धर्मवीर भारती, डॉ॰ एन. के. त्रिखा, जिन्होंने संपादकों के अलावा श्रमजीवी पत्रकारों की श्रेणी में एक सेवा अवधि के लिए सेवा भी की, वी. एन. नारायणन, श्री रामू पटेल और नरला वेंकटेश्वर राव, श्री निखिल चक्रवती, श्री मैमन मैथ्यू संपादकों के अतिरिक्त श्रमजीवी पत्रकारः सर्वश्री दुर्गा दास जोकि एक सेवा अवधि के लिये मालिकों की श्रेणी में एक सदस्य भी थे, सैलेन चटर्जी, पृथ्विस चक्रवर्ती, के. विक्रम राव, एस. विश्वम, जी. एन. आहार्या, गोर किशोर घो­ा, ए. राघवन, पी. रमन और अरूण बागची, नितिश चक्रवर्ती, ब्रज भारद्वाज
स्वामी और प्रबंधक
सर्वश्री जी. नरसिम्हन, के. एम. मैथ्यू, सी. आर. इरानी, डॉ॰ एन. बी. पारूलेकर, ए. जी. शीरे, ए. आर. भाट, नरेन्द्र तिवारी, राजमोहन गाँधी, यदुनाथ धारले, बासुदेव के चौधरी, एन. आर. चन्द्रन और जी. जी. मीरचंदानी नरेश मोहन, वी. बी. गुप्ता
साहित्यकार
डॉ॰ उमा शंकर जोशी, डॉ॰ वीरेन्द्र कुमार भट्टाचार्य, प्रो॰ के. आर. श्री निवास अय्यंगर, प्रो॰ यू. आर. अनन्थ मूर्थी, प्रो॰ इन्दिरा नाथ चौधरी
वकील
श्री राम जेठमलानी, श्री रंजीत मोहंती, श्री पी. विश्वनाथ शेट्टी
शिक्षाविद
डॉ॰ कुमारी अलु दस्तूर, डॉ॰ कुमारी उ­ाा मेहता, डॉ॰ श्रीमति माधुरी शाह, प्रो॰ तपस मजूमदार, डॉ॰ एम. वी. पायली, प्रो॰ के. सच्चिदानंन्दन मूर्थि
संसद सदस्य
सर्वश्री एच. वी. कामथ, गंगा शरण सिन्हा, पिलू मोदी, रफीक जकारिया, एस, एन, द्विवेदी, सी. एल. चन्द्रकर, जार्ज फर्नांडीज़, एल. के. आडवाणी, एच. के. एल. भगत, एम. एस. गुरूपदस्वामी, वी. एन. गाडगिल, अरूण नेहरू, एडुअर्ड फ्लेरो, आर. के. करंजिया, श्रीमति गीता मुखर्जी, एम, सी. भंडारे, ब्रज मोहन मोहंती, डी. पी. यादव, एम. जे. अकबर, के. एल. शर्मा, पी. सी. चाको। इनमें से सर्वश्री एल. के. आडवाणी, वी. एन. गाडगिल और एच. के. एल. भगत को परिषद् के सदस्य होने से पूर्व अथवा इसके बाद में सूचना और प्रसारण मंत्रालय के केन्द्रीय मंत्री होने का सम्मान प्राप्त हुआ है। कई अन्य, अन्य पोर्टफोलियो के साथ केन्द्रीय मंत्री रह चुके हैं।
श्रीमती दीना अहमदुल्लाह सहित श्री सिवा राव, पत्रकार और सदस्य निर्वाचक विधानसभा और श्री के ईश्वर दत्त, पत्रकार और लेखक को प्रसिद्ध व्यक्तियों की श्रेणी में प्रथम परिषद् के लिए नामित किया गया।

इन्हें भी देखें

चैथे स्तंभ ‘प्रेस’ पर ‘‘प्रेशर’’

लोकतंत्र को कर देगा धराशाही
-देवेश शास्त्री-
लोकतंत्र के 4 स्तंभों में दो स्तंभ विधायका और कार्यपालिका भ्रष्टाचार के घुन में पहले ही जर्जर हो चुके हैं, न्यायपालिका और प्रेस के मजबूत होने का भ्रम ही लोकतंत्र को धराशाही कर रहा है। व्यवस्था परिवर्तन की प्रत्याशा में ‘‘प्रेस’’ की भूमिका पर जो बुद्धिजीवी वर्ग आज यह कहने को विवश है कि प्रेस के भ्रष्ट होने से ही लोकतंत्र गर्त में पहुंचा। कितने ही शातिर बदमाश और अपराधी अपने वाहनों पर फर्जी ‘‘प्रेस’’ लिखाकर प्रशासन पर नाहक प्रेशर बनाये रखने में व्यस्त हैं। प्रेस लिखने के ऐवज में वाइकर्स अपराधियों, जुआरियों-सटोरियों व भ्रष्ट नेताओं, नेताओं के चमचों, भ्रष्ट अफसरों, बाबुओं आदिसे नियमित बंधौैरी की परंपरा ने पत्रकारिता के नैतिक मूल्यों को तार-तार कर पीतपत्रकारिता को पल्लवित किया। पीतपत्रकारिता ही मीडिया के भ्रष्ट होने का लक्षण है। यही कारण है कि प्रत्यक्षदर्शी होते हुए भी पत्रकार 24 जून को लोकतंत्र की उड़ती धज्जियों को बयां नहीं कर पाये। जिन्हें हमसे भय होना चाहिए था, आज हम उनसे डरे हुए हैं, तभी तो अब अखवारों के काॅलमों और चैनल्स की खबरों से जन सामान्य का विश्वास उसी तरह टूट चुका है। जैसे कि खाकी वर्दी से टूटा हुआ है। कोई भी पीड़ित व्यक्ति अपना दुखड़ा दर्ज कराने कोतवाली या थाने जाने से भय खता कि कहीं मुझे ही बंद न कर दिया जाये। साहित्य समाज का दर्पण होता है। साहित्य की एक विधा है पत्रकारिता। दर्पण का इस्तेमाल इसलिए होता है कि दर्पण के सामने खड़े होकर चेहरे के दाग धब्बे यानी विकृतियां मिटाकर भव्यता हासिल की जा सके। पत्रकारिता की भूमिका एक सुधारक के रूप में होनी चाहिए। इसी मिशन को लेकर ‘‘जब तोप मुकाबिल हो तो अखबार निकाला जाये’’ के चिंतन ने प्रेस को लोकतंत्र का सजग प्रहरी माना। स्वतंत्रता संग्राम में प्रेस की अहम भूमिका रही। ब्रिटिश हुकूमत के विरुद्ध प्रेस ने जो माहौल बनाया था। उससे इतिहास के पन्ने भरे पड़े हैं। कितने ही पत्रकार जेल गये। कितने मुद्रणालय सील हुए। पत्रकारों ने लाठियां खाई, गोलियां खाई, फांसी के तख्ते पर झूले। आज फिर व्यवस्था परिवर्तन के प्रति देश उबल रहा है। जंग-ए-आजादी में प्रेस ने जो भूमिका निभाई थी उससे कई गुना अधिक महत्वपूर्ण भूमिका जंग-ए-ईमान यानी भ्रष्टाचार के विरुद्ध जनयुद्ध में निभानी चाहिए। मगर इसे बिडंबना ही कहेंगे कि पत्रकारिता धर्म पर चढ़ी पीली चादर कफन के रूप में चमक रही है जिसे पीत पत्रकारिता नाम से पहचाना जा रहा है। यही कारण है कि लोकतंत्र की धज्जियां उड़ाते हुए ‘‘करप्शन दादा’’ को राष्ट्रपति भवन में पहुंचाया जा रहा है। प्रेस मौन है यूपी में नगर निकाय चुनाव के पहले चरण में 24 जून को जमकर बूथ लूटे गये। चुनाव सुधार की जन अपेक्षायें तार-तार होती जा रही है, प्रेस पर प्रेशर लोकतंत्र को कर देगा धराशाही। (लेखक सम्मानित साहित्यकार, पत्रकार, राजनैतिक विश्लेषक व इंडिया अगेंस्ट करप्शन का कोआर्डीनेटर है।)

बाहरी कड़ियाँ

टी.वी. पत्रकारिता का यह कैसा चेहरा है

$
0
0


    SocialTwist Tell-a-Friend
    • प्रस्तुति-- बलि कोकट, रजनीश, अभिषेक रस्तोगी 

       
    • पत्रकारिता चाहे वह प्रिंट मीडिया की हो या फिर टी.वी. न्यूज चैनल की, उसका यह नैतिक दायित्व है कि वह समाज से जुडी खबरों को संतुलित तरीके से पेश करे तथा सच को सामने लाने का प्रयास करे । लेकिन इधर कुछ समय से न्यूज चैनल पत्रकारिता का एक अलग ही चेहरा सामने आया है । जिसे देख कर ऐसा तो कतई नहीं लगता कि इन्हें सकारात्मक जनमत बनाने के अपने नैतिक दायित्व का तनिक भी बोध है ।
महिलाओं से जुडे मुद्दों पर जिस तरह की पत्रकारिता कुछ चैनलों मे की जा रही है उसे देख कर तो लगता है कि इनका मुख्य उद्देश्य या तो अपनी टी.आर.पी. बढाना है या फिर हवा के साथ बहते हुए वाही वाही बटोरनी है । 11 नवम्बर को एक न्यूज चैनल ने अपने कार्यक्रम में जिस तरह से एक साधारण खबर का तिल का ताड बनाया उसने सोचने को मजबूर कर दिया कि आखिर यह कैसी टी.वी.पत्रकारिता है ।
महिला संबधी खबरों का पक्षधर होना गलत नहीं लेकिन अर्थ का अनर्थ निकाल कर अपने को पक्षधर साबित करना कहीं से भी उचित प्रतीत नहीं होता । अपनी खबर मे उस प्रतिष्ठित चैनल ने बताया कि जम्मू-कश्मीर के चुनावों के लिए भरे जाने वाले नामांकन में एक विधायक ने लाइबिलीटी कालम मे अपनी दो अविवाहित बेटियों के होने का उल्लेख किया है । खबरों मे इस बात की निंदा की गई यह कहते हुए कि विधायक अपनी बेटियों को अपने लिए भार समझते हैं । ऐसा लिखना महिलाओं का अपमान है । यानी उन्हें महिला विरोधी करार दे दिया गया ।
यहां गौर करने वाली बात यह है कि उन विधायक ने लाइबिलीटी के कालम मे यह लिख कर कोई गलती नही की थी । दर-असल इस शब्द का शाब्दिक अर्थ है जिम्मेदारियां । यहां समझने वाली बात यह है कि एक पिता के लिए अपनी दो बेटियों का विवाह करवाना क्या एक जिम्मेदारी नही है । उनके लिए उचित वर की तलाश करना और फिर विवाह समारोह का खर्च पिता की जिम्मेदारी नही तो किसकी क्या है । यही नही सरकारी कागजों मे सरकारी कर्मचारी लाइबिलीटी के कालम मे ऐसा लिखते हैं । विशेष रूप से किसी कर्मचारी की सेवाकाल मे होने वाली मृत्यु पर उसके आश्रितों को निर्धारित प्रपत्र पर इस सूचना का भी उल्लेख करना होता है कि मृत्यु समय मरने वाले की लाइबिलीटी कितनी थी । यही नही, आम बोलचाल की भाषा मे रिटायर्मेंट के समय बहुधा यह कहा जाता है कि अभी एक बेटी की शादी की लाइबिलीटी बची है और बेटे को भी कहीं सेटल करना है । ऐसे मे विधायक का कथन किस नजरिये से गलत हो गया ।
ऐसा पहली बार नहीं । अक्सर महिलाओं से जुडी खबरों को इसी अंदाज मे परोसा जाने लगा है । बात का बतगंढ कर बना कर अपने को महिलाओं का हितैषी बताने की पुरजोर कोशिश की जाती है । सामाजिक जीवन की छोटी छोटी खबरों को भी महिलाओं के सम्मान और अस्मिता से जोड कर प्रचारित करना एक चलन या फैश्न सा बना दिया गया है । ऐसे मे खबरों का इस तरह से प्रस्तुतीकरण एक वर्ग के लिए नकारात्मक परिवेश की जमीन भी तैयार करता है । लेकिन अपने को महिला पक्षधर साबित करने का नशा कुछ इस कदर हावी है कि इसके साइड इफेक्ट दिखाई नही दे रहे ।
एक सीमा से अधिक अंध भक्ति से महिलाओं का हित नही अपितु अहित ही होगा । अभी हाल मे दिल्ली और कुछ दूसरे स्थानों पर किस आफ लव जैसे अश्लील प्रदर्शनों ने यह साबित भी कर दिया है । पत्रकारिता का तो यह पहला दायित्व है कि खबरों को संतुलित तरीके से पेश किया जाए न कि सनसनीखेज बना कर, जैसा कि किया जा रहा है ।खबरों की दुनिया में यह चुहा दौड कब रूकेगी, पता नहीं ।

प्रेस विज्ञप्ति का अर्थ

$
0
0







Close
प्रस्तुति-- राहुल मानव

प्रेस विज्ञप्ति (Press release) वह प्राथमिक तरीका है जिससे आप अपनी कंपनी के समाचारों का मीडिया में संचार कर सकते हैं। संवाददाता, संपादक और निर्माता समाचारों के भूखे होते हैं और आमतौर पर वे नए और असामान्य उत्पादों, कंपनी रूझानों, सुझावों और संकेतों और दूसरी प्रगति के समाचारों के लिए विज्ञप्तियों पर निर्भर होते हैं। वास्तव में, ज्यादातर बातें जो आप समाचार पत्रों, पिऋकाओं या व्यापार प्रकाशनों में पढ़ते हैं, रेडियो पर सुनते हैं या टेलीविजन पर देखते हैं, वे प्रेस विज्ञप्ति के रूप में उत्पन्न होती हैं। दुर्भाग्य से, औसत संपादक हर सप्ताह सैकड़ों प्रेस विज्ञप्तियां प्राप्त करते हैं, जिनमें से ज्यादातर का अंत "फाइल"कर देने के रूप में होता है।

इन्हें भी देखें

बाहरी कड़ियाँ

प्रेस और जनसंपर्क सेवा

$
0
0










प्रस्तुति--राकेश गांधी,अभिषेक रस्तोगी,अमित कुमार




संसद, सरकार और जनता प्रेस तथा अन्‍य संचार माध्‍यमों, जि‍नमेंइलेक्‍ट्रानि‍क माध्‍यम अर्थात टेलीवि‍जन, रेडि‍यो और फि‍ल्‍म शामि‍ल हैं, कीसहायता से एक-दूसरे से संपर्क रखते हैं। यहमहत्‍वपूर्ण बात है कि ‍ उस जनता को संसद कीकार्यवाही की जानकारी मि‍ले जो यह जानने में रूचि‍ लेती है कि‍ संसद कि‍ संसद में क्‍या हो रहा है। संवि‍धान में प्रेस की स्‍वतंत्रता का अभि‍व्‍यक्‍ति‍ रूप से उपबंधनहीं कि‍या गया है बल्‍कि‍ वाक् और अभि‍व्‍यक्‍ति‍ स्‍वातंत्र्य में ही अंतर्नि‍हि‍त है जि‍सेनागरि‍कों के लि‍ए संविधान के अनुच्‍छेद 19(1)(क) में सुनि‍श्‍चि‍त कि‍या गया है।'वाक और अभि‍व्‍यक्‍ति‍ स्‍वातंत्र्य'पद में अपने वि‍चारों का प्रचार करने की हीनहीं बल्‍कि‍ कि‍सी अन्‍य व्‍यक्‍ति‍ से ली गयी सामग्री को मुद्रि‍त करने या उसव्‍यक्‍ति‍ के नि‍देशानुसार मुद्रि‍त करने का अधि‍कार तथा प्रकाशन और परि‍चालन काभी अधि‍कार शामि‍ल है।

प्रेस के वि‍शेषाधि‍कार

प्रेस को संसद के साथ अपने संबंधों के मामले में कुछ वि‍शेषाधि‍कारप्राप्‍त हैं। वास्‍तव में, हमारे संवि‍धान में संसद के कि‍सी भी सदन की कार्यवाहीके प्रकाशन से संबंधि‍त सभी व्‍यक्‍ति‍यों पर कि‍सी भी न्‍यायालय में कार्यवाही सेपूर्ण उन्‍मुक्‍ति‍ प्रदान की गयी है बशर्ते कि‍ ऐसा प्रकाशन सभा के प्राधि‍कारद्वारा या उसके अधीन कि‍या गया हो। इस संबंध में दि‍या गया सांवि‍धि‍क सरंक्षण संसदके कि‍सी भी सदन की कि‍सी भी कार्यवाही की सारत: सही रिपोर्टों के समाचारपत्र मेंप्रकाशन अथवा बेतार टेलीग्राफी द्वारा प्रसारण पर भी लागू होता है बशर्ते कि‍ ऐसीरि‍पोर्टें लोक हि‍त में हों तथा कि‍सी दुर्भावना से प्रेरि‍त न हों।  यह संरक्षण इस समग्र सीमा के भीतर प्रदान कि‍या गया है कि‍ संसद कोअपने वाद-वि‍वादों अथवा कार्यवाहि‍यों के प्रकाशन के नि‍यंत्रण और यदि‍ आवश्‍यक होतो इसके प्रतीक्षा तथा अपने आदेशों के उल्‍लंघन के लि‍ए दंड देने की शक्‍ति‍प्राप्‍त है। सामान्‍यत: सभाओं की कार्यवाहि‍यों की रि‍पोर्ट देने पर कोई पाबंदीनहीं लगायी गयी है किंतु यदि‍ सभा अथवा इसकी समि‍ति‍यों की कार्यवाहि‍यों कीरि‍पोर्ट दुर्भावनापूर्ण हो अथवा इसमें गलत वि‍वरण दि‍या गया हो अथवा कि‍न्‍हींसदस्‍यों के भाषणों को सम्‍मि‍लि‍त न कि‍या गया हो तो यह नि‍श्‍चि‍त रूप सेवि‍शेषाधि‍कार भंग तथा सभा की अवमानना है जो दंडनीय है। इसी प्रकार प्रेस द्वाराकि‍सी संसदीय समि‍ति‍ की कार्यवाही अथवा इसके समक्ष दि‍ए गए साक्ष्‍य अथवाप्रस्‍तुत कि‍सी दस्‍तावेज को सभापटल पर रखे जाने से पूर्व प्रकाशि‍त नहीं कि‍या जासकता। सभा की गुप्‍त बैठक की कार्यवाही अथवा नि‍णयों की रि‍पोर्ट भी प्रेस तब तकनहीं दे सकती जब तक इस पर लगे प्रति‍बंध अथवा गोपनीयता के उपबंध को हटा न दि‍याजाए। इसे यह भी सुनि‍श्‍चि‍त करना होता है कि‍ पीठासीन अधि‍कारी द्वारा सभा कीकार्यवाही से नि‍काले गए वाद-वि‍वाद के अंश भी प्रकाशि‍त न हों। दूसरे शब्‍दों में, प्रेस की स्‍वतंत्रता संसद के वि‍शेषाधि‍कार की कीमत पर नहीं दी जा सकती।
प्रेस तथा जनसंपर्क स्‍कंध
प्रेस तथा जनसंपर्क स्‍कंध की स्‍थापना अप्रैल, 1956में प्रेस कीआवश्‍यकताओं को पूरा करने तथा लोक सभा की दैनि‍क कार्यवाहि‍यों को कवर करने के लि‍एप्रेस को सभी संभव सुवि‍धाएं प्रदान करने तथा लोक सभा के संसदीय तथा अन्‍यकार्यकलापों के समुचि‍त प्रचार के लि‍ए संसद संबंधी समाचार देने वाले प्रेससंवाददाताओं तथा वि‍भि‍न्‍न सरकारी प्रचार संगठनों और संचार माध्‍यमों के साथ बेहतरसंपर्क करने के उद्देश्‍य से की गयी थी।
प्रेस तथा जनसंपर्क स्‍कंध केकार्यइस प्रकार है:-
(एक) प्रेस दीर्घा से संबंधि‍त सभी कार्य करना जि‍नमें सत्रावधि‍ केलि‍ए प्रेस दीर्घा पास जारी करना, प्रेस दीर्घा में समचारपत्रों/समाचारएजेंसि‍यों/इलेक्‍ट्रॉनि‍क मीडि‍या का प्रवेश, केंद्रीय हाल की सुवि‍धाओं के लि‍एप्राप्‍त अनुरोधों पर वि‍चार करना तथा 'लंबी और वि‍शि‍ष्‍ट सेवा श्रेणी'के अंतर्गतप्रेस दीर्घा पास जारी करना शामि‍ल है।
(दो) सरकारी प्रचार संगठनों तथा संचार माध्‍यमों, प्रेस संवाददाताओं, समाचारपत्रों और अन्‍य नि‍कायों के साथ संपर्क।
(तीन) प्रेस वि‍ज्ञप्‍ति‍यों/सरकारी सूचनाओं के माध्‍यम से संसद केकार्यकलापों का प्रचार। संसद भवन/संसदीय सौध/संसदीय ज्ञानपीठ में आयोजि‍तवि‍भि‍न्‍न समारोहों का फोटो/ टीवी कवरेज/अंतरराष्‍ट्रीय सम्‍मेलनों, संगोष्‍ठि‍यों, वि‍चार गोष्‍ठि‍यों आदि‍ के लि‍ए मीडि‍या केंद्रों की स्‍थापना, इत्‍यादि‍।
(चार) वि‍भि‍न्‍न संसदीय कार्यकलापों के संबंध में पैम्‍फलेट, फोल्‍डरों, चार्टों, इत्‍यादि‍ का प्रकाशन तथा आम जनता में इनका वि‍तरण।
(पांच) संसद के कार्य से संबंधि‍त जानकारी तथा प्रचार सामग्री आमजनता, संस्‍थाओं, शोधकर्त्‍ताओं को उपलबध कराना।
(छह) संसद-सदस्‍यों के लि‍ए संसद-परि‍सर में टेलीप्रि‍टंर समाचार कीसुवि‍धा।
(सात) प्रेस के लि‍ए लाइब्रेरी की सुवि‍धा।
(आठ) वि‍भि‍न्‍न मंत्रालयों/वि‍भागों को अपनी वि‍शि‍ष्‍ट क्षेत्रगतगति‍वि‍धि‍यों को प्रदर्शनी के माध्‍यम से संसद-परि‍सर में प्रदर्शि‍त करने कीअनुमति‍ देना ताकि‍ संसद सदस्‍य इनका अवलोकन कर सकें।
(नौ) संसद भवन/संसदीय सौध/ संसदीय ज्ञानपीठ के फि‍ल्‍म-चित्र लेने कीअनुमति‍ प्राप्‍त करना।
(दस) लोक सभा कैलेण्‍डरों का प्रकाशन।
मीडि‍या कवरेज
संसदीय समारोहों, जि‍नमें शामि‍ल हैं - वि‍देशी गण्‍यमान्‍यव्‍यक्‍ति‍यों/संसदीय शि‍ष्‍टमंडलों द्वारा लोक सभा के अध्‍यक्ष व उपाध्‍यक्ष एवंलोक सभा में प्रति‍पक्ष के नेता के साथ सौजन्‍य भेंट; वि‍देशी प्रति‍नि‍धि‍मंडलोंकी भारत के सांसदों के साथ बैठकें; भारतीय संसदीय शि‍ष्‍टमंडलों के वि‍देश दौरे; राष्‍ट्रीय तथा अंतरराष्‍ट्रीय संसदीय सम्‍मेलन, संगोष्‍ठि‍यां, परि‍संवाद, लोक सभाके अध्‍यक्ष व उपाध्‍यक्ष तथा संदीय समि‍ति‍यों के सभापति‍यों द्वारा आयोजि‍तपत्रकार सम्‍मेलन; प्रति‍माओं/तैलचि‍त्रों का अनावरण, राष्‍ट्रीय नेताओं के संसद केकेंद्रीय कक्ष में लगे तैलचि‍त्रों पर माल्‍यार्पण एवं पुष्‍पांजलि‍; वि‍शि‍ष्‍टजनों के संसद भवन/संसदीय सौध/संसदीय ज्ञानपीठ में व्‍याख्‍यान, लोक सभाअध्‍यक्ष व अन्‍य गण्‍यमान्‍यजनों द्वारा पुस्‍तक-वि‍मोचन एवं अन्‍य ऐसे समारोहोंजि‍नमें वे शामि‍ल होते हैं-को प्रिंट एवं इलैक्‍ट्रानि‍क समाचार-माध्‍यमों केजरि‍ए प्रचारि‍त करने की व्‍यवस्‍था भी की जाती है। संवाददाताओं/छायाकारों कोसमारोहों की कवरेज के लि‍ए वि‍शेष आमंत्रण पत्र/पास जारी कि‍ए जाते हैं। संसद भवनपरि‍सर में आयोजि‍त सभी समारोहों/बैठकों की प्रेस-वि‍ज्ञप्‍ति‍ और छायाचि‍त्रों कोव्‍यापक खबर के लि‍ए समाचार-माध्‍यमों को उपलब्‍ध कराया जाता है। इन सभी समारोहोंकी संगत प्रेस-कतरनों को रि‍कार्ड के लि‍ए भी रखा जाता है।
दूरदर्शन तथा आकाशवाणी से संसद भवन परि‍सर में आयोजि‍त सभी संसदीयसमारोहों के टेली प्रसारण/रेडि‍यो प्रसारण के लि‍ए वि‍शेषतौर पर अनुरोध कि‍या जाताहै। सभी समारोहों की फोटो-कवरेज 'प्रेस ट्रस्‍ट इंडि‍या'तथा 'यूनीवार्ता'के फोटोप्रभाग, फोटो अनुभाग द्वारा आधि‍कारि‍क छायाकारों तथा पत्र सूचना कार्यालय द्वाराप्रत्‍यायि‍त छायाकारों द्वारा की जाती है। इन सभी समारोहों के छायाचि‍त्रप्रचार/प्रदर्शन/अभि‍लेख के प्रयोजन से प्राप्‍त कर लि‍ए जाते हैं।
अंतरराष्‍ट्रीय सम्‍मेलनों/वि‍चार-गोष्‍ठि‍यों/संगोष्‍ठि‍यों के नईदि‍ल्‍ली में आयोजि‍त होने की दशा में, उपर्युक्‍त सभी प्रबंध लोक सभा सचि‍वालय कीसभी संबंधि‍त शाखाओं, भारत सरकार के मंत्रालय/वि‍भागों, अंतरराष्‍ट्रीय संगठनों केसचि‍वालयों और पत्र सूचना कार्यालय के नि‍कट सहयोग और परामर्श से कि‍या जाता है। इसके अलावा, अंतरराष्‍ट्रीय संसदीयसम्‍मेलनों/वि‍चार-गोष्‍ठि‍यों/संगोष्‍ठि‍यों के संबंध में नि‍म्‍नलि‍खि‍त प्रबंधवि‍शेषतौर पर कि‍ए जाते हैं-
(एक) सम्‍मेलन/संगोष्‍ठी/वि‍चार संगोष्‍ठी स्‍थल पर हीमीडि‍या-केंद्र स्‍थापि‍त कि‍या जाता है ताकि‍ मीडि‍याकमिर्‍यों के साथ संपर्कसमन्‍वय रखने के अलावा उन्‍हें कार्यकरणगत आवश्‍यक सुवि‍धाएं भी उपलब्‍ध कराई जासके।
(दो) प्रत्‍यायि‍त संवाददाताओं और छायाकारों को फोटो-लैमि‍नेटि‍डपास/वि‍शेष पहचान-पत्र जारी कि‍ए जाते हैं।
(तीन) समारोह की पूर्व संध्‍या पर लोक सभा अध्‍यक्ष द्वारा समारोह केबारे में जानकारी दि‍या जाना।
(चार) लोक सभा अध्‍यक्ष आयोजि‍त प्रेस-सम्‍मेलन-संसदीयसम्‍मेलन/वि‍चार-गोष्‍ठी/संगोष्‍ठी के पूर्व आयोजि‍त सम्‍मेलन और इसके समापन केपश्‍चात आयोजि‍त कि‍या जाने वाला सम्‍मेलन।
(पांच) प्रचार प्रबंधों के बारे में की गयी व्‍यवस्‍था के संबंध मेंलोक सभा के महासचि‍व की मीडि‍याकर्मि‍यों के साथ बैठकें।
(छह) लोक सभा के महासचि‍व द्वारा संसदीयसम्‍मेलन(नों)/वि‍चार-गोष्‍ठी(ष्‍ठि‍यों)/संगोष्‍ठि‍यों में भाग लेने वाले अन्‍यदेशों के महासचि‍वों के साथ बैठकें।
(सात) संसदीय सम्‍मेलनों/संगोष्‍ठि‍यों/बैठकों आदि‍ के सभीछायाचि‍त्रों को एकत्र करना तथा उन्‍हें लार्डि‍स की मीडि‍या/दैनि‍क बुलेटि‍नडेस्‍क को भेजना/उपलब्‍ध कराना।
(आठ) संसदीय सम्‍मेलन/वि‍चार-गोष्‍ठी/संगोष्‍ठी से संबद्धप्रेस-कतरनों को सम्‍मेलन पश्‍चात् वि‍भि‍न्‍न प्रयोजनों के लि‍ए एकत्र कर रखना।
मीडि‍या की सुवि‍धाएं
मीडि‍या के साथ संसद के संबंध अत्‍यंत मधुर हैं। प्रेस और जनसंपर्कस्‍कंध लोक सभा और इसकी समि‍ति‍यों द्वारा कि‍ए गए कार्यों की जानकारी जनता तकपहुंचाने के लि‍ए प्रेस, वि‍भि‍न्‍न सरकारी प्रचार संगठनों और संचार माध्‍यमों केनि‍कट संपर्क में रहता है।
यह स्‍कंध संसद की कार्यवाहियों की कवरेज करने वाले संवाददाताओं कोसमस्‍त सुवि‍धाएं प्रदान करता है। इन सुवि‍धाओं में संसद की रि‍पोर्टिंग करने वालेसभी प्रत्‍यायि‍त संवाददाताओं के लि‍ए संसद भवन में तीन प्रेस कक्षों का आबंटन, संसदीय पत्र, दैनि‍क कार्यसूचि‍,समि‍ति‍ के प्रति‍वेदन सभापटल पर रखे गए पत्र, आदि‍ (लगभग 450प्रति‍यां) उपलब्‍ध कराना शामि‍ल है। मीडि‍याकमियों के लि‍एप्रयोजनमूलक उपयोग हेतु नि‍:शुल्‍क जीरोक्‍स और फैक्‍स सुवि‍धाएं भी उलपब्‍ध हैं।लोक सभा और राज्‍य सभा की प्रेस दीर्घाओं में संचार माध्‍यमों के संवाददाताओं केलि‍ए संसद की कार्यवाहि‍यों की साथ-साथ भाषांतरण सुवि‍धा भी उपलब्‍ध है।मीडि‍याकमियों के लि‍ए संसदीय ज्ञानपीठ में 10कम्‍प्‍यूटरों, एक टीवी सेट औरटेलीफोन कनेक्‍शन वाला एक अलग कार्यस्‍थल प्रदान कि‍या गया है ताकि‍ वे संसदीयकार्यवाहि‍यों, घटनाक्रमों और कार्यकलापों की अपनी रि‍पोर्टें आगे भेज सकें।
प्रेस दीर्घा
लोक सभा की प्रेस दीर्घा में 120मीडि‍याकर्मि‍यों को बि‍ठाने कीव्‍यवस्‍था है। किंतु, इनमें से आगे की दो पंक्‍ति‍यों के 57स्‍थान वि‍शि‍ष्‍टमीडि‍या संगठनों के लि‍ए नि‍धारि‍त कि‍ए जाते हैं।
समाचार पत्रों, संवाददाताओं का प्रत्‍यायन, प्रेस दीर्घा पासों कीसंख्‍या बढ़ाने, स्‍थान निर्धारि‍त करने, सभा की कार्यवाहि‍यों को कवर करने वालेसंवाददाताओं को प्रयोजनमूलक सुवि‍धाएं प्रदान करने सहि‍त लोक सभा की प्रेस दीर्घाके सभी मामलों की देखभाल यही स्‍कंध करता है।
तथापि‍,प्रेस दीर्घा के सभी मामलों को प्रेस सलाहकार समि‍ति‍ केसमक्ष वि‍चारार्थ रखा जाता है।
प्रेस सलाहकार समिति , जिसमें प्रेस के वरिष्‍ठ प्रतिनिधि होते हैं, जिनके पास प्रेस गैलरी के नियमित पास होते हैं, का नामांकन प्रत्‍येक वर्ष  अध्‍यक्ष, लोक सभा द्वारा किया जाता है। पी पी आर स्‍कंध प्रेस सलाहाकार समिति, जिसके सामान्‍यत: 21 सदस्‍य होते हैं, को लिपिकीय सहायता प्रदान करता है। इस समिति के लिए नामित सदस्‍य लोक सभा प्रेस गैलरी को प्रत्‍यापित मीडिया के प्रतिनिधियों में से होते हैं। समिति के चार सदरूयों को समिति के पदाधिकारियों के रूप में नामित किया जाता है नामत: सभापति, उपसभापति, सचिव तथा संयुक्‍त सचिव।
समिति के मुख्‍य कार्य इस प्रकार हैं:
(एक) गैलरी से सदन की कार्यवाही की रिपोर्ट देने के इच्‍छुक समाचारपत्रों/समाचार एजेन्‍सियों/ अन्‍य मीडिया के प्रतिनिधियों (लोक सभा से प्रत्‍यायित) के लिए स्‍थायी पास जारी करने के लिए सिफारिश करना।
(दो) गैलरी से सदन की कार्यवाही की रिपोर्ट देने के इच्‍छुक समाचारपत्रों/समाचार एजेन्‍सियों/ अन्‍य मीडिया के प्रतिनिधियों के लिए अस्‍थायी पास जारी करने के लिए सिफारिश करना।
(तीन) समाचारपत्रों/समाचार एजेन्‍सियों/ अन्‍य मीडिया के प्रतिनिधियों के विरूद्ध की गई शिकायतों की जांच करना और लोक सभा अध्‍यक्ष को उचित कार्यवाही करने की सिफारिश करना।
(चार) लोक सभा अध्‍यक्ष को मीडिया से संबंधित की गई शिकायतों की जांच करना।
(पांच) लोक सभा अध्‍यक्ष को उन सुविधाओं के बारे में सिफारिश करना जो कि पत्रकारों को उनका कार्य निर्वहन करने के लिए आश्‍यक हों।
(छ:) ऐसे अन्‍य कार्य करना जो कि उन्‍हें सौंपे गए कार्यों के समरूप हों।
इस समिति की बैठक सत्र के दौरान कम से कम एक बार होती है। कुल सदस्‍यता का एक चौथाई से समिति की उक्‍त बैठक का कोरम बनता है। प्रेस सलाहकार समिति की बैठकें सामान्‍यत: सभापति/ सचिव के निदेश पर बुलाई जाती हैं। बैठक के मदों की अभिपुष्‍टि समिति की अगली बैठक में की जाती है। तत्‍पश्‍चात समिति की सिफारिशों/ सुझावों पर अनुवर्ती कार्रवाई की जाती है।
प्रेस सलाहकार समिति 2010-11 के  पदाधिकारी तथा सदस्‍य इस प्रकार  हैं:
प्रेस सलाहकार समिति
सभापति
  1. श्री प्रशांत कुमार मिश्रा (दैनिक जागरण)
उपसभापति
2. श्री विनय कुमार (द हिन्‍दू)
सचिव
3.  जयंत घोषाल (आनंद बाज़ार पत्रिका)
संयुक्‍त सचिव
4.  श्री मनोरंजन भारती (एन डी टी वी)
सदस्‍य
5.  श्री सुनील गटाडे (पी टी आई)
6.  श्री प्रदीप कश्‍यप (यू एन आई)
7. श्री सुभाष चन्‍द्र निगम (युनिवार्ता)
8.  श्री सुमित अवस्‍थी (आज तक टी वी)
9.  श्री शिशिर सिन्‍हा (बिजनेसलाइन)
10.  श्री संजीव त्रिवेदी ( सहारा टी वी)
11.  श्री आनंद के व्‍यास (फूलछाब)
12.  श्री श्रीकृष्‍णा (एल एण्‍ड डी)
13.  सुश्री अदिति टंडन (द ट्रिब्‍यून)
14.  श्री सुबोध घिल्‍डियाल (टाइम्‍स ऑफ इंडिया)
15.  श्री निर्मल पाठक ( हिन्‍दुस्‍तान)
16. श्री अजीत मैनडोला (राजस्‍थान पत्रिका)
17.  श्री सदानंद पांडे (वीर अर्जुन)
18.  श्री प्रदीप श्रीवास्‍तव (जनसत्‍ता)
19. श्री एम के अजीत कुमार (मातृभूमि)
20 श्री किशोर चन्‍द्र द्विवेदी (समाज)
21 श्री जे. सक्‍ति कंडासामी (दीनामलार)
22. सुश्री नीलम जेना (विशालान्‍ध्रा)
23. श्री मोहम्‍मद अहमद खान (डेली मुंसिफ)
24. सुश्री नरेश कौशिक (पीटीआई भाषा)
25.  डा अनिल कुमार सिंह (स्‍टार न्‍यूज़-एम सी सी एस)
26. श्री दिलीप कुमार तिवारी (ज़ी टी वी)
 
सूचना प्रदान करने के लिए उत्तरदायी अधिकारी

डा. एम. के. शर्मा
संयुक्‍त निदेशक
दूरभाष: 23035022

समाचार पत्रों का मुक्तिदाता सर चार्ल्स मैटकाफ़

$
0
0

 

 





प्रस्तुति-- सतीश श्रीवास्तव, स्वामी शरण



सर चार्ल्स मैटकाफ़ 1835 से 1836 ई. भारतका गवर्नर-जनरलरहा था। एक वर्ष तक भारत के गवर्नर जनरल के पद पर कार्य करने वाले चार्ल्स मैटकाफ़ को प्रेस पर से नियंत्रण हटाने के लिए याद किया जाता है। चार्ल्स मैटकाफ़ को "समाचार पत्रों का मुक्तिदाता"के रूप में संबोधित किया गया है। ईस्ट इण्डिया कम्पनीके इस होनहार व्यक्ति ने अपने अच्छे कार्यों से भारतीय इतिहासमें एक अमिट छाप छोड़ी है।

समाचार पत्रों की स्वतंत्रता

समाचार पत्रपर लगने वाले प्रतिबंध के अंतर्गत 1799 ई. में लॉर्ड वेलेज़लीद्वारा पत्रों का 'पत्रेक्षण अधिनियम'और जॉन एडम्स द्वारा 1823 ई. में 'अनुज्ञप्ति नियम'लागू किये गये थे। एडम्स द्वारा समाचार पत्रों पर लगे प्रतिबन्ध के कारण राजा राममोहन रायका मिरातुल अख़बार बन्द हो गया। 1830 ई. में राजा राममोहन राय, द्वारकानाथ टैगोरएवं प्रसन्न कुमार टैगोर के प्रयासों से बंगाली भाषामें 'बंगदूत'का प्रकाशन आरम्भ हुआ। बम्बईसे 1831 ई. में गुजराती भाषामें 'जामे जमशेद'तथा 1851 ई. में 'रास्त गोफ़्तार'एवं 'अख़बारे सौदागार'का प्रकाशन हुआ। लॉर्ड विलियम बैंटिकप्रथम गवर्नर-जनरलथा, जिसने प्रेस की स्वतंत्रता के प्रति उदारवादी दृष्टिकोण अपनाया। कार्यवाहक गर्वनर-जनरल चार्ल्स मेटकॉफ़ ने 1823 ई. के प्रतिबन्ध को हटाकर समाचार पत्रों को मुक्ति दिलवाई। यही कारण है कि उसे 'समाचार पत्रों का मुक्तिदाता'भी कहा जाता है।

मैटकॉफ़ का कथन

1830 में भारतके तत्कालीन कार्यवाहक गवर्नर-जनरल सर चार्ल्स मेटकॉफ़ ने लिखा था कि- "ग्रामीण समुदाय गणतांत्रिक हैं और उनके पास वह सब कुछ है, जिसकी उन्हें जरूरत है और ये गांव किसी भी विदेशी संबंध से मुक्त हैं। कई राजे-महाराजे आए और गए, क्रांतियाँ होती रहीं, लेकिन ग्रामीण समुदाय इस सब से अछूता रहा। ग्रामीण समुदायों की शक्तियाँ इतनी थी, मानो सब के सब अपने आप में एक अलग राज्य हों, मेरे विचार से तमाम आक्रमणों के बीच भी भारतीय लोगों के बच पाने का मुख्य कारण भी यही रहा। जिस तरह की आज़ादी और स्वतंत्रता में यहाँ के लोग प्रसन्नता से जी रहे हैं, उसमें प्रमुख योगदान इस व्यवस्था का ही है। मेरी इच्छा है कि गांवों के इस संविधान को कभी छेड़ा न जाए और हर वह खतरा, जो इस व्यवस्था को तोड़ने की दिशा में ले जाता हो, उससे सावधान रहा जाए"लेकिन दुर्भाग्यवश ऐसा नहीं हो सका।[1]


पन्ने की प्रगति अवस्था
आधार

प्रारम्भिक



माध्यमिक



पूर्णता



शोध


टीका टिप्पणी और संदर्भ

  1. निकलना ही पड़ा सिद्धार्थ को(हिन्दी)। । अभिगमन तिथि: 01 जुलाई, 2013।

संबंधित लेख

प्रेस की आजादी के सबसे बडे हिमायती थे गांधी जी

$
0
0


« 

 

 

प्रस्तुति-- ममता शरण स्वामीशरण




जो महत्व कम्युनिस्ट कार्यकर्ताओं के लिए मार्क्स और एंगेल्स के ’कम्युनिस्ट घोषणापत्र’ का है ,बाबासाहेब डॉ. भीमराव अम्बेडकर द्वारा लाहौर के जाति तोड़क सम्मेलन(जिसमें आयोजकों ने उन्हें बुलाने के बाद फिर निमन्त्रण वापस ले लिया था) के लिए लिखे गये ’भारत में जाति-प्रथा का उच्छेद’ नामक पुस्तिका का जो महत्व हर समतावादी कार्यकर्ता के लिए है, वैसा ही महत्व ’आधुनिक सभ्यता की सख़्त टीका’ करने वाली गांधीजी द्वारा लिखी गई पुस्तिका ’हिन्द स्वराज’ का है ।
’किलडोनन कैसल’ नामक जहाज पर १९०९ में इस किताब को गांधीजी ने ’पाठक’ और ’सम्पादक’ के बीच हुए सवाल-जवाब के रूप में लिखा । २००९ शताब्दी वर्ष है ।
गांधीजी की पत्रकारिता इसके पहले शुरु हो चुकी थी । दक्षिण अफ़्रीका के उनके सत्याग्रह के बहुभाषी मुखपत्र ’इंडियन ओपीनियन’ के बारे में उन्होंने अपनी मौलिक पुस्तक ’दक्षिण अफ़्रीका में सत्याग्रह का इतिहास’ में एक अध्याय लिखा है । ’सत्य के प्रयोग अथवा आत्मकथा’में भी उन्होंने अपने अखबार ’नवजीवन’ तथा ’यंग इंडिया’ पर एक अध्याय लिखा है ।
’हिन्द स्वराज’में पाठक द्वारा पूछे गए पहले सवाल के जवाब में ही वे बतौर ’सम्पादक’अखबार का काम बताते हैं :
अखबारका एक काम तो है लोगों की भावनायें जानना और उन्हें जाहिर करना ; दूसरा काम है लोगोंमें अमुक जरूरी भावनायें पैदा करना ; और तीसरा काम है लोगोमें दोष हों तो चाहे जितनी मुसीबतें आने पर भी बेधड़क होकर उन्हें दिखाना ।’
जहां तक वाणी स्वातंत्र्य की बात है गांधी उसमें किसी तरह के हस्तक्षेप के खिलाफ़ थे । इस आज़ादी को वे अकाट्य मानते थे। अखबारों को गलत छापने के भी वे हक़ में थी । जब अखबारों के खिलाफ़ अंग्रेजों का दमन चल रहा था तब उन्होंने कहा कि -
’हमें प्रेस की मशीनों और सीसे के अक्षरों की स्थापित प्रतिमा को तोड़ना होगा । कलम हमारी फौन्ड्री होगी नकल बनाने वाले कातिबों के हाथ प्रिंटिंग मशीन! हिन्दू धर्म में मूर्ति-पूजा की इजाजत तब होती है जब वह किसी आदर्श हेतु सहायक हो । जब मूर्ति ही आदर्श बन जाती है तब वह पापपूर्ण वस्तु-रति का रूप धारण कर लेती है । अपने विचारों की बेरोक अभिव्यक्ति के लिए हम मशीन और टाइप का जब तक उपयोग कर सकते हों करें । बाप बनी सत्ता जब टाइप-अक्षरों के हर संयोजन तथा मशीन की हर हरकत पर निगरानी रखने लगे तब हमे असहाय नहीं हो जाना चाहिए ।…. यह मैं जरूर कबूलूंगा कि हाथ से निकाले गये अखबार वीरोचित समय में अपनाया गया वीरोचित उपाय है ।….इस अधिकार की बहाली के लिए हमे सिविल नाफ़रमानी भी अपनानी होगी क्योंकि संगठन और अभिव्यक्ति के अधिकार का मतलब – लगभग पूर्ण स्वराज के है।’
( यंग इंडिया , १२-१-’२२,पृष्ट २९ )

गांधीजी की दृष्टि में पत्रकारिता

$
0
0



प्रस्तुति--- स्वामी शरण, राहुल मानव, समिधा


गांधीजी बोले हुए और लिखे हुए शब्दों के शक्तियों से परिचित थे। वे अपने जीवन को सत्य से एक गंभीर साक्षात्कार के रूप में व्याख्यायित करते थे। उनके लेखन और उद्बोधन के जरिये उनके अनुभव जन-जन तक पहुंचते थे। गांधीजी तीन भाषाओं के जानकार थे। वे अंग्रेजी, गुजराती और हिन्दी में लिखते थे। उन्होंने स्वतंत्र रूप से किताबों के लेखन के साथ-साथ तीन प्रकाशन समूहों से सीधे जुड़कर काम किया। ये समूह थे इंडियन ओपिनियन, जनसेवक और हरिजन। विभिन्न कालखण्डों में इन प्रकाशनों के अलग-अलग प्रकाशक और संपादक हुए, लेकिन मुख्य रूप से गांधीजी ही इन प्रकाशनों के लेखक थे।
पत्रकारिता एक मिशन
गांधीजी अपने प्रारंभिक दिनों में पत्र व्यवहार को ज्यादा महत्व देते थे। इन्हीं दिनों गांधीजी की यह मान्यता दृढ़ हुई कि किसी बात को जन-जन तक पहुंचाने के लिए समाचार-पत्र सर्वाधिक असरदायक माध्यम है। गांधीजी के लिए पत्रकारिता आम आदमी और ओहदेदारों से संवाद करने का एक माध्यम थी, न कि जीवन-यापन के लिए कमाई का एक जरिया। वे समाचार-पत्र के प्रकाशन की प्रक्रिया के प्रत्येक अंग से सीधे जुड़े रहे। चाहे वह आर्थिक व्यवस्था हो, मुद्रण हो, न्यूज पेपरों के बंडलों की पेकिंग या संवाददाताओं की नियुक्ति। वे फोटोग्राफ भी स्वयं चुनते थे और प्रत्येक अंक में एकाधिक अंश स्वयं लिखते थे।
‘इंडियन ओपिनियन के प्रथम मास में ही मैं समझ गया था कि पत्रकारिता का एकमात्र ध्येय सेवा होना चाहिए। समाचार-पत्रों के पास बड़ी भारी शक्ति है, लेकिन जिस प्रकार अनियंत्रित बाढ़ का पानी पूरी बस्तियों को डूबा देता है और फसलों को नष्ट कर देता है, उसी प्रकार अनियंत्रित लेखनी की सेवा भी विनाशकारी होती है। यदि उसका नियंत्रण बाहर से किया जाये तो यह नियंत्रणहीनता से भी अधिक अनिष्टकर सिध्द होता है। प्रेस का नियंत्रण तभी लाभकारी हो सकता है, जब प्रेस उसे स्वयं अपने ऊपर लागू करे। अगर यह तर्क सही है तो दुनिया के कितने पत्र इस कसौटी पर खरे उतरेंगे? लेकिन जो पत्र-पत्रिकाएं निकम्मी हैं, उन्हें कौन रोके? अच्छाई और बुराई की तरह, निकम्मी और उपयोगी भी साथ-साथ चलेंगी और मनुष्य को अपना चुनाव खुद करना होगा।’
आत्मकथा, पृष्ठ 211
मैंने पत्राकारिता के क्षेत्र में प्रवेश स्वयं पत्रकारिता की खातिर नहीं किया है, बल्कि यह मेरे जीवन के ध्येय की पूर्ति में सहायक है, ऐसा मानकर किया है। मेरा ध्येय समय के साथ, उदाहरण और उपदेश देते हुए, सत्याग्रह के अस्त्र के प्रयोग की शिक्षा देना है- सत्याग्रह जो अहिंसा तथा सत्य का प्रत्यक्ष परिणाम है, इसलिए यदि मुझे अपने धर्म पर आरूढ़ रहना है तो निष्प्रयोजन नहीं लिखना है। मुझे केवल उत्तेजना फैलाने के लिए नहीं लिखना है।
पाठक इस बात को समझ ही नहीं सकते कि मुझे हफ्ते-दर-हफ्ते शीर्षकों और शब्दों के चुनाव में कितना संयम बरतना पड़ता है। यह मेरे लिए एक प्रशिक्षण है। इससे मुझे अपने अंदर झांकने और अपनी कमजोरियों का पता लगाने का मौका मिलता है। कई बार मेरा दंभ मुझे चुभने वाली भाषा का प्रयोग करने या मेरा क्रोध मुझे कोई सख्त विशेषण लगाने का आदेश देता है। यह बड़ी विकट परीक्षा है पर दुर्भावनाओं को दूर करने का यह एक उत्तम उपाय है।
– यंग इंडिया, पृष्ठ 232
लिखते समय मेरी अंतरात्मा मुझसे जो लिखाती है, मैं लिखता जाता हूं। मैं निश्चित रूप से यह जानने का दावा नहीं करता कि मेरे सभी सचेतन विचार और कार्य अंतरात्मा द्वारा निर्देशित होते हैं, लेकिन अपने जीवन में जो बड़े से बड़े कदम मैंने उठाये हैं- और छोटे से छोटे भी उनकी परीक्षा करने पर मैं समझता हूं कि यह कहना अनुचित नहीं होगा कि वे सभी अंतरात्मा द्वारा निर्देशित थे।
– आत्मकथा, पृष्ठ 206
आधुनिक पत्रकारिता में जिस तरह सतहीपन, पक्षपात, अ-यथार्थता और यहां तक कि बेईमानी भी घुस आयी है, वह उन ईमानदार लोगों को बराबर गलत रास्ते पर ले जाती है, जो केवल यह चाहते हैं कि न्याय की विजय हो।
– यंग इंडिया 28,5,1931, पृष्ठ 131
साथी पत्रकारों से अपील
प्रेस को लोकतंत्र का चौथा स्तंभ कहा जा सकता है। उसके शक्तिशाली होने में कोई संदेह नहीं है, लेकिन उस शक्ति का दुरुपयोग करना एक अपराध है। मैं स्वयं एक पत्रकार हूं और अपने साथी पत्रकारों से अपील करता हूं कि वे अपने उत्तरदायित्व को समझें और अपना काम करते समय केवल इस विचार को प्रश्रय दें कि सच्चाई को सामने लाना है और उसी का पक्ष लेना है।
– हरिजन, 27,5,1947, पृष्ठ 128
पत्रकारित का सही काम लोकमानस को शिक्षित करना है, उसे वांछित-अवांछित विचारों से भरना नहीं, इसलिए अखबार में क्या बात देनी है और कब देनी है, इसका निर्णय पत्रकार को अपने विवेक से करना चाहिए। आज स्थिति यह है कि पत्रकार केवल तथ्य देकर संतोष का अनुभव नहीं करते। पत्रकारिता ‘घटनाओं की प्रबुध्द पूर्वपेक्षा’ की कला बन गयी है।
– हरिजन 29,4, 1946, पृष्ठ 334
पश्चिम की तरह पूर्व में भी अखबार लोगों की बाइबिल, कुरान-जेंद-अस्वेता और भगवद्गीता बनते जा रहे हैं। अखबारों में जो कुछ छपता है, उसे लोग ईश्वरीय सत्य मान लेते हैं।
– हरिजन 28,4,1946, पृष्ठ 101
लोग किसी भी छपी हुई चीज को दैवी सत्य मान लेते हैं। इस कारण संपादकों और समाचार लेखकों का उत्तरदायित्व बहुत अधिक बढ़ जाता है।
– हरिजन 21,1,1947, पृष्ठ 391
मैं स्वयं कभी अखबारों की रिपोर्टिंग पर बहुत अधिक भरोसा नहीं करता और अखबारों के पाठकों को भी चेतावनी देना चाहता हूं कि वे उनमें छपी कहानियों से आसानी से प्रभावित न हों। अच्छे से अच्छे अखबार भी अतिरंजन और भाषा के अलंकरण से मुक्त नहीं होते।
हरिजन 30, 11, 1947 पृष्ठ 447
अखबारों का बड़ा जबरदस्त असर होता है। संपादकों का यहर् कत्तव्य है कि वे यह सुनिश्चित करें कि उनके अखबारों में कोई झूठी रिपोर्ट प्रकाशित न हो और न ही कोई ऐसी रिपोर्ट प्रकाशित हो, जिससे जनता के भड़कने की आशंका हो। संपादकों और उनके सहायकों को खबरों और उनके देने के ढंग के बारे में विशेष रूप से सावधान रहना चाहिए।
स्वाधीनता की स्थिति में सरकार के लिए प्रेस पर नियंत्रण रखना लगभग असंभव है। यह काम जनता का है कि वह अखबारों पर कड़ी नजर रखे और उन्हें सही रास्ते पर चलाये। प्रबुध्द जनता भड़काने वाले या अश्लील अखबारों को संरक्षण देने से इनकार कर देगी।
– हरिजन 18, 10, 1947, पृष्ठ 378
कोई कापीराइट नहीं
मेरा विश्वास है कि ऐसा संघर्ष जो मुख्य रूप से आंतरिक शक्ति पर भरोसा करता है, अखबार के बिना पूरी तरह नहीं चलाया जा सकता। यह भी मेरा अनुभव है कि हम ‘इंडियन ओपिनयन’ के बगैर उतनी सुगमता और सफलता के साथ स्थानीय भारतीय समुदाय को शिक्षित नहीं कर सकते थे और न ही दुनिया भर में फैले भारतीयों को दक्षिण अफ्रीका के घटनाक्रम से परिचित करा सकते थे जैसे हमने किया। इसलिए ‘इंडियन ओपिनियन’ निश्चित रूप से हमारे संघर्ष का एक बहुत ही उपयोगी और कारगर हथियार था।
– सत्याग्रह इन साउथ
अफ्रीका, पृष्ठ 142
तुम्हें ‘इंडियन ओपिनियन’ में वही लिखना चाहिए, जो सत्य हो। पत्रकारिता में सत्य क्या है? यह तथ्यात्मकता से अलग कैसे है? क्या ये दोनों एक ही चीज हैं? सत्य सिर्फ ज्ञान का विषय नहीं है। यह इसके अलावा कुछ और है। इसका अर्थ है पूर्णत: तटस्थ तरीके से निर्णय का संतुलन। इसे एक साप्ताहिक में तो हासिल किया जा सकता है, लेकिन दैनिक समाचार पत्र में सत्यनिष्ठ होना बहुत ही कठिन है जब हम उस स्थिति पर विचार करते हैं जिसमें वह तैयार किया जाता है। एजेंसियों की संख्या जिनसे होकर समाचार गुजरता है तथा जिस गति से वह दुनिया के सभी हिस्सों में संग्रहित किया जाता है, अनुवादित होता है, प्रेषित होता है, चुना जाता है, संपादित ंहोता है तथा छापा जाता है।
– पुत्र मणिलाल को पत्र,
किसी भी विषय पर जनता को मुफ्त साहित्य उपलब्ध कराने में मेरा विश्वास नहीं है। वह बहुत ही सस्ता हो सकता है पर मुफ्त कभी भी नहीं। इस पुरानी संस्कृत उक्ति में मेरा विश्वास है कि ‘ज्ञान उनके लिए है, जो उसके पात्र हैं।’ लेकिन ये मेरे निजी विचार हैं। मैं संगठनों और संगठनों को सिर्फ अपनी सलाह ही दे सकता हूं। ‘हरिजन’ में कोई कापीराइट नहीं है। उद्यमी भाषाई समाचार-पत्र ‘हरिजन’ का अपना संस्करण प्रकाशित करेंगे। कुछ ने ऐसा करने की अपनी इच्छा के बारे में मुझे लिखा भी है। मैं किसी को रोक नहीं सकता। मैं सिर्फ हर एक से यह आग्रह ही कर सकता हूं कि मैंने जो सलाह दी है और जो काफी अनुभव पर आधारित है, उसका अनुकरण किया जाये।
हरिजन 25,2 1933
यदि प्रेस सलाहकार को सत्याग्रह के बारे में मेरे द्वारा लिखित हरेक लाइन नयी दिल्ली भेजनी पड़े तो मैं खुलकर काम नहीं कर सकता। तीनों साप्ताहिक सत्य के हित में चलाये गये हैं, इसीलिए सभी पार्टियों के हित में किन्तु मैं उस हित की सेवा नहीं कर सकता, यदि संपादक को दंड की धमकी के तहत मुझे काम करना पड़े। प्रेस की स्वतंत्रता एक प्रिय विशेषाधिकार है। मैं सरकारी नोटिस के साथ सामंजस्य स्थापित करने में असमर्थ हूं, जिसकी प्रकृति सलाह जैसी है किन्तु वास्तव में जो एक आदेश है, जिसके उल्लंघन के अपने परिणाम होंगे। पत्र का स्थगन एक सत्याग्राही द्वारा गलत सरकारी नीतियों के विरोध का सम्मानजनक तरीका है।
– हरिजन 24, 10, 1939 (विभूति फीचर्स)

बहुराष्ट्रीय कंपनियों के कब्जे में देश की नदियां

$
0
0

 

डॉ. महेश परिमल
प्रसतुति-स्वामी शरपण 


जल योजना के तहत अभी इन बहुराष्ट्रीय कंपनियों ने गंगा और यमुना जैसी पवित्र नदियों पर अपना कब्जा जमा लिया है। हमारी सरकार निजीकरण के लालच में बदहवाश हो गई है। अब जल वितरण व्यवस्था के तहत ये कंपनियाँ अधिक कमाई के चक्कर में पानी की कीमत इतना अधिक बढ़ा देंगी कि गरीबों की जीना ही मुश्किल हो जाएगा। वह फिर गंदा पानी पीने लगेगा और बीमारी से मरेगा। क्योंकि ये कंपनियाँ नागरिकों को शुद्ध पानी देने की कोई गारंटी नहीं देती।
अमेरिका के वर्ल्ड ट्रेड सेंटर में हुए आतंकवादी हमले में जितने लोग मारे गए, उतने इंसान तो रोज गंदा पानी पीने से मर जाते हैं। हमारे देश में 20 करोड़ लोग ऐसे हैं, जो अशुद्ध पानी पीते हैं। पानी के लिए झगड़े, फसाद होते रहे हैं, पर अब जल्द ही युद्ध भी होने लगेंगे। इस क्षेत्र में दबे पाँव बहुराष्ट्रीय कंपनियां आ रही हैं, जिससे हालात और भी खराब होने वाले हैं। सरकार इस दिशा में इन्हीं विदेशी कंपनियों के अधीन होती जा रही है। इस कार्य में विश्व बैंक की अहम भूमिका है। कुछ समय पहले ही जर्मनी की राजधानी बोन में पानी की समस्या को लेकर गंभीर विचार-विमर्श हुआ। इस अंतरराष्ट्रीय सेमिनार में 130 देशों के करीब 3 हजार प्रतिनीधि उपस्थित थे। इस सम्मेलन में चौंकाने वाली जानकारी यह दी गई कि 21वीं सदी में जिस तरह से टैंकर और पाइप लाइनों से क्रूड आयल का वितरण किया जा रहा है, ठीक उसी तरह पानी का भी वितरण किया जाएगा। बहुत ही जल्द पानी के लिए युद्ध होंगे। विश्व में 1.30 अरब लोग ऐसे हैं, जिन्हें पीने का साफ पानी नहीं मिल रहा है। अशुद्ध पानी से विश्व में रोज 6 हजार मौतें हो रहीं हैं। हालात ऐसे ही रहे, तो पूरे विश्व में पानी सबसे महत्वपूर्ण मुद्दा बन जाएगा।

हमारी पृथ्वी में जितना पानी है, उसका 97 प्रतिशत समुद्र के खारे पानी के रूप में है। केवल 3 प्रतिशत पानी ही मीठा और पीने लायक है। इसमें से 25 प्रतिशत हिमनदियों में बर्फ के रूप में जमा हुआ है। इस तरह से कुल 5 प्रतिशत पानी ही हमारे लिए उपलब्ध है। इसमें से भी अधिकांश भाग अमेरिका और केनेडा की सीमाओं पर स्थित बड़े-बड़े तालाबों में है। शेष विश्व में बढ़ती जनसंख्या, शहरीकरण, औद्योगीकरण और प्रदूषण के कारण पानी के ज्ञात स्रोतों में लगातार कमी आ रही है। देश के कई राज्यों में पानी के लिए दंगे होना शुरू हो गए हैं। संयुक्त राष्ट्र संघ की एक रिपोर्ट के अनुसार एशिया में प्रतिव्यक्ति प्रतिवर्ष 3 हजार घनफीट जितना पानी ही लोगों को मिल पाएगा। इसमें भी भारत की आवश्यकता औसतन 2,500 घनमीटर ही है। उत्तर प्रदेश में यह परंपरा है कि कन्या द्वारा जब कुएँ की पूजा की जाती है, तभी लग्न विधि पूर्ण मानी जाती है। अब तो कुओं की संख्या लगातार घट रही है, इसलिए गाँवों में कुएँ के बदले टैंकर की ही पूजा करवाकर लग्नविधि पूर्ण कर ली जाती है।

लोगों ने समय की जरूरत को समझा और ऐसा करना शुरू किया। पर पानी की बचत करनी चाहिए, इस तरह का संदेश देने के लिए कोई परंपरा अभी तक शुरू नहीं हो पाई है, यदि शुरू हो भी गई हो, तो उसे अमल में नहीं लाया गया है। जब तक हमें पानी सहजता से मिल रहा है, तब तक हम इसकी अहमियत नहीं समझ पाएँगे। हमारे देश में पानी की समस्या दिनों-दिन गंभीर रूप लेती जा रही है। देश में कुल 20 करोड़ ऐसे लोग हैं, जिन्हें पीने के लिए शुद्ध पानी नहीं मिल रहा है। पेयजल के जितने भी स्रोत हैं, उसमें से 80 प्रतिशत स्रोत उद्योगों द्वारा छोड़ा गया रसायनयुक्त गंदा पानी मिल जाने के कारण प्रदूषित हो गए हैं। इसके बावजूद किसानों को यह सलाह दी जाती है कि वे ऐसी फसलों का उत्पादन करें, जिसका दाम अधिक मिलता हो। किसानों को राजनैतिक दलों द्वारा वोट की खातिर मुफ्त में बिजली दी जाती है, जिससे वे अपने बोरवेल में पंप लगाकर दिन-रात पानी निकालते रहते हैं। इससे भूगर्भ का जलस्तर लगातार नीचे जा रहा है। इससे हजारों कुएँ नाकारा हो जाते हैं। पानी की कमी के कारण भारत का कृषि उत्पादन भी लगातार घट रहा है। यही कारण है कि हम अब अनाज का आयात करने लगे हैं।

देश को जब आजादी मिली, तब एक-एक गाँवों में पीने के पानी का कम से कम एक स्रोत तो ऐसा था ही, जिससे पूरे गाँव की पेयजल समस्या दूर हो जाती थी। जहाँ पेयजल समस्या होती थी, सरकारी भाषा में इन गाँवों को ‘नो सोर्स विलेज’ कहा जाता है। सन् 1964 में ‘नो सोर्स विलेज’ की संख्या 750 थी, जो 1995 में बढ़कर 64 हजार से ऊपर पहुँच गई। इसका आशय यही हुआ कि आजादी के पहले जिन 64 हजार गाँवों के पास अपने पेयजल के स्रोत थे, वे सूख गए। या फिर औद्योगिकरण की भेंट चढ़ गए। बड़ी नदियों पर जब बाँध बनाए जाते हैं, तब नदी के किनारे रहने वालों के लिए मुश्किल हो जाती है, उन्हें पीने के लिए पानी नहीं मिल पाता। शहरों की नगर पालिकाएँ नदी के किनारे बहने वाले नालों में गटर का पानी डालने लगती है, इससे सैकड़ों गाँवों में पीने के पानी की समस्या उत्पन्न हो जाती है। उद्योग भी नदी के किनारे ही लगाए जाते हैं। इससे निकलने वाला प्रदूषणयुक्त पानी नदी के पानी को और भी प्रदूषित बनाता है। इस पानी को पीने वाले अनेक बीमारियों का शिकार होते हैं। पानी को इस तरह से प्रदूषित करने वाले उद्योगपतियों को आज तक किसी प्रकार की सजा नहीं हुई। नगर पालिकाएँ भी गटर के पानी को बिना शुद्ध किए नदियों में बहा देने के लिए आखिर क्यों छूट मिली हुई है। इस दिशा में प्रदूषण नियंत्रण बोर्ड खामोश है।

देश को जब आजादी मिली, तब देश की जल वितरण व्यवस्था पूरी तरह से प्रजा के हाथ में थी। हरेक गाँव की ग्राम पंचायत तालाबों एवं कुओं की देखभाल करती थी, ग्रामीण नदियों को प्रकृति का वरदान समझते थे, इसलिए उसे गंदा करने की सोचते भी नहीं थे। आजादी क्या मिली, सभी नदियों पर बाँध बनाने का काम शुरू हो गया। लोगों ने इसे विकास की दिशा में कदम माना, पर यह कदम अनियमितताओं के चलते तानाशाहीपूर्ण रवैए में बदल गया। नदियाँ प्रदूषित होती गई। अब इन नदियों को प्रदूषण मुक्त करने की योजना बनाई जा रही है। इसकी जवाबदारी बहुराष्ट्रीय कंपनियों को दी जा रही है। देश की प्रजा का अरबों रुपए अब इन कंपनियों के पास चला जाएगा। कुछ संपन्न देशों में नदियों की देखभाल निजी कंपनियाँ कर रही हैं। विश्व की दस बड़ी कंपनियों में से चार कंपनियाँ तो पानी का ही व्यापार कर रही हैं। इन कंपनियों में जर्मनी की आरडब्ल्यूई, फ्रांस की विवाल्डो और स्वेज लियोन और अमेरिक की एनरॉन कार्पोरेशन का समावेश होता है। एनरॉन तो अब दीवालिया हो चुकी है, पर इसके पहले उसने विभिन्न देशों में पानी का ही धंधा कर करीब 80 अरब डॉलर की कमाई कर चुकी है। माइक्रोसॉफ्ट कंपनी द्वारा जो वार्षिक बिक्री की जाती है, उससे चार गुना व्यापार एनरॉन कंपनी ही करती थी।

हमारी नदियों पर अब बहुराष्ट्रीय कंपनियों का कब्जाहमारी नदियों पर अब बहुराष्ट्रीय कंपनियों का कब्जाहमारे देश में पानी की तंगी होती है, लोग पानी के लिए तरसते हैं, उसमें भी बहुराष्ट्रीय कंपनियों का स्वार्थ है। देश के दिल्ली और मुंबई जैसे महानगरों में जल वितरण व्यवस्था की जिम्मेदारी बहुराष्ट्रीय कंपनियों को देने की पूरी तैयारी हो चुकी है। इन कंपनियों के एजेंट की भूमिका विश्व बैंक निभा रहा है। किसी भी शहर की म्युनिसिपलिटी अपनी जल योजना के लिए विश्व बैंक के पास कर्ज माँगने जाती है, तो विश्व बैंक की यही शर्त होती है कि इस योजना में जल वितरण व्यवस्था की जवाबदारी निजी कंपनियों को सौंपनी होगी। विश्व बैंक के अनुसार निजी कंपनी का आशय बहुराष्ट्रीय कंपनी ही होता है। इन्हीं बहुराष्ट्रीय कंपनियों के इशारे पर ही हमारे देश की जल नीति तैयार की जाती है। इस नीति के तहत धीरे-धीरे सिंचाई के लिए तमाम बाँधों और नदियों को भी इन बहुराष्ट्रीय कंपनियों को सौंप दिया जाएगा। यह भी एक तरह की गुलामी ही होगी, क्योंकि एक बार यदि सरकार बहुराष्ट्रीय कंपनी को पेयजल वितरण व्यवस्था की जिम्मेदारी दे दी गई, तो फिर पानी की गुणवत्ता और आपूर्ति की नियमितता पर सरकार को कोई अंकुश नहीं रहता।

पानी का व्यापार करने वाली बहुराष्ट्रीय कंपनियाँ सरकारी अधिकारियों और मंत्रियों को अरबों रुपए की रिश्वत देकर यह ठेका प्राप्त करती हैं। पानी का व्यापार करने वाली इन कंपनियों पर भ्रष्टाचार के कई आरोप लग चुके हैं। महानगरों की जल वितरण व्यवस्था को भी इन कंपनियों ने भ्रष्टाचार के सहारे ही अपने हाथ में लिया है। महाराष्ट्र सरकार ने 2003 में एक आदेश के तहत अपनी नई जल नीति की घोषणा की थी। इस नीति के अनुसार सभी जल परियोजनाएँ निजी कंपनियों को देने का निर्णय लिया गया है। विधानसभा में इस विधेयक को पारित भी कर दिया गया। इस विधेयक के अनुसार महाराष्ट्र स्टेट वॉटर रेग्युलेटरी अथॉरिटी की रचना की गई, इसका कार्य नदियों के बेचे जाने वाले पानी का भाव तय करना है। इस तरह से पिछले 5 वर्षों से सरकार राज्य की नदियाँ बेचने के मामले में कानूनी रूप से कार्यवाही कर रही है। देर से ही सही, प्रजा को सरकार की इस चालाकी की जानकारी हो गई है। फिर भी वह लाचार है।

यह तो तय है कि महाराष्ट्र की नदियों का निजीकरण करने की योजनाओं के पीछे विश्व बैंक और पानी का अरबों डॉलर का व्यापार करने वाली बहुराष्ट्रीय कंपनियों का ही हाथ है। विश्व बैंक ने 5 साल पहले महाराष्ट्र सरकार को पानी के क्षेत्र में सुधार के लिए 32.5 करोड़ डॉलर का कर्ज दिया था। कर्ज के साथ यह शर्त भी जुड़ी थी कि महाराष्ट्र सरकार अपनी-अपनी नदियों और जल परियोजनाओं का निजीकरण और व्यापारीकरण करेगी। इस शर्त के बंधन में बँधकर सरकार ने नई जल नीति तैयार की। इस नीति के तहत पुणे और मुम्बई में जल वितरण योजनाएँ विदेशी बहुराष्ट्रीय कंपनियों को सौंपने की तैयारी है। दूसरी ओर नदियों को बेचने की योजनाएँ शुरू हो गई हैं। जल योजना के तहत अभी इन बहुराष्ट्रीय कंपनियों ने गंगा और यमुना जैसी पवित्र नदियों पर अपना कब्जा जमा लिया है। हमारी सरकार निजीकरण के लालच में बदहवाश हो गई है। अब जल वितरण व्यवस्था के तहत ये कंपनियाँ अधिक कमाई के चक्कर में पानी की कीमत इतना अधिक बढ़ा देंगी कि गरीबों की जीना ही मुश्किल हो जाएगा। वह फिर गंदा पानी पीने लगेगा और बीमारी से मरेगा। क्योंकि ये कंपनियाँ नागरिकों को शुद्ध पानी देने की कोई गारंटी नहीं देती।

इस खबर के स्रोत का लिंक: 
http://dr-mahesh-parimal.blogspot.in

बाल गंगाधर तिलक की पत्रकारिता में योगदान

$
0
0





 प्रस्तुति- अखौरी प्रमोद, रुपेश कुमार


बाल गंगाधर तिलक विषय सूची
परिचयजन सेवकस्वतंत्रता संग्रामकुशल लेखकतिलक और मुक़दमाराजनीति मेंदृष्टिकोणमृत्यु
बाल गंगाधर तिलक
Lokmanya-Bal-Gangadhar-Tilak.jpg
पूरा नामलोकमान्य बाल गंगाधर तिलक
जन्म23 जुलाई, 1856
जन्म भूमिरत्नागिरि, महाराष्ट्र
मृत्यु1 अगस्त, 1920
मृत्यु स्थानबंबई (वर्तमान मुंबई), महाराष्ट्र
अविभावकश्री गंगाधर रामचंद्र तिलक
नागरिकताभारतीय
पार्टीकांग्रेस
शिक्षास्नातक, वक़ालत
विद्यालयडेक्कन कॉलेज, बंबई विश्वविद्यालय
भाषाहिन्दी, संस्कृत, मराठी, अंग्रेज़ी
जेल यात्राराजद्रोह का मुक़दमे में कारावास
पुरस्कार-उपाधि'लोकमान्य'
विशेष योगदानइंडियन होमरूल लीगकी स्थापना, डेक्कन एजुकेशन सोसाइटी का गठन
प्रसिद्ध वाक्य"स्वराज हमारा जन्मसिद्ध अधिकार है और मैं इसे लेकर रहूँगा।"
बाल गंगाधर तिलक (अंग्रेज़ी: Bal Gangadhar Tilak, जन्म-23 जुलाई, 1856 रत्नागिरी, महाराष्ट्र ; मृत्यु- 1 अगस्त, 1920 मुंबई) विद्वान, गणितज्ञ, दार्शनिक और उग्र राष्ट्रवादी व्यक्ति थे जिन्होंने भारतकी स्वतंत्रता की नींव रखने में सहायता की। उन्होंने 'इंडियन होमरूल लीग'की स्थापना सन् 1914 ई. में की और इसके अध्यक्ष रहे तथा सन् 1916 में मुहम्मद अली जिन्नाके साथ लखनऊ समझौताकिया, जिसमें आज़ादी के लिए संघर्ष में हिन्दू- मुस्लिमएकता का प्रावधान था।

जीवन परिचय

बाल गंगाधर तिलक का जन्म 23 जुलाई, सन् 1856 ई. को भारतके रत्नागिरिनामक स्थान पर हुआ था। इनका पूरा नाम 'लोकमान्य श्री बाल गंगाधर तिलक'था। तिलक का जन्म एक सुसंस्कृत, मध्यमवर्गीय ब्राह्मणपरिवार में हुआ था। उनके पिता का नाम 'श्री गंगाधर रामचंद्र तिलक'था। श्री गंगाधर रामचंद्र तिलक पहले रत्नागिरि में सहायक अध्यापक थे और फिर पूनातथा उसके बाद 'ठाणे'में सहायक उपशैक्षिक निरीक्षक हो गए थे। वे अपने समय के अत्यंत लोकप्रिय शिक्षक थे। उन्होंने 'त्रिकोणमिति'और 'व्याकरण'पर पुस्तकें लिखीं जो प्रकाशित हुईं। तथापि, वह अपने पुत्र की शिक्षा-दीक्षा पूरी करने के लिए अधिक समय तक जीवित नहीं रहे। लोकमान्य तिलक के पिता 'श्री गंगाधर रामचंद्र तिलक'का सन् 1872 ई. में निधन हो गया।

शिक्षा

बाल गंगाधर तिलक अपने पिता की मृत्यु के बाद 16 वर्ष की उम्र में अनाथ हो गए। उन्होंने तब भी बिना किसी व्यवधान के अपनी शिक्षा जारी रखी और अपने पिता की मृत्यु के चार महीने के अंदर मैट्रिक की परीक्षा पास कर ली। वे 'डेक्कन कॉलेज'में भर्ती हो गए फिर उन्होंने सन् 1876 ई. में बी.ए. आनर्स की परीक्षा वहीं से पास की सन् 1879 ई. में उन्होंने बंबई विश्वविद्यालयसे एल.एल.बी. की परीक्षा पास की और क़ानून की पढ़ाई करते समय उन्होंने 'आगरकर'से दोस्ती कर ली जो बाद में 'फ़र्ग्युसन कॉलेज'के प्रिंसिपल हो गए। दोनों दोस्तों ने इस बात पर विचार करते हुए अनेक रातें गुजारीं कि वे देशवासियों की सेवा की कौन-सी सर्वोत्तम योजना बना सकते हैं।

एल्फिंस्टोन कॉलेज, मुंबई
अंत में उन्होंने संकल्प किया कि वे कभी सरकारी नौकरी स्वीकार नहीं करेंगे तथा नई पीढ़ी को सस्ती और अच्छी शिक्षा प्रदान करने के लिए एक प्राइवेट हाईस्कूल और कॉलेज चलाएँगे। उनके साथी छात्र इन आदर्शवादी बातों पर उनकी हँसी उड़ाते थे। लेकिन इन उपहासों या बाहरी कठिनाइयों का कोई असर उन दोनों उत्साही युवकों पर नहीं हुआ।

सार्वजनिक सेवा

तिलक जी ने स्कूल के भार से स्वयं को मुक्त करने के बाद अपना अधिकांश समय सार्वजनिक सेवा में लगाने का निश्चय किया। अब उन्हें थोड़ी फुरसत मिली थी। इसी समय लड़कियों के विवाहके लिए सहमति की आयु बढ़ाने का विधेयक वाइसरायकी परिषद के सामने लाया जा रहा था। तिलक पूरे उत्साह से इस विवाद में कूद पड़े, इसलिए नहीं कि वे समाज-सुधार के सिद्धांतों के विरोधी थे, बल्कि इसलिए कि वे इस क्षेत्र में ज़ोर-जबरदस्ती करने के विरुद्ध थे। सहमति की आयु का विधेयक, चाहे इसके उद्देश्य कितने ही प्रशंसनीय क्यों न रहे हों, वास्तव में हिन्दूसमाज में सरकारी हस्तक्षेप से सुधार लाने का प्रयास था। अत: समाज-सुधार के कुछ कट्टर समर्थक इसके विरुद्ध थे। इस विषय में तिलक के दृष्टिकोण से पूनाका समाज दो भागों, कट्टरपंथी और सुधारवादियों में बँट गया। दोनों के बीच की खाई नए मतभेदों एवं नए झगड़ों के कारण बढ़ती गई।

विद्यालय की स्थापना

उसी समय इन्हीं विचारों के एक बुजुर्ग व्यक्ति 'विष्णु कृष्ण चिपलूनकर'उनसे मिले- जो 'विष्णु शास्त्री'के नाम से जाने जाते थे। उन्होंने उन्हीं दिनों सरकारी नौकरी से इस्तीफ़ा दे दिया था, क्योंकि अपने अफ़सरों से उनकी नहीं बनती थी। वे इस निश्चय के साथ पूनाआए थे कि वहाँ एक प्राइवेट हाईस्कूल चलाएँगे। वे मराठीके सर्वोत्तम गद्य-लेखक के रूप में प्रसिद्ध हो चुके थे। तिलक और आगरकर ने उनकी योजना को जानने के बाद उनके साथ विचार-विमर्श किया। बाद में इन तीनों के साथ एक और व्यक्ति शामिल हो गया- 'एम.बी. नामजोशी', जो असाधारण बुद्धि और ऊर्जा से परिपूर्ण थे। चिपलूनकर और तिलक ने नामजोशी की सहायता से 2 जनवरी, सन् 1880ई. को पूनामें 'न्यू इंग्लिश स्कूल'शुरू किया। 'वी.एस. आप्टे'ने जूनमें और आगरकर वर्षके अंत में एम.ए. करने के बाद उस स्कूल में शामिल हो गए। इन पाँच आदमियों ने अपनी गतिविधियों को स्कूल तक ही सीमित नहीं रखा।

प्लेग की बीमारी


फ़र्ग्युसन कॉलेज, पुणे
तिलक ने प्लेगकी बीमारी के दौरान देशवासियों की जो सेवा की, उसे भी नहीं भुलाया जा सकता। जैसे ही पूनामें प्लेग के लक्षण प्रकट हुए उन्होंने 'हिन्दू प्लेग अस्पताल'शुरू किया और कई दिनों तक इसके लिए धन जुटाने का कार्य किया। जहाँ पूना के अधिकांश नेता नगर छोड़कर भाग गए थे, तिलक वहीं रहे। उन्होंने लोगों को दिलासा-भरोसा दिलाया। वे खोजी दलों के साथ स्वयंसेवक के रूप में गए, अस्पताल का प्रबंध किया, पृथक्करण शिविर में नि:शुल्क रसोई की व्यवस्था की, और जनता के सामने आ रही कठिनाइयों के बारे में श्री रेंड तथा महामहिम गवर्नर को बताते रहे। अपने समाचारपत्रों में उन्होंने प्लेग की समाप्ति के लिए सरकार द्वारा उठाए गए विभिन्न क़दमों का समर्थन दृढ़ता के साथ किया, इसी के साथ उन्होंने सलाह दी कि इन उपायों को सहानुभूतिपूर्ण और मैत्रीपूर्ण ढंग से लागू किया जाए। उन्होंने जनता को सलाह दी कि वह अनावश्यक विरोध न करे।

समाचार पत्र का प्रकाशन

इसके बाद उन्होंने दो साप्ताहिक समाचार पत्रों, मराठीमें केसरीऔर अंग्रेज़ीमें द मराठा, के माध्यम से लोगों की राजनीतिक चेतना को जगाने का काम शुरू किया। इन समाचार पत्रों के ज़रिये ब्रिटिश शासनतथा उदार राष्ट्रवादियों की, जो पश्चिमी तर्ज़ पर सामाजिक सुधारों एवं संवैधानिक तरीक़े से राजनीतिक सुधारों का पक्ष लेते थे, कटु आलोचना के लिए वह विख्यात हो गए। उनका मानना था कि सामाजिक सुधार में जनशक्ति खर्च करने से वह स्वाधीनता के राजनीतिक संघर्ष में पूरी तरह नहीं लग पाएगी।

भारतीय डाकटिकट में बाल गंगाधर तिलक
उन पत्रों ने देसी पत्रकारिता के क्षेत्र में शीघ्र ही अपना विशेष स्थान बना लिया। विष्णु शास्त्री चिपलूनकर ने इन दोनों समाचारपत्रों के लिए दो मुद्रणालयभी स्थापित किए। छपाई के लिए 'आर्य भूषण'और 'ललित कला'को प्रोत्साहन देने के वास्ते 'चित्रशाला'दी गई। इन गतिविधियों में कुछ समय के लिए पाँचों व्यक्ति पूरी तरह व्यस्त हो गए। उन्होंने इन कार्यों को आगे बढ़ाया। 'न्यू इंग्लिश स्कूल'ने शीघ्र ही स्कूलों में पहला स्थान प्राप्त कर लिया। 'मराठा'और 'केसरी'भी डेक्कन के प्रमुख समाचारपत्र बन गए।
देशप्रेमियों के इस दल को शीघ्र ही अग्निपरीक्षा में होकर गुजरना पड़ा। केसरीऔर मराठामें प्रकाशित कुछ लेखों में कोल्हापुरके तत्कालीन महाराजा शिवाजी रावके साथ किए गए व्यवहार की कठोर आलोचना की गई थी। राज्य के तत्कालीन प्रशासक 'श्री एम. डब्ल्यू. बर्वे'ने इस पर मराठा और केसरी के संपादक के रूप में क्रमश: तिलक और श्री आगरकर के विरुद्ध मानहानि का मुक़दमा चला दिया। कुछ समय बाद इन लोगों की कठिनाइयाँ और बढ़ गईं क्योंकि जब यह मामला विचाराधीन था, तभी 'श्री वी.के. चिपलूनकर'का देहांत हो गया। उसके बाद 'तिलक'और 'आगरकर'को दोषी पाया गया। उन्हें चार-चार महीने की साधारण क़ैद की सज़ा सुना दी गई।

डेक्कन एजुकेशन सोसाइटी का गठन


डेक्कन एजुकेशन सोसाइटी
कोल्हापुरसंबंधी मुक़दमे से स्कूल और दोनों समाचारपत्रों की लोकप्रियता में और वृद्धि हुई। सभी ओर से लोगों ने स्वेच्छा से सहायता प्रदान की। श्री चिपलूनकर की मृत्यु के बाद तिलक काफ़ी समय तक इस छोटे दल के मार्गदर्शक और 'श्री नामजोशी'सक्रिय सदस्य रहे। सन् 1884 ई. के उत्तरार्द्ध में उन्होंने स्वयं को क़ानूनी अस्तित्व देने का निश्चय किया। उन्होंने इस उद्देश्य के लिए 'डेक्कन एजुकेशन सोसाइटी', पूना का गठन किया और वे इस सोसाइटी के पहले आजीवन सदस्य बने। शीघ्र ही 'स्वर्गीय प्रोफेसर वी.वी. केलकर', 'प्रोफेसर धराप'और 'प्रोफेसर एम.एस. गोले'भी आजीवन सदस्य बन गए। बाद में 'प्रोफेसर गोखले', 'प्रोफेसर भाने'और 'प्रोफेसर पाटणकर'भी आजीवन सदस्य बने।

फर्ग्युसन कॉलेज की स्थापना

सन 1885 ई. में 'डेक्कन एजुकेशन सोसाइटी'के तत्वावधान में 'फर्ग्युसन कॉलेज'की स्थापना की गई और सभी आजीवन सदस्यों ने इस कॉलेज में 20 वर्ष तक प्रोफेसर के रूप में काम करने की स्वीकृति दी। सोसाइटी की संस्थाऐं शीघ्र ही समृद्ध हो गईं। उन्होंने 'गद्रेवाड़ा'और 'कबूतरखाना खेल का मैदान'ख़रीद लिया। सर जेम्स फ़र्गुसनकी सरकार के वायदे के अनुसार बाद में लॉर्ड रे ने सोसाइटी को नानावाड़ा सौंप दिया। सोसाइटी ने 'चतुरश्रृंगी'के समीप कॉलेज के लिए एक भव्य इमारत का निर्माण किया। तथापि, स्कूल और कॉलेज के साथ तिलक का संबंध सन् 1890 ई. में समाप्त हो गया। वे कारण जिनकी वज़ह से ये संबंध समाप्त हुए, अनेक और अलग-अलग थे। वास्तव में विघटन की प्रक्रिया काफ़ी पहले शुरू हो गई थी। 'विष्णु शास्त्री'के जीवन काल में ही 'चित्रशाला'एक स्वतंत्र प्रतिष्ठान हो गया था।

तिलक और आगरकर के बीच मतभेद

सन 1888 ई. के दौरान तिलक और आगरकर के बीच सामाजिक और धार्मिक प्रश्नों पर मतभेद शुरू हो गए थे। इनके कारण 'श्री आगरकर'ने 'केसरी'के सम्पादक पद से इस्तीफ़ा दे दिया और अपने पत्र सुधारकका प्रकाशन शुरू किया। इसी समय यह स्पष्ट हो गया कि स्कूल और कॉलेज तथा समाचारपत्रों के हित एक से नहीं हैं। अत: उनका विभाजन कर दिया गया, जिसके अनुसार 'आर्य भूषण प्रेस'और दो समाचारपत्र तिलक, प्रो. केलकर और एच.एन. गोखले की संपत्ति बन गए। प्रो. केलकर दोनों पत्रों के प्रभारी संपादक बना दिए गए।

आजीवन सदस्यों का आचरण

यह स्थिति सन् 1890 ई. तक रही और अनिश्चितकाल तक चलती रहती, अगर नए मतभेदों के कारण संबंधों की दरार अधिक नहीं बढ़ती। ये मतभेद मुख्य रूप से उन सिद्धांतों के बारे में थे, जिनसे आजीवन सदस्यों का आचरण और स्कूल का प्रबंध नियंत्रित होता था। यह स्थिति सन् 1889 ई. में 'प्रो. गोखले'के सार्वजनिक सभा का सदस्य बनने से पैदा हुई। तिलक शुरू से ही इस मत के थे कि आजीवन सदस्यों को 'जेसुइट पादरियों'की तरह सादा जीवन बिताना चाहिए और अपना संपूर्ण समय तथा ऊर्जा अध्यापन-कार्य में लगानी चाहिए। उनके अधिकतर सहयोगी इस बात से सहमत नहीं थे।

सोसाइटी से त्यागपत्र

तिलक के विचारों से उनके अधिकतर सहयोगियों के सहमत न होने के कारण तिलक ने नवंबर, सन् 1890 ई. में अपना त्यागपत्र भेज कर सोसाइटी से अपने सभी संबंध समाप्त कर लिये। प्रोफेसर के रूप में तिलक अत्यंत लोकप्रिय थे। वे गणित के स्थायी प्रोफेसर थे और बीच-बीच में संस्कृततथा विज्ञानके प्रोफेसर के रूप में भी कार्य करते थे। मौलिकता और एक-एक बात का ध्यान रखना उनका आदर्श वाक्य था और वे जो भी विषय पढ़ाते थे उसमें उनके छात्रों को कभी भी शिकायत करने का अवसर नहीं मिलता था। गणितज्ञ के रूप में उनका जवाब नहीं था और वे अपने छात्रों को अक्सर 'डेक्कन कॉलेज'के 'प्रो. छत्रे'की याद दिलाते थे, जो तिलक के गुरु भी थे।
कॉलेज से इस्तीफ़ा देने के बाद तिलक ने क़ानून की कक्षा शुरू की। यह 'बंबई प्रेसीडेंसी'में अपने ढंग का पहला शैक्षणिक संस्थान था जो छात्रों को हाईकोर्ट और वक़ालत की परीक्षा के लिए तैयार करता था। उन्होंने 'केसरी'का भार भी अपने ऊपर ले लिया।

एकमात्र मालिक

Blockquote-open.gif"लेखक नम्रता के साथ सूचित करता है कि ऋग्वेद का रचनाकाल ईसा के जन्म से चार हज़ार वर्ष पहले से कम नहीं हो सकता और हिन्दू परंपरा के साथ इसका काल ईसा के 6000 वर्ष पूर्व होना चाहिए। हिंदुओं को प्रचुर कल्पना-शक्ति, के बारे में कुछ भी स्वीकार करने की प्रवृत्ति को ध्यान में रख कर मैंने सोचा कि मैं पुस्तक के कुछ पन्ने उलट कर उसे मुस्कुराहट के साथ अलग रख दूँगा। लेकिन कुछ ही समय बाद मेरी मुस्कुराहट गायब हो गई और मुझे लगा कि कोई असाधारण घटना हो गई है। सबसे पहले मैं लेखक की इस बात से प्रभावित हुआ कि उन्होंने वैदिक साहित्यऔर इस विषय से संबंधित पाश्चात्य साहित्य का गंभीर अध्ययन किया है। शीघ्र ही मेरा सतही अध्ययन गंभीर अध्ययन में बदल गया। उपहास की भावना के स्थान पर मैं लेखक की बातों का कायल होने लगा। निस्संदेह यह पुस्तक साहित्य के क्षेत्र में सनसनी पैदा करने वाली है। तिलक की खोज़ के परिणामों को समझने में काफ़ी समय लगेगा।"Blockquote-close.gif

- डा. ब्लूमफील्ड
प्रो. केलकर वर्षके अंत तक 'मराठा'के संपादक बने रहे, परंतु शीघ्र ही उन्हें प्रो. केलकर को समाचारपत्र के साथ अपना संबंध पूरी तरह समाप्त कर देना पड़ा। तब तिलक दोनों पत्रों के संपादक बन बए। एक वर्षइन दोनों के बीच प्रेस और समाचारपत्रों का विभाजन हो गया। तिलक 'केसरी'और 'मराठा'समाचारपत्रों के एकमात्र मालिक और संपादक हो गए। प्रो. केलकर और श्री गोखले 'आर्य भूषण प्रेस'के मालिक रहे। दोनों समाचारपत्रों को अपने जन्म के बाद इस तरह अनेक उतार-चढ़ावों से गुज़रना पड़ा। तिलक द्वारा केसरी को संभालने के बाद उसकी ग्राहक संख्या में तेज़ी से वृद्धि हुई। तब इसकी ग्राहक संख्या देश के किसी भी अन्य समाचारपत्र की ग्राहक संख्या से बहुत अधिक थी।

स्वतंत्रता संग्राम

नरम दल के लिए तिलक के विचार

भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेसके नरम दलके लिए तिलक के विचार ज़रा ज़्यादा ही उग्र थे। नरम दल के लोग छोटे सुधारों के लिए सरकार के पास वफ़ादार प्रतिनिधिमंडल भेजने में विश्वास रखते थे। तिलक का लक्ष्य स्वराजथा, छोटे- मोटे सुधार नहीं और उन्होंने कांग्रेसको अपने उग्र विचारों को स्वीकार करने के लिए राज़ी करने का प्रयास किया। इस मामले पर सन् 1907 ई. में कांग्रेस के 'सूरत अधिवेशन'में नरम दल के साथ उनका संघर्ष भी हुआ। राष्ट्रवादी शक्तियों में फूट का लाभ उठाकर सरकार ने तिलक पर राजद्रोह और आतंकवाद फ़ैलाने का आरोप लगाकर उन्हें छह वर्षके कारावास की सज़ा दे दी और मांडले, बर्मा, वर्तमान म्यांमारमें निर्वासित कर दिया। 'मांडले जेल'में तिलक ने अपनी महान कृति 'भगवद्गीता - रहस्य'का लेखन शुरू किया, जो हिन्दुओं की सबसे पवित्र पुस्तक का मूल टीका है।तिलक ने भगवद्गीताके इस रूढ़िवादी सार को ख़ारिज कर दिया कि यह पुस्तक संन्यास की शिक्षा देती है; उनके अनुसार, इससे मानवता के प्रति नि:स्वार्थ सेवा का संदेश मिलता है।

इंडियन होमरूल लीग की स्थापना


इंडियन होमरूल लीगके समिति सदस्य

प्रथम विश्वयुद्ध के ठीक पहले सन् 1914 ई. में रिहा होने पर वह पुन: राजनीति में कूद पड़े और
'स्वराज हमारा जन्मसिद्ध अधिकार है और मैं इसे लेकर रहूँगा' - बाल गंगाधर तिलक
के नारे के साथ इंडियन होमरूल लीगकी स्थापना की। सन् 1916 ई. में वह फिर से कांग्रेस में शामिल हो गए तथा हिंदुओंऔर मुसलमानोंके बीच हुए ऐतिहासिक लखनऊ समझौतेपर हस्ताक्षर किए, जो उनके एवं पाकिस्तानके भावी संस्थापक मुहम्मद अली जिन्नाके बीच हुआ था, 'इंडियन होमरूल लीग'के अध्यक्ष के रूप में तिलक सन् 1918में इंग्लैंडगए। उन्होंने महसूस किया कि ब्रिटेनकी राजनीति में 'लेबर पार्टी'एक उदीयमान शक्ति है, इसलिए उन्होंने उसके नेताओं के साथ घनिष्ठ संबंध क़ायम किए। उनकी दूरदृष्टि सही साबित हुई। सन् 1947 ई. में 'लेबर सरकार'ने ही भारतकी स्वतंत्रता को मंज़ूरी दी। तिलक पहले व्यक्ति थे, जिन्होंने कहा था कि भारतीयों को विदेशी शासन के साथ सहयोग नहीं करना चाहिए, इस बात से वह बराबर इंकार करते रहे कि उन्होंने हिंसा के प्रयोग को उकसाया।

स्मरणोत्सव आंदोलन

तिलक सन् 1895 ई. में 'शिवाजी स्मरणोत्सव आंदोलन'के साथ जुड़ गए। उस वर्ष 23 अप्रैल के 'केसरी'में प्रकाशित एक लेख से जनता में इतना उत्साह जागृत हुआ कि रायगढ़में शिवाजीकी समाधि के पुनर्निर्माण के लिए थोड़े ही समय में 20,000 रू. एकत्र हो गए। इसमें से अधिकांश पैसा छोटे-छोटे चंदों से प्राप्त हुआ था।

बाल गंगाधर तिलक
उसी समय से शिवाजी के जन्मदिवस और राज्याभिषेक पर भी समारोह मनाए जाने लगे। जब सन् 1895 ई. के क्रिसमस के दौरान पूनामें राष्ट्रीय कांग्रेस का ग्यारहवां अधिवेशन करने का निश्चय किया गया तो पूनाकी सभी पार्टियों ने सर्वसम्मति से तिलक को 'स्वागत समिति'का सचिव बनाया। इस हैसियत से 'कांग्रेस अधिवेशन'के आयोजन का सभी काम तिलक को करना पड़ा। उन्होंने सितंबर तक कार्य किया। जब इस विषय पर विवाद हो गया कि क्या कांग्रेसके पंडाल में सामाजिक परिषद भी होगी तो पार्टी में जबरदस्त झगड़ा हो गया जिसके कारण तिलक ने स्वयं को इस काम से अलग कर लिया। तथापि, उन्होंने कांग्रेस की गतिविधियों में दिलचस्पी लेना बन्द नहीं किया, बल्कि बाहर रहकर कांग्रेस अधिवेशन को सफल बनाने का पूरा प्रयास किया।

अकाल का प्रभाव

सन1896 ई. में 'बंबई प्रेसीडेंसी'को भंयकर अकालका सामना करना पड़ा। तिलक पूरी तरह राहत-कार्यों में जुट गए। उन्होंने अकाल- संहिता (फैमीन कोड) लागू करने का आग्रह 'बंबईसरकार'से किया। अकाल का प्रभाव कम करने के लिए उन्होंने सरकार को अनेक सुझाव भी दिए। अगर उन सुझावों को स्वीकार कर लिया जाता तो लोगों की तक़लीफ़ें काफ़ी कम हो जातीं। पूना में उन्होंने समय से सस्ते अनाज की दुकानें खोलकर अकाल के कारण होने वाले दंगों को रोका। जब उन्होंने शोलापुरऔर अहमदनगरके बुनकरों की तक़लीफ़ों के बारे में सुना तो वे स्वयं मौके पर गए और उन्होंने स्थानीय नेताओं के साथ विचार-विमर्श करके एक योजना बनाई। इसके अंतर्गत स्थानीय समितियों को सरकार के साथ सहयोग करके इस वर्ग के लोगों को उपयुक्त राहत प्रदान करने को कहा गया। यह योजना वैसी ही थी, जैसी उत्तर पश्चिम प्रांत के उपराज्यपाल ने स्वीकार की थी। दुर्भाग्यवश इस विषय पर बंबई सरकार के असहानुभूतिपूर्ण आचरण के कारण यह योजना स्वीकार नहीं की गई और यही नहीं, बंबई सरकार ने इस तरह की योजनाओं को मंज़ूरी देने की व्यवस्था में संशोधन कर दिया। सरकार की नाराज़गी का कारण यह था कि 'पूना सार्वजनिक सभा', जिसके प्रमुख नेता तिलक थे, ने जनता को उन रियासतों से परिचित कराया था, जिसे क़ानून के अंतर्गत वे पाने के अधिकारी थे। इसके अलावा, सभा ने सरकार अधिकारियों को अच्छा नहीं लगा। सभा ने सरकार को अनेक प्रतिवेदन भेजे, लेकिन उनका या तो संक्षिप्त और रूखा जवाब मिला या कोई जवाब मिला ही नहीं, और अंतत: इस पर पूरे तौर पर पाबंदी लगा दी गई। यह सब अप्रत्यक्ष रूप से तिलक पर दबाव बनाने के लिए किया गया था, लेकिन वे निर्भर होकर अधिकाधिक कार्य करते रहे।

लेखक के रूप में


कर्मयोग शास्त्र -श्रीमद्भागवतगीतारहस्य
तिलक अपना सारा समय हलके-फुलके लेखन में लगाने वाले व्यक्ति नहीं थे। उन्होंने अब अपने ख़ाली समय का उपयोग किसी अच्छे कार्य में लगाने का संकल्प लेकर उसे अपनी प्रिय पुस्तकों भगवद्गीताऔर ऋग्वेदके पठन-पाठन में लगाया। वेदोंके काल-निर्धारण से संबंधित अपने अनुसंधान के परिणामस्वरूप उन्होंने वेदों की प्राचीनता पर एक निबंध लिखा। जो गणित-ज्योतिषीय अवलोकन के प्रमाणों पर आधारित था। उन्होंने इस निबंध का सारांश इंटरनेशनल कांग्रेस ऑफ ओरिएंटलिस्टके पास भेजा जो सन् 1892 ई. में लंदनमें हुई। अगले वर्षउन्होंने इस पूरे निबंध को पुस्तकाकार में दि ओरिऑनया दि रिसर्च इनटु द एंटिक्विटी ऑफ द वेदाजशीर्षक के अंतर्गत प्रकाशित किया। उन्होंने इस पुस्तक में ओरिऑन की ग्रीक परंपरा और 'लक्षत्रपुंज'के संस्कृतअर्थ 'अग्रायण या अग्रहायण'के बीच संबंध को ढूंढा है। क्योंकि अग्रहायणशब्द का अर्थ वर्ष का प्रारंभ है, वे इस नतीजे पर पहुँचते हैं कि ऋग्वेदके सभी स्रोत जिनमें इस शब्द का संदर्भ है या इसके साथ जो भी विभिन्न परंपराएँ जुड़ी थीं, की रचना ग्रीक लोगों के हिंदुओं से पृथक होने से पूर्व की गई होगी।

पुस्तक 'द आर्कटिक होम इन द वेदास'
यह वह समय रहा होगा, जब वर्षका प्रारंभ सूर्यके ओरिऑन या मृगशिरा नक्षत्रपुंज में रहते समय अर्थात ईसा से 4000 वर्ष पहले हुआ होगा। इस पुस्तक की प्रशंसा यूरोपऔर अमेरिकीविद्वानों ने की। अब यह कहा जा सकता है कि तिलक के निष्कर्षों को लगभग सभी ने स्वीकार कर लिया है। अनेक प्राच्यविदों, जैसेकि - मैक्समुलर, वेबर, जेकोबी, और विटने ने लेखक की विद्वता और मौलिकता को स्वीकार किया है। पुस्तक के प्रकाशन के बाद तिलक ने कुछ समय तक प्रोफेसर मैक्समुलर और वेबर के साथ पुस्तक में उठाए गए कुछ भाषा-विज्ञानीय प्रश्नों पर दोस्ताना पत्र व्यवहार किया। इसके परिणामस्वरूप दोनों पक्ष इस बात पर सहमत हुए कि इस विषय के पक्ष और विपक्ष में बहुत कुछ कहा जा सकता है।

तिलक की पुस्तक की प्रशंसा

अमेरिकाके प्रो. विटने ने सन् 1894 ई. में अपनी मृत्यु से कुछ पहले ‘जर्नल ऑफ दि अमरीकन ओरिएंटल सोसाइटी’ में एक लेख लिख कर तिलक के सिद्धांतों की भूरि-भूरि प्रशंसा की थी। इसी तरह 'जॉन हॉपकिंस यूनिवर्सिटी'के 'डा. ब्लूमफील्ड'ने एक वार्षिकोत्सव में भाषण करते हुए तिलक की पुस्तक की प्रशंसा इन शब्दों में की थी-
ब्लूमफील्ड के शब्दों में तिलक की पुस्तक की प्रशंसा
‘‘पिछले दो-तीन महीने के दौरान अत्यधिक महत्त्व की एक साहित्यिक घटना हुई है- एक ऐसी घटना, जो निश्चय ही आनंददायक स्मृतियों से अधिक विज्ञान और संस्कृति की दुनिया में उथल-पुथल मचा देगी। लगभग दस सप्ताह पहले मुझे भारतसे एक छोटे आकार की पुस्तक मिली। उसकी साज-सज्जा भद्दी थी और स्थानीय प्रेस में छपाई के कारण उसमें अनेक ग़लतियाँ थीं। यह पुस्तक मुझे लेखक ने, जिससे मेरा कोई परिचय नहीं था, शुभकामनाओं के साथ भेजी थी। मैंने लेखक का नाम कभी भी नहीं सुना था। बाल गंगाधर तिलक, बी.ए. एल.एल.बी, लॉ के लेक्चरर और वक़ील, पूना। इस पुस्तक का प्रकाशन श्रीमती राधाबाई आत्माराम सैगून, पुस्तक-विक्रेता और प्रकाशक, बंबई ने किया है। पुस्तक का शीर्षक है ‘ओरिऑन या रिसर्चेज इनटु द एंटिक्विटी ऑफ वेदाज़’। मेरे पास यह पुस्तक मुझे इसके पक्ष में करने के लिए नहीं भेजी गई थी। मैंने इसे एक ऐसी जगह पर रख दिया, जहाँ से मैं इसे रात्रि-भोज के बाद आसानी से उठा सकूँ और कुछ पृष्ठ पढ़ने के बाद अलग रख सकूँ। डाक के जरिए इस तरह की बहुत-सी-सामग्री मेरे पास पहुँचती रहती है।

बाल गंगाधर तिलक
इसकी भूमिका बहुत उत्साहवर्धक नहीं थी। लेखक नम्रता के साथ सूचित करता है कि ऋग्वेदका रचनाकाल ईसा के जन्म से चार हज़ार वर्षपहले से कम नहीं हो सकता और हिन्दूपरंपरा के साथ इसका काल ईसा के 6000 वर्ष पूर्व होना चाहिए। हिंदुओं को प्रचुर कल्पना-शक्ति, के बारे में कुछ भी स्वीकार करने की प्रवृत्ति को ध्यान में रख कर मैंने सोचा कि मैं पुस्तक के कुछ पन्ने उलट कर उसे मुस्कुराहट के साथ अलग रख दूँगा। लेकिन कुछ ही समय बाद मेरी मुस्कुराहट गायब हो गई और मुझे लगा कि कोई असाधारण घटना हो गई है। सबसे पहले मैं लेखक की इस बात से प्रभावित हुआ कि उन्होंने वैदिक साहित्यऔर इस विषय से संबंधित पाश्चात्य साहित्य का गंभीर अध्ययन किया है। शीघ्र ही मेरा सतही अध्ययन गंभीर अध्ययन में बदल गया। उपहास की भावना के स्थान पर मैं लेखक की बातों का कायल होने लगा। निस्संदेह यह पुस्तक साहित्य के क्षेत्र में सनसनी पैदा करने वाली है। तिलक की खोज़ के परिणामों को समझने में काफ़ी समय लगेगा।"अगर तिलक तत्काल उसी दिशा में आगे बढ़ते रहते और उन अनेक प्रश्नों का समाधान खोज़ते, जो उनकी पुस्तक में अनुत्तरित रह गए थे तो अच्छा होता, लेकिन लॉ लेक्चरर और पत्रकारिता व्यवसाय के कारण उनको भाषाशास्त्र और इतिहास से संबंधित प्रश्नों पर ध्यान देने के लिए पर्याप्त समय नहीं मिल पाता था।

तिलक और मुक़दमा

बापट केस

तिलक सन् 1894 ई. में एक महत्त्वपूर्ण मामले में व्यस्त हो गए। इस मामले के साथ उनके एक मित्र और 'बड़ौदा रियासत', दोनों के व्यापक हित जुड़े थे। यह प्रसिद्ध ‘बापट केस’ था। 'राव साहब डब्ल्यू. एस. बापट', जो बंदोबस्त विभाग के अध्यक्ष थे, पर भ्रष्टाचार के अनेक आरोपों पर मुक़दमा चलाने के लिए विशेष आयोग नियुक्त किया गया था। यह केस बंदोबस्त विभाग के विरुद्ध एक षड्यंत्र का नतीजा था। यह षड्यंत्र वास्तव में 'ब्रिटिश ‘पॉलिटिकल’ विभाग का कारनामा था। श्री बापट के मु्क़दमे की कुछ विशेषताएँ थीं। यह मुक़दमा महाराज के पीठ-पीछे चलाया जा रहा था। वे यूरोपके दौरे पर थे। महाराजा के शत्रुओं को आशा थी कि मु्क़दमे के दौरान कुछ ऐसी बातें प्रकट की जाएँगी जिनसे महाराज की प्रशासन क्षमता पर चोट पहुँचेगी। लोग केवल बंदोबस्त विभाग से ही नाराज़ नहीं थे, बल्कि वे कई उच्च अधिकारियों से भी नाराज़ थे। यह स्पष्ट था कि श्री बापट को बलि का बकरा बनाया जा रहा था। उन्हें न केवल अपने अपराधों की, बल्कि दूसरों के अपराधों की भी सज़ा दी जानी थी। अभियोजन पक्ष की ओर से माननीय 'पी.एम. मेहता'और बाद में बैरिस्टर 'श्री ब्रेन्सन'और बचाव पक्ष के लिए 'श्री एम.सी. आप्टे'और 'श्री डी.ए. खरे'वक़ील थे। लेकिन बचाव का अधिकांश भार तिलक पर था। अभियोजन पक्ष के गवाहों से की गई जिरह और बचाव पक्ष के लिए दिए गए उनके अकाट्य तर्क उनकी मेहनत और योग्यता के जीते-जागते प्रमाण हैं।

पाँच अधिवेशन

तिलक की गतिविधियाँ समकालीन राजनीति में थमी नहीं। अब वे 'राष्ट्रीय कांग्रेस की डेक्कन स्थायी समिति'के सचिव नहीं रहे थे, लेकिन 'बंबई प्रांतीय सम्मेलन'के सचिव के रूप में उन्होंने उसके पाँच अधिवेशन आयोजित किए। पाँचवाँ अधिवेशन 'श्री पी.एम. मेहता'की अध्यक्षता में सन् 1892 ई. में आयोजित किया गया और पूरी तरह सफल रहा।

राजद्रोह का मुक़दमा

तिलक ने संकट की घड़ी में जनता को भाग्य के भरोसे छोड़ देने के लिए पूनाके नेताओं की आलोचना की। तिलक की गतिविधियों ने जल्दी ही उन्हें ब्रिटिश सरकारके साथ टकराव की स्थिति में ला खड़ा किया। लेकिन उनकी सार्वजनिक सेवाऐं उन्हें मुक़दमे और उत्पीड़न से नहीं बचा सकीं। सन् 1897 ई. में उन पर पहली बार राजद्रोह का मुक़दमा चलाया गया। सरकार ने उन पर राजद्रोह का आरोप लगाकर उन्हें जेल भेज दिया इस मुक़दमे और सज़ा के कारण उन्हें लोकमान्य[1]की उपाधि मिली। भारतके वाइसरॉयलॉर्ड कर्ज़नने जब सन् 1905 ई. में बंगाल का विभाजनकिया, तो तिलक ने बंगालियों द्वारा इस विभाजन को रद्द करने की मांग का ज़ोरदार समर्थन किया और ब्रिटिश वस्तुओं के बहिष्कार की वक़ालत की, जो जल्दी ही एक देशव्यापी आंदोलन बन गया। अगले वर्षउन्होंने सत्याग्रह के कार्यक्रम की रूपरेखा बनाई, जिसे नए दल का सिद्धांत [2]कहा जाता था। उन्हें उम्मीद थी कि इससे ब्रिटिश शासन का सम्मोहनकारी प्रभाव ख़त्म होगा और लोग स्वतंत्रता प्राप्ति हेतु बलिदान के लिए तैयार होंगे। तिलक द्वारा शुरू की गई राजनीतिक गतिविधियों, विदेशी वस्तुओं का बहिष्कार और सत्याग्रह को बाद में मोहनदास करमचंद गाँधीने अंग्रेज़ोंके साथ अहिंसक असहयोग आंदोलनमें अपनाया।

तिलक को जमानत

श्री रेंड और लेफ्टिनेंट आयर्स्ट की हत्या कुछ अज्ञात लोगों द्वारा 22 जून को कर दी गई। इससे बंबईऔर पूनामें, विशेष रूप से 'एंग्लो इंडियन समुदाय'में जबरदस्त उत्तेजना फ़ैली। 26 जुलाई को बंबई सरकार ने तिलक पर मुक़दमा चलाने की मंजूरी प्रदान की और 27 जुलाई को पूर्वी भाषाओं के अनुवादक श्री बेग ने बंबई के 'चीफ प्रेसीडेंसी मजिस्ट्रेट'श्री जे. सेंडर्स स्लेटर के सामने सूचना रखी। 27 जुलाई की रात में तिलक को बंबई में गिरफ़्तार कर लिया गया और दूसरे दिन उन्हें मजिस्ट्रेट के सामने पेश किया गया। इसके फौरन बाद मजिस्ट्रेट के सामने ज़मानत की अर्जी दाख़िल की गई। सरकार ने दृढ़ता और सफलता के साथ इसका विरोध किया।
29 तारीख को इसी तरह की एक अर्जी उच्च न्यायालय में दाख़िल की गई, जिसे फिर से आवेदन करने की अनुमति के साथ अस्वीकार कर दिया गया। 2 अगस्त को यह केस हाई कोर्ट सेशन के सुपर्द कर दिया गया और अध्यक्ष न्यायाधीश, न्यायमूर्ति बदरुद्दीन तैयबजीके सामने जमानत की अर्जी फिर दाख़िल की थी। ज़मानत की अर्जी का प्रबल विरोध एडवोकेट जनरल ने किया लेकिन न्यायाधीश ने तिलक को ज़मानत दे दी।

मुक़दमे की सुनवाई


बाल गंगाधर तिलक का मुक़दमा, बॉम्बे उच्च न्यायालय (1897)
यह मुक़दमा उचित समय पर, 8 सितंबर को सुनवाई के लिए आया। सुनवाई एक सप्ताहतक चली। कलकत्ताबार के श्री प्यू और उनकी सहायता के लिए श्री गार्थ बचाव पक्ष में तिलक की ओर से और एडवोकेट जनरल श्री बेसिल लाग अभियोजन पक्ष की ओर से थे। न्यायमूर्ति स्ट्रैची ने मुक़दमें की सुनवाई की। जूरी के सदस्य थे पाँच यूरोपीय ईसाई, एक यूरोपीय यहूदी, दो हिन्दूऔर एक पारसी। जूरी के छह यूरोपीय सदस्यों ने आरोपी को दोषी ठहराया, जबकि तीन देशी सदस्यों ने उन्हें निर्दोष माना। न्यायाधीश ने बहुमत के निर्णय को स्वीकार कर लिया और तिलक को अठारह महीने की कड़ी क़ैदी की सज़ा सुनाई। जब जूरी के सदस्य अपने निर्णय पर विचार करने के लिए चले गए थे, अभियुक्त की ओर से न्यायाधीश को आवेदन दिया गया कि क़ानून के कुछ प्रश्न पूरी बैंच के विचारार्थ सुरक्षित कर दिए जाएँ। इस आवेदन को स्वीकार नहीं किया गया। बाद में 'एडवोकेट जनरल'को दिया गया इसी तरह का एक प्रार्थनापत्र नामंजूर कर दिया गया। 17 सितंबर, सन् 1897 ई. को उच्च न्यायालय से यह प्रमाणपत्र जारी करने का अनुरोध किया गया कि यह केस 'प्रिवी काउंसिल'में अपील करने योग्य है इस आवेदन की सुनवाई मुख्य न्यायाधीश सर चार्ल्स फैरन, न्यायमूर्ति कैंडी और न्यायमूर्ति स्ट्रैची ने की और उसे अस्वीकार कर दिया।

न्याय की अपील

प्रिवी काउंसिल में न्याय की अपील की गई। माननीय श्री एसक्विथ ने, जो बाद में इंग्लैंडके प्रधानमंत्री हुए, 19 नवंबर, 1897 को तिलक की अपील पर बहस की। लॉर्ड हेल्सबरी, लॉर्ड चांसलर [3]जो उस समय इंग्लैंड के कैबिनेट मंत्री थे, लीक से हटकर काउंसिल की बैठक की अध्यक्षता करने गए। सभी को पता था कि कैबिनेट के एक अन्य मंत्री [4]ने इस मुक़दमें को चलाने की मंजूरी दी थी। श्री एसक्विथ ने अपनी बहस में इस बात पर बहुत ज़ोर दिया कि न्यायमूर्ति स्ट्रैची ने जूरी को ग़लत निर्देश दिए थे। लेकिन प्रिवी काउंसिल ने समूची गवाही के सार और विवरण पर विचार करने के बाद फ़ैसले में परिवर्तन करने लायक़ कोई बात नहीं पाई। परिणामस्वरूप अपील करने की अनुमति देने का प्रार्थनापत्र नामंजूर कर दिया गया।
इस प्रकार तिलक के लिए न्याय पाने के सभी रास्ते बंद को गए। लेकिन इन घटनाओं का गहरा असर ब्रिटेनकी जनता पर पड़ा। प्रो0 मैक्समुलर और सर विलियम हंटर ने अपनी विशाल हृदयता के साथ, जो उनके चरित्र का अभिन्न पहलू था, महारानी को एक प्रतिवेदन भेजने का आयोजन किया। इस पर महत्त्वपूर्ण व्यक्तियों के हस्ताक्षर थे। इस प्रतिवेदन में अनुरोध किया गया था कि तिलक के प्रति इस आधार पर दया प्रदर्शित की जाएँ कि वे एक विद्वान हैं और उनकी रिहाई के पक्ष में बहुत कुछ कहा जा सकता है। अन्य बातों के साथ इस प्रार्थनापत्र का असर हुआ और बातचीत के बाद तिलक कुछ औपचारिक शर्तें [5]मानने के लिए तैयार हो गए और उन्हें मंगलवार 6 सितंबर, 1898 को 'बंबई के महामहिम गर्वनर'के आदेशों पर छोड़ दिया गया।

रिहाई के बाद

तिलक कारावास में अत्यधिक दुर्बल हो गए थे। अपना स्वास्थ्य सुधारने के लिए उन्होंने पहले कुछ दिन 'सिंहगढ़ सेनीटोरियम'[6]में बिताए, दिसंबर में मद्रासमें भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस में शामिल होने के बाद उन्होंने श्रीलंकाका दौरा किया। अपने आंदोलन को जहाँ छोड़ा था, वहीं से उसे फिर शुरू करने और आगे बढ़ाने में अगले दो वर्ष उन्होंने लगाए। उनके बहुत से काम उनके जेल जाने के कारण रुक गए थे। रायगढ़ क़िले में सन् 1900 ई. में एक विशाल ‘शिवाजी महोत्सव’ आयोजित किया गया। शिवाजीकी स्मृति को स्थायी बनाने के लिए एक स्मारक बनाने की दिशा में भी कुछ काम आगे बढ़ा। लेकिन किसी भी अन्य कार्य से अधिक महत्तवपूर्ण उनका वेदोंकी प्राचीनता-संबंधी कार्य था।
द आर्कटिक होम इन दि वेदाज़
‘ओरिऑन’ पर पुस्तक के प्रकाशन के बाद उन्हें यह कार्य करने की ज़रूरत गहराई से महसूस हो रही थी। अपनी नई पुस्तक, द आर्कटिक होम इन दि वेदाजकी प्रस्तावना में उन्होंने लिखा कि पिछले दस वर्षों के दौरान मेरा काफ़ी समय उन प्रमाणों की खोज़ में लगा है, जो वेदों पर छाए कुहरे को उठा देंगे और तब उन पर गहरी दृष्टि डाली जा सकेगी। इसके बाद उन्होंने ‘ओरिऑन’ में व्यक्त विचारधारा को आगे बढ़ाते हुए काम शुरू किया। मनुष्य जाति के आदिकालीन इतिहास से संबंधित भूविज्ञान और पुरातत्त्वकी नवीनतम खोज़ों के अध्ययन के बाद वह एक अलग तरह की खोज़ की ओर धीरे-धीरे बढ़े और अंतत: इस नतीजे पर पहुँचे कि वैदिक ऋषियों के पूर्वज हिमानी युग में उत्तर ध्रुवीय क्षेत्र में रहते थे। जेल में अपने जबरन अवकाश का उपयोग उन्होंने ऋग्वेदके संपूर्ण संस्करण जिसे उनके पास 'प्रोफेसर मैक्समूलर'ने भेजा था, की सहायता से अपने इन सिद्धान्तों को विकसित करने में किया।

नई पुस्तक का प्रकाशन

नई पुस्तक की पहली पांडुलिपिसिंहगढ़में सन् 1898 ई. के अंत में लिखी गई, लेकिन तिलक ने जानबूझकर इसका प्रकाशन देर से किया। वे इस विषय में भारतके संस्कृतविद्वानों से विचार-विमर्श करना चाहते थे, क्योंकि खोज़ अनेक दिशाओं में मुड़ रही थी। पुस्तक मार्च, सन् 1903 ई. में प्रकाशित की गई। सर्वत्र इसका स्वागत हुआ। उसके बारे में केवल एक विद्वान 'बोस्टन विश्वविद्यालय'के अध्यक्ष और ‘पेराडाइज फाउंड’ के लेखक 'डॉ. एफ. डब्ल्यू. वारेन'के विचारों को यहाँ उद्धृत किया जा रहा है, जो सितंबर सन् 1905 ई. की ओपन कोर्ट मैग़जीन, शिकागोमें प्रकाशित हुए थे।

बाल गंगाधर तिलक अपने परिवार के साथ
डॉ. एफ. डब्ल्यू. वारेन के तिलक के प्रति विचार
‘‘यहाँ केवल यह कहना पर्याप्त है कि वर्तमान लेखक ने अपनी राय के समर्थन में जो प्रमाण दिए हैं, वे इसके पहले किसी भारतीय या ईरानी विद्वान द्वारा किसी परिकल्पना को सिद्ध करने के लिए दिए गए प्रमाणों से अधिक निर्णायक हैं। विषय की विवेचना करते हुए शुरू से लेकर आख़िर तक पूरी स्पष्टवादिता और ऐतिहासिक एवं वैज्ञानिक खोज़ के तौर-तरीक़ों का पूरा सम्मान किया गया है। शुरू में मैं यह सोचता था कि इसके सच होने की संभावना बहुत कम है लेकिन इसके पक्ष में जो प्रमाण एकत्र किए गए उनके कारण मुझे इसे स्वीकार करना पड़ा।
बीस वर्ष पहले मानव जाति के मूल स्थान संबंधी शोध करते समय मैंने सभी वैदिक और अवेस्ता-संबंधी रचनाएँ उस समय तक उपलब्ध उनके अनुवाद पढ़े और मैं उसी नतीजे पर पहुँचा जिस पर तिलक पहुँचे हैं। मेरे तर्क में प्राचीन ईरानियों के पौराणिक भूगोल और ब्रह्मांड-वर्णन के कुछ बिंदुओं पर नई रोशनी डाली गई थी। मेरे इस कार्य को ईरानी विषयों के आचार्य प्रोफेसर स्पीगेल ने स्वीकार किया। मैंने ठहरे हुए जल और अन्य वैदिक मिथकोंकी भी नई व्याख्या की। अत: मेरे लिए यह विशेष रूप से प्रसन्नता का विषय था कि तिलक भी लगभग उन्हीं मुख्य निष्कर्षों पर और अनेक गौण निष्कर्षों पर पहुँचे, जिन पर मैं पहुँचा था। उल्लेखनीय है कि तिलक अपनी खोज़ के लिए इन ग्रंथों के अनुवाद पर नहीं बल्कि उनके मूलपाठ पर निर्भर थे। सुदूर देश में रहने वाले इस व्यक्ति को मैं सार्वजनिक रूप से धन्यवाद देना चाहता हूँ, जिसने इस क्षेत्र में मेरे कार्य की सराहना करने की उदारता प्रदर्शित की। इस क्षेत्र में उनका काम ठोस, मोहक और अधिक आधिकारिक है। जो कोई भी मनोयोग के साथ इस पुस्तक को और जॉन ओ. नील की पुस्तक, दि नाइट आफ गाड्सको पढ़ेगा, वह कभी भी यह सवाल नहीं पूछेगा कि आर्योंका आदि देश कहाँ था।"

ताई महाराज का मुक़दमा

जब तिलक की नई पुस्तक जनता के लिए जारी हुई, तब 'बंबई सरकार'के सुझाव पर वे एक और मुक़दमे ताई महाराज केस में फँसे हुए थे। इस केस ने सन् 1901 ई. से तिलक का सारा समय ले लिया था। इसके कारण उन्हें न केवल यंत्रणादायक शरीरिक कष्ट, बल्कि मानसिक उत्पीड़न भी भोगना पड़ा और हज़ारों रुपये की हानि भी उठानी पड़ी।

बाल गंगाधर तिलक
Bal Gangadhar Tilak
इस मुक़दमे की संक्षिप्त कहानी इस प्रकार है - पूना के एक प्रथम श्रेणी के सरदार श्री बाबा महाराज ने तिलक को अपने एस्टेट के चार ट्रस्टियों में से मुख्य ट्रस्टी बना रखा था। राजद्रोह के मुक़दमे में उच्च न्यायालय द्वारा तिलक को ज़मानत पर छोड़े जाने के कुछ दिन बाद, 7 अगस्त सन् 1897 ई. को बाबा महाराज का स्वर्गवास हो गया। दुर्भाग्य कभी अकेले नहीं आता। विचित्र संयोग यह हुआ कि जिस दिन अपनी रिहाई के बाद तिलक बंबईसे लौटे, मृत्यु शैय्या पर लेटे महाराज ने उन्हें बुलवाया और इस बात पर ज़ोर दिया कि वे उनकी वसीयत के निष्पादक बनें। तिलक इस भारी ज़िम्मेदारी को लेने के लिए तैयार हो गए। उन्हें आशा थी कि उनके ऐसा करने से महाराज के परिवार को ऋणमुक्त किया जा सकेगा और ऋणमुक्त एस्टेट उत्तराधिकारी को सोंपा जा सकेगा। उसके बाद तिलक ने यह काम हाथ में लेने पर पाया कि दो मामलों की ओर तत्काल ध्यान देना आवश्यक है। पहला था ऋणों की समाप्ति और खर्च में कमी तथा दूसरा था ताई महाराज के लिए गोद लेने की व्यवस्था। क्योंकि उस समय फ़ैल रहे प्लेग के कारण शाहर में मानव जीवन खतरे में था, और 'ताई महाराज'एकमात्र ऐसी महिला थीं जो अपने पति के लिए लड़का गोद ले सकती थीं। ऋणों की समाप्ति का अर्थ था खर्चों में कमी और बचत। ताई महाराज को यह पसंद न था। विधवा युवती तिलक के नेक इरादों से परिचित थीं। उन्होंने शुरू में ‘एस्टेट’ के नाममात्र के प्रतिनिधि के रूप में अपनी स्थिति को सहर्ष स्वीकार किया। इस्टेट का वास्तविक और प्रभावी स्वामित्व तो उनके पति द्वारा वसीयत में नियुक्त ट्रस्टियों के पास था। लेकिन ताई महाराज शीघ्र ही अपने प्रिय प्रभारी के प्रभाव में आ गईं। उसने उन्हें सिखाया कि वे ‘एस्टेट’ की न्यायपूर्ण अधिकारी हैं और एक बालक को गोद लेकर उन्हें उनके अधिकारों से वंचित किया जा रहा है। कुछ लुटेरे भी वहाँ थे, जो उक्त विधवा को मधुर बातों से बरगलाकर उनके अत्यंत प्रिय हो गए थे। वे भविष्य में एक पेंशनर और एस्टेट पर आश्रित के रूप में उनकी भावी हालत के कमज़ोर पहलुओं का बढ़ा-चढ़ा कर वर्णन करते थे। उनका यह भी कहना था कि अगर वे दृढ़ इच्छाशक्ति दिखाऐं तो हमेशा के लिए आज़ाद हो सकती हैं, उस लड़के के साथ ऐसी व्यवस्था कर सकती हैं कि वह हमेशा आज्ञाकारी बालक की तरह आचरण करे और ज़ायदाद का प्रबंध इस प्रकार से करे कि भविष्य में उनका [7]और उनके प्रिय एवं सक्रिय सलाहाकारों का कल्याण होता रहें ग़रीबी में जी रहे अनेक लड़के इस हालत में भी ऐसी ज़ायदाद के लिए गोद लिये जाने लिए तैयार हो जाएँगे।
उनके भाई इस तरह की स्थिति में अत्यधिक प्रसन्न होंगे क्योंकि उनके पूर्वजों की संपत्ति का कम से कम एक वारिस कम हो जाएगा। इस अभागी महिला के मामले में भी ऐसा ही हुआ। खर्च में कमी से वह चिंतित हुईं, और नागपुरकर और कोल्हापुरके पंडित महाराज के नेतृत्व में सिद्वांतहीन (बेईमान) पार्टी के षड़यंत्र का शिकार बन गईं। इन लोगों ने यह सांठ-गांठ रची कि ताई महाराज पंडित के भाई बाला महाराज को गोद ले लें। लेकिन न तो ताई महाराज को और न नागपुरकर को यह हिम्मत थी कि वे खुलकर ट्रस्टियों को विरोध करें। ताई महाराज को इस बात का पक्का विश्वास था कि ट्रस्टी कोई ऐसा काम नहीं करेंगे जिससे उनको निजी लाभ होगा और या उनके पति द्वारा चलाए गए भलाई के कार्यों में बाधा पहुँचे। इतना स्पष्ट है कि 18 जून, सन् 1901 ई. तक उनके बीच कोई मतभेद नहीं था। इसी दिन ये सब लोग औरंगाबादके लिए रवाना हुए, जहाँ अंतत: महाराज परिवार की बबरे शाखा के एक लड़के को ताई महाराज ने गोद लिया।
औरंगाबादसे लौटने के बाद ताई महाराज बुरे सलाहकारों के प्रभाव में आ गईं। इन लोगों ने उन्हें इस बात के लिए तैयार कर लिया कि वे अपने पति की वसीयत के प्रमाणपत्र को ख़ारिज करवा दें यह इस आशा में किया गया कि वे स्वतंत्र और अपनी मनमर्जी की मालकिन हो जाएँगी। यह आवेदन पूना ज़िला के जज श्री एस्टन को 29 जुलाई, सन् 1901 ई. को दिया गया।
इस आवेदन पर कार्रवाई उस तारीख से 3 अप्रैल, 1902 तक चली। इस अवधि में अदालत की कुछ 344 बैठकें हुई इनमें से 14 में तिलक से जिरह की गई। यह कार्य श्री एस्टन और ताई महाराज के वक़ीलों ने मिलकर किया। इस कार्रवाई में देखने योग्य मुख्य बात यह है कि यद्यपि इसमें औरंगाबाद में दत्तक-ग्रहण कोइ मुद्दा नहीं था, श्री एस्टन ने उसे निर्णय करने के लिए मुख्य मुद्दा बना दिया। तिलक द्वारा चुनौती दिए जाने और विरोध प्रकट किए जाने के बावज़ूद श्री एस्टन ने गवाही संबंधी क़ानून और प्रासंगिकता के आधार पर ताई महाराज की ओर से ढेरों दस्तावेज़ी और मौखिक गवाही बाद में शामिल कर दीं। वास्तव में केवल यह मुद्दा उठाया गया था कि क्या तिलक और अन्य लोगों को जारी किया गया वसीयत का प्रमाणपत्र बेकार और निष्प्रभावी हो गया है। क्या वसीयत को कार्यान्वित करने वाले लोग ट्रस्ट में रहने के अयोग्य हो गए है, जिसके कारण ट्रस्ट में नए लोगों की नियुक्ति आवश्यक हो गई है। श्री एस्टन ने इन प्रश्नों का उत्तर हाँ में दिया। वह इस नतीजे पर पहुँचे कि औरंगाबाद का दत्तक ग्रहण सिद्ध नहीं हुआ है। उन्होंने वसीयत का प्रमाणपत्र रद्द कर दिया और यह आदेश दिया कि मुक़दमे का खर्च तिलक और श्री खापर्डे को उठाना पड़ेगा। फ़ैसला लम्बा [8]था। इसके 90 प्रतिशत भाग में औरंगाबाद का दत्तक-ग्रहण और पूना में ताई महाराज के साथ कथित दुर्व्यवहार आदि नितांत अप्रासंगिक तथ्यों की चर्चा है। यह बात ध्यान देने योग्य है कि तिलक ने इन्हें ‘अप्रासंगिक’ कह कर इनका विरोध किया था और उन्होंने इनसे संबंधित काग़ज़का एक टुकड़ा तक गवाही के लिए पेश नहीं किया सिवाय उन उत्तरों के जो उन्हें मजबूरी में देने पड़े। इस बारे में उन्होंने अपने वक़ील को निर्देश दिया था कि वह इस विषय में उनके साथ कठोरता से प्रश्न पूछे।

एस्टन की वक़ालत

यह स्पष्ट है कि इस तरह श्री एस्टन के सामने इन मामलों का केवल एक तरफा विवरण था तथापि, उन्हें निर्णय लेने में कोई हिचकिचाहट नहीं हुई और उन्होंने ऐसी आलोचना की मानो उनके सामने तिलक के पक्ष की भी सभी गवाही थी। मध्य युग में स्पेन में धार्मिक अपराधों के लिए दण्ड देने वाले न्यायालय की तरह श्री एस्टन काम कर रहे थे और स्वयं तिलक के विरुद्ध शैतान के वक़ील की तरह आचरण कर रहे थे।
अपनी जाँच के परिणामस्वरूप श्री एस्टन ने पाया कि न केवल तिलक को जारी वसीयत का प्रमाणपत्र रद्द किया जाना चाहिए, बल्कि उनके द्वारा किए गए अनेक अपराधों के लिए उन पर मुक़दमा भी चलाया जाना चाहिए। श्री एस्टन ने अपनी अदालत की अनुचित, गैरक़ानूनी और कष्टदायी कार्रवाई की चरम परिणति में तिलक को [9]सिटी मजिस्ट्रेट के सुपुर्द कर दिया।

सात आपराधिक आरोप

तिलक के विरुद्ध तैयार सात आपराधिक आरोप इस प्रकार थे-
  1. नागपुरकर के विरुद्ध 'अमानत में खयानत'की झूठी शिकायत करना।[10]
  2. औरंगाबाद यात्रा के हिसाब-किताब में घटा-बढ़ा करके झूठी गवाही तैयार करना।
  3. उपर्युक्त के संबंध में जालसाज़ी
  4. ऐसी गवाही जिसके बारे में पता है कि वह झूठी या जाली है दत्तक-ग्रेहण पर ताई महाराज के पृष्ठांकन को सत्यापित करने के लिए सच्ची बताकर इस्तेमाल करना या उसे भ्रष्ट तरीक़े से इस्तेमाल करना।
  5. उक्त दत्तक-ग्रहणपत्र को बेईमानी में सच्चा और सही मानना।
  6. ताई महाराज के दस्तख़तों के उपरांत दत्तक पुत्र संबंध दस्तावेज़ का इस्तेमाल कपटपूर्वक सही दस्तावेज़ के रूप में करना।
  7. जानबूझ कर दस वाक्यों में झूठी गवाही देना, जिन्हें तीन उप-शीर्षकों के अंतर्गत विभक्त किया गया था।
  • औरंगाबाद में दत्तक-ग्रहण की घटना।
  • पूना की हवेली में ताई महाराज को बंद रखना।
  • उसी हवेली में बाबा महाराज के विरुद्ध बलप्रयोग।
इन आरोपों पर तिलक को अदालत के सुपुर्द करने से श्री एस्टन संतुष्ट नहीं हुए। उन्होंने सरकार को सुझाव दिया कि इस मामले से उत्पन्न कुछ अन्य सहायक आरोपों जैसे की पुलिस को ग़लत सूचना देना, धोखाधड़ी करना, गैरक़ानूनी सभा करना आदि की जाँच कराई जाएँ।

उच्च न्यायालय में अपील


बाल गंगाधर तिलक
उच्च न्यायालय में बार-बार अपील की गई। अगर उच्च न्यायालय समय पर एक समस्या का न्यायपूर्ण समाधान कर देता तो उसे बाद में मुक़दमों से नहीं निपटना पड़ता, लेकिन उच्च न्यायालय ने वसीयत के प्रमाणपत्र को निरस्त करने के श्री एस्टन के निर्णय को पलट दिया मगर तिलक के विरुद्ध आपराधिक कार्यवाहियों को जारी रहने दिया। जहाँ तक झूठी शिकायत का आरोप था, श्री बीमैन ने तिलक के विरुद्ध मुक़दमे की मंज़ूरी को अनुचित पाया। लेकिन एक लम्बे मुक़दमे के बाद स्पेशल मजिस्ट्रेट श्री क्लेमेंट ने तिलक को शपथ ले झूठी गवाही देने का दोषी पाया और उन्हें अठारह महीने की कठोर क़ैद की सज़ा सुनाई। तथापि, मजिस्ट्रेट ने यह स्वीकार किया कि तिलक स्वार्थी उद्देश्यों से प्रेरित नहीं थे, लेकिन उसकी नज़र में वे एक उन्मत्त व्यक्ति थे, और उनका दिमाग दुराग्रह और सत्ता के प्यार के क़ब्ज़े में था। लेकिन विपत्ति के बादल छंट गए। सेशन जज श्री लूकस ने शीघ्र ही एक अपील में सज़ा को घटा कर छह महीने कर दिया और तिलक के प्रयोजनों और इरादों को पूरी तौर पर उचित ठहराया। सज़ा के लिए श्री लूकस का निर्णय अस्थिर और समर्थन योग्य नहीं था और 4 मार्च, सन् 1904 ई. को उच्च न्यायालय ने उसे निरस्त कर दिया। शपथ लेकर गवाही देने का आरोप सिद्ध नहीं पाया गया, फलत: सरकार ने तिलक के विरुद्ध लगाए गए सभी आरोप वापस ले लिये। इस प्रकार तिलक इस अग्निपरीक्षा से कुंदन बन कर निकले।
सर लॉलेंस जेनकिंसका निर्णय सभी व्यावहारिक प्रयोजनों के लिए गोद लेने के मुक़दमे पर निर्णय था। श्री एस्टन का सहारा लेकर ताई महाराज की पार्टी द्वारा तिलक के विरुद्ध जो मामले बनाए गए, वे ताश के क़िले की भाँति ढह गए। विवाद में बनाए गए तथ्यों के आधार पर तिलक के विरुद्ध शपथ ले कर झूठी गवाही देने का आरोप लगाया गया था। लेकिन जब मुक़दमा उच्च न्यायालय में आगे बढ़ा तो षड्यंत्रकारियों ने पाया कि तिलक के लिए बनाए गए गड्डे में वे स्वयं गिर गए हैं। इस केस ने 1901 से 1904 तक तिलक का पूरा समय लिया। इन कार्यवाहियों के लिए अदालत की 160 बैठकें हुईं। अदालत की बैठकों के दौरान अक्सर तिलक को व्यक्तिगत रूप से उपस्थित होना पड़ा। मुक़दमे को संगीन बनाने वाली बात यह थी कि तिलक पर मुक़दमा चलाकर बंबई सरकार अप्रत्यक्ष रूप से उनके विरुद्ध अपनी शत्रुता पूरी कर रही थी। वे दत्तक-ग्रहण के आधार पर ताई महाराज की लड़ाई लड़ रहे थे। यह सरकारी शत्रुता और एक औरत के अपने निजी हित का अमंगलकारी संयोग था।
हम यह नहीं जानते कि वास्तविकता क्या थी। क्या ताई महाराज सरकार के हाथों में कठपुतली थी या सरकार उसके हाथों में कठपुतली थी। संभावना यह है कि इनमें से प्रत्येक ने दूसरे का कठपुतली की तरह इस्तेमाल किया और एक सीमा तक अपना भी कठपुतली की तरह इस्तेमाल होने दिया। इस प्रसंग में दुख की बात यह है कि सरकार अपनी गरिमा को भूल गई और उसने स्वयं को एक अशिक्षित, स्वार्थी और विवेकरहित औरत के स्तर पर खड़ा कर दिया। इस सबके परिणामस्वरूप इस मुक़दमे में जनता की दिलचस्पी बहुत अधिक बढ़ गई थी, यद्यपि दिलचस्पी का मुख्य केंद्र तिलक बने रहें।
इस पूरे दौर में तिलक अपना मानसिक संतुलन बनाए रख कर बिना किसी बाधा आदि के वे किस प्रकार अपना सामान्य काम-काज कर सके। उन्होंने कैसे प्रसन्नता का भाव बनाए रखा और अपने क़ानूनी सलाहकारों के लिए बौद्धिक प्रेरणा के स्रोत बने। गहरी चिंताओं, जिसे उनके ज्येष्ठ पुत्र की मौत ने और उग्र कर दिया था। किस प्रकार वे अपने मस्तिष्क को मुक्त और अलग-थलग रख सकें ताकि अपने प्रिय साहित्यिक अध्ययन के कार्य को जारी रख सकें तथा अपनी पुस्तक ‘दि आर्कटिक होम इन वेदाज’ को प्रकाशित कर सके- ये सभी शोध के विषय हैं।

राजनीति में

योग्य नेता

तिलक बाद में पूनाकी मूल अधिकार क्षेत्र की अदालत में दत्तक-ग्रहण का मुक़दमा जीत गए। इससे उनके शब्द और कार्य पूरी तरह उचित प्रमाणित हो गए। अगले वर्षतिलक ने अपने निजी मामलों, विशेषकर समाचारपत्र और छापेखाने से संबंधित कार्यों को संगठित एवं ठीक-ठाक किया। ‘केसरी’ की प्रसार संख्या में अत्यधिक बढ़ोतरी हो गई थी। अत: उसकी छपाई के लिए एक बड़ी मशीन का आयात करना ज़रूरी हो गया था। महाराजा गायकवाड़ ने 'पूना का गायकवाड़ बाड़ा'उन्हें उचित दाम पर उनके हाथों बेच दिया। इससे तिलक ज़रूरत के मुताबिक अपने समाचारपत्र और उसके छापेखाने को स्थायी जगह दे सके। अपनी बहुमुखी प्रतिभा का उपयोग उन्होंने मराठी भाषाके लिए नई किस्म के टाइप के विकास के लिए भी किया। वे इस टाईप का इस्तेमाल मराठी लाइनो टाइप मशीन में करना चाहते थे। इस कार्य में उन्हें उल्लेखनीय सफलता मिली। उनके नए टाइप की डिज़ाइन को इंग्लैंडमें लाइनो टाइप निर्माताओं ने मंज़ूर कर लिया था, लेकिन मराठीटाइप से युक्त लाइनो टाइप मशीन के आयात में देरी हो गई। दरअसल देश में बहुत ही कम छापेखाने ऐसे थे, जो देवनागरीलाइनो टाइप मशीनों का खर्च उठा पाते थे। इसलिए इंग्लैंड के लाइनो टाइप निर्माताओं को इस बात के लिए तैयार नहीं किया जा सका कि वे अपनी पूँजी एक नई किस्म के टाइप वाली मशीन में फँसा दें।

बाल गंगाधर तिलक
तिलक सन् 1905 ई. से सक्रिय राजनीतिक आंदोलन में पूरी तरह कूद गए थे। बंगालके विभाजन के कारण देश में राष्ट्रवादी भावनाओं का ज्वार आया। इसी के साथ स्वदेशी, बहिष्कार, राष्ट्रीय शिक्षा आदि स्वराज्य जैसे कार्यक्रम शुरू किए गए। बनारसकांग्रेस ने इन भावनाओं को संगठित और शक्तिशाली ढंग से प्रकट किया। यह बात स्वीकार की जाने लगी कि तिलक राष्ट्रवादियों की पार्टी (नेशनलिस्ट पार्टी) के सबसे योग्य नेता हैं और उन्हीं के कारण 'बंगाल के विभाजन'के बाद पश्चिमी भारत में राष्ट्रवाद की मशाल जलती रही है।

तिलक का दृष्टिकोण

अगले वर्षनिंदनीय हिन्दू-मुस्लिमदंगे के बाद अनेक नए प्रश्न सामने आए। उनसे राजनीतिक वातावरण में जबरदस्त परिवर्तन आया। तिलक इन नई चुनौतियों का सामना करने के लिए सबसे आगे थे। उन्होंने 'एंग्लो इंडियन'अधिकारियों की नीतियों का जबरदस्त विरोध किया। इन अधिकारियों ने भी अनुभव किया कि आम जनता पर उनका कितना प्रभाव है। सांप्रदायिक दंगों के बारे में तिलक का दृष्टिकोण चाहे सही या ग़लत हो, स्पष्ट और निर्भ्रांत था। उनका कहना था कि हिन्दू-मुस्लिम दंगो का कारण कुछ अदूरदर्शी एंग्लो इंडियन अधिकारियों द्वारा गुप्त रूप से इन दोनों संप्रदायों के लोगों को भड़काना है। उनकी राय में इस शरारत की जड़ लॉर्ड डफ़रिन द्वारा शुरू की गई फूट डालो और राज करोकी नीति है। इन दंगों को नियंत्रित करने का एकमात्र तरीक़ा यह है कि सरकारी अधिकारी हिन्दू मुसलमानों के बीच कड़ाई के साथ निष्पक्ष आचरण करें। उन्होंने कुछ वर्ग के अधिकारियों के विरुद्ध पक्षपात का प्रत्यक्ष आरोप लगाया जिसे स्वभावत: इन अधिकारियों ने पसंद नहीं किया। गवर्नर लॉर्ड हैरिस और उनके सचिव श्री ली वार्नर, दोनों तिलक के इन विचारों से नाराज़ थे, लेकिन तिलक सरकारी नाराज़गी से डरने और दबने वाले व्यक्ति नहीं थे। अपने पत्र 'केसरी'के जरिए आम जनता पर उनका व्यापक प्रभाव था और यही प्रभाव मुख्य रूप से जनता में एक नई भावना विकसित कर रहा था। शिक्षित लोगों में भी उनका प्रभाव बहुत था। वे दो बार 'स्थानीय विधान परिषद्'और बंबई विश्वविद्यालयके ‘फेलो’ निर्वाचित किए गए। सन् 1895 ई. में वे 'पूना नगरपालिका'के सर्वाधिक मतों से सदस्य निर्वाचित हुए। एक कुशल कार्यकर्ता के रूप में उन्हें सहयोगियों का आदर मिला।

सामाजिक और राजनीतिक दर्शन

अपनी पुरानी परंपरा और संस्थाओं के प्रति जनता में अब नई जागरूकता प्रकट हो रही थी। इसके सबसे स्पष्ट उदाहरण थे पुरानी धार्मिक आराधना, गणपति-पूजनऔर शिवाजीके जीवन से जुड़े प्रसंगों पर महोत्सवों का आयोजन। इन दोनों आंदोलनों के साथ तिलक का नाम घनिष्ठ रूप से जुड़ा है। तिलक का दृढ़ विश्वास था कि पुराने देवताओंऔर राष्ट्रीय नेताओं की स्वस्थ वंदना से लोगों में सच्ची राष्ट्रीयता और देशप्रेम की भावना विकसित होगी। विदेशी विचारों और प्रथाओं के अंधानुकरण से नई पीढ़ी में अधार्मिकता पैदा हो रही है और उसका विनाशक प्रभाव भारतीय युवकों के चरित्र पर पड़ रहा है। तिलक का विश्वास था कि अगर स्थिति को इसी प्रकार बिगड़ने दिया गया तो अंतत: नैतिक दीवालिएपन की स्थिति आ जाएगी, जिससे कोई भी राष्ट्र उबर नहीं सकता। यह एक गंभीर समस्या थी और भारत सरकार तक ने उस समय इस ओर ध्यान दिया था। सरकार की नज़र में इस बीमारी का इलाज भारतीय स्कूलों में नैतिक शिक्षा की पाठ्यपुस्तकों की पढ़ाई शुरू करना था। तिलक ने सरकार के इस सुझाव की कठोर आलोचना 'मराठा'के अनेक अंकों में की। तिलक के विचार में, भारतीय युवकों को स्वावलंबी और अधिक ऊर्जावान बनाने के लिए उनको अधिक आत्म-सम्मान का प्रशिक्षण दिया जाना चाहिए। यह तभी किया जा सकता है, जब उन्हें अपने धर्म और पूर्वजों का अधिक आदर करना सिखाया जाएँ। अत्यधिक और निरुद्देश्य आत्मआलोचना एक तपस्वी या दार्शनिक के लिए अच्छी हो सकती है, लेकिन व्यावहारिक जीवन में इससे प्रतिकूल प्रभाव पड़ सकता है। अतिरिक्त देशप्रेम के कारण कभी थोड़ी-बहुत अप्रिय स्थिति उत्पन्न हो सकती है, लेकिन इसके अच्छे नतीजे भी निकलते हैं, जबकि पूर्ण आत्मत्याग का नतीजा केवल आलस्य और मौत हो सकती है।

बाल गंगाधर तिलक के सम्मान में जारी डाक टिकट
संक्षेप में, यही तिलक का सामाजिक और राजनीतिक दर्शन है। इस बारे में दो राय हो सकती हैं कि यह सही है या नहीं लेकिन कोई व्यक्ति यह नहीं कह सकता है कि उन्होंने इसका अनुसरण नहीं किया। तिलक पर अकसर सामाजिक सुधारों के मामले में ढोंग और अस्थिरता का आरोप लगाया गया है। वे अपनी ही तरह के व्यावहारिक समाज-सुधारक थे। उन्होंने अपनी लड़कियों को शिक्षा दी, शास्त्र सम्मत अधिकतम आयु होने तक उनका विवाह स्थगित किया, जाति संबंधी प्रतिबंधों में छूट देने की अपील की और आमतौर पर समाज-सुधार आंदोलन का समर्थन किया। लेकिन इसके बावज़ूद उन्होंने समाज-सुधार पार्टी की आलोचना की। सतही स्तर पर निरीक्षण करने वालों को उनके व्यवहार में यह विरोधाभास नज़र आता है, जबकि उनके विरोधी इसका कारण उनकी सस्ती लोकप्रियता प्राप्त करने की इच्छा बताते थे। वास्तविकता यह है कि इस विषय में उनका आचरण उनके पक्के विश्वास का नतीजा था। वे समाज-सुधार चाहते थे- लेकिन उनको उन आदमियों और उनके तरीक़ों पर, जो समाज सुधार की आवाज़ उठा रहे थे, विश्वास नहीं था। उनकी राय में, पिछली पीढ़ी के समाज-सुधारकों के पास ना तो वह योग्यता थी और न वे नैतिक गुण थे, जो सुधार आंदोलन की सफलता के लिए आवश्यक हैं। अत: उनकी आलोचना आम तौर पर उन व्यक्तियों के विरुद्ध होती थी, उन उद्देश्यों के विरुद्ध नहीं होती थी जिसके लिए ये लोग कार्य कर रहे थे। वास्तव में राजनीतिक और सामाजिक प्रश्नों की आलोचना के बारे में उनका सिद्धांत यही था। वे किसी सरकारी क़दम का अनुमोदन कर सकते थे लेकिन उस उपाय को लागू करने वाले अधिकारियों की आलोचना करते थे। इसी प्रकार वे किसी सुधार को लागू करने के पक्ष में होते थे लेकिन वे उन लोगों की आलोचना करते थे, जो इस सुधार के मठाधीश होने का दावा करते थे।

घटना-प्रधान जीवन

तिलक का जीवन घटना-प्रधान रहा है। वे मौलिक विचारों के व्यक्ति थे। वह संघर्षशील और परिश्रमशील थे। वे आसानी से कुछ भी ठुकरा सकते थे। वह तब विशेष प्रसन्नता का अनुभव करते थे, जब उन्हें कठिन चुनौतियों का सामना करना पड़ता था। उनके अधिकांश कार्य परोपकार की भावना से भरे होते थे। उनकी एकमात्र इच्छा थी लोगों की भलाई के लिए कार्य करना और यह बात स्वीकार की जाती है कि वे अपनी इस इच्छा को काफ़ी हद तक पूरी करने में सफल रहे थे। उनमें योग्यता, अध्यवसाय, उद्यमशीलता और देशप्रेम का ऐसा अनूठा संगम था कि अंग्रेज़ सरकार उनसे हमेशा चौकस रहती थी। तिलक के अनेक मित्र उनके प्रति शक्तिशाली ब्रिटिश सरकार के रवैये को संभवत: यह कह कर स्वीकार करेंगे कि यह उनके वास्तविक मूल्यों का जीता-जागता प्रमाणपत्र है।

मृत्यु

सन 1919 ई. में कांग्रेसकी अमृतसरबैठक में हिस्सा लेने के लिए स्वदेश लौटने के समय तक तिलक इतने नरम हो गए थे कि उन्होंने 'मॉन्टेग्यू- चेम्सफ़ोर्ड सुधारों'के ज़रिये स्थापित 'लेजिस्लेटिव काउंसिल' (विधायी परिषदों) के चुनाव के बहिष्कार की गाँधीकी नीति का विरोध नहीं किया। इसके बजाय तिलक ने क्षेत्रीय सरकारों में कुछ हद तक भारतीयों की भागीदारी की शुरुआत करने वाले सुधारों को लागू करने के लिए प्रतिनिधियों को सलाह दी कि वे उनके ‘प्रत्युत्तरपूर्ण सहयोग'की नीति का पालन करें। लेकिन नए सुधारों को निर्णायक दिशा देने से पहले ही 1 अगस्त, सन् 1920 ई. में बंबई[11]में तिलक की मृत्यु हो गई। उन्हें श्रद्धांजलि देते हुए महात्मा गाँधीने उन्हें आधुनिक भारत का निर्माताऔर नेहरू जीने भारतीय क्रांति के जनककी उपाधि दी।


पन्ने की प्रगति अवस्था
आधार

प्रारम्भिक



माध्यमिक



पूर्णता



शोध


टीका टिप्पणी और संदर्भ

  1. लोगों के लोकप्रिय नेता
  2. टेनेट्स ऑफ़ द न्यू पार्टी
  3. न्याय विभाग के उच्चाधिकारी
  4. भारत मंत्री
  5. पृष्ठ 38, तिलक का मुक़दमा
  6. आरोग्य आश्रम
  7. ताई महाराज
  8. लगभग 40 मुद्रित फुलस्केप पृष्ठ
  9. भारतीय दंड प्रक्रिया संहिता की धारा 476 के अंतर्गत
  10. इस मामले में श्री एस्टन ने भारतीय दंड प्रक्रिया संहिता की धारा 195 सी. आर. पी. सी. के अंतर्गत मंज़ूरी का आवेदनपत्र देने के लिए नागपुरकर को भी तैयार किया।
  11. वर्तमान मुंबई

बाहरी कड़ियाँ

हिन्दी कड़ियाँ अंग्रेज़ी कड़ियाँ

संबंधित लेख


New Chronology (Fomenko) Theory

$
0
0




Close

From Wikipedia, the free encyclopedia
Not to be confused with New Chronology (Rohl).

  प्रस्तुति-- समिधा, राहुलमानव रैकेश

History: Fiction or Science? Chronology volumes 1–7
The New Chronology is a fringe theory regarded by the majority of the academic community as pseudohistory, which argues that the conventional chronology of Middle Eastern and European history is fundamentally flawed, and that events attributed to the civilizations of the Roman Empire, Ancient Greece and Ancient Egypt actually occurred during the Middle Ages, more than a thousand years later. The central concepts of the New Chronology are derived from the ideas of Russian scholar Nikolai Morozov (1854-1946),[1] although work by French scholar Jean Hardouin (1646-1729) can be viewed as an earlier predecessor.[2] However, the New Chronology is most commonly associated with Russian mathematician Anatoly Fomenko (b. 1945), although published works on the subject are actually a collaboration between Fomenko and several other mathematicians. The concept is most fully explained in History: Fiction or Science?, originally published in Russian.
The New Chronology also contains a reconstruction, an alternative chronology, radically shorter than the conventional chronology, because all ancient history is "folded" onto the Middle Ages. According to the revised chronology, the written history of humankind goes only as far back as AD 800, there is almost no information about events between AD 800–1000, and most known historical events took place in AD 1000–1500.
While some researchers have developed revised chronologies of Classical and Biblical periods that shorten the timeline of ancient history by eliminating various "dark ages", none of these is as radical as that of the New Chronology. The New Chronology is rejected by mainstream historians and is inconsistent with absolute and relative dating techniques used in the wider scholarly community. The majority of scientific commentators consider The New Chronology to be pseudoscientific.[3][4][5][6][7][8]

History of New Chronology

The idea of chronologies that differ from the conventional chronology can be traced back to at least the early 17th century. Jean Hardouin then suggested that many ancient historical documents were much younger than commonly believed to be. In 1685 he published a version of Pliny the Elder's Natural History in which he claimed that most Greek and Roman texts had been forged by Benedictine monks. When later questioned on these results, Hardouin stated that he would reveal the monks' reasons in a letter to be revealed only after his death. The executors of his estate were unable to find such a document among his posthumous papers.[9] In the 17th century, Sir Isaac Newton, examining the current chronology of Ancient Greece, Ancient Egypt and the Ancient Near East, expressed discontent with prevailing theories and proposed one of his own, which, basing its study on Apollonius of Rhodes's Argonautica, changed the traditional dating of the Argonautic Expedition, the Trojan War, and the Founding of Rome.[10][11]
In 1887, Edwin Johnson expressed the opinion that early Christian history was largely invented or corrupted in the 2nd and 3rd centuries.[12]
In 1909 Otto Rank made note of duplications in literary history of a variety of cultures:
... almost all important civilized peoples have early woven myths around and glorified in poetry their heroes, mythical kings and princes, founders of religions, of dynasties, empires and cities—in short, their national heroes. Especially the history of their birth and of their early years is furnished with phantastic [sic] traits; the amazing similarity, nay literal identity, of those tales, even if they refer to different, completely independent peoples, sometimes geographically far removed from one another, is well known and has struck many an investigator.[13]
Fomenko became interested in Morozov's theories in 1973. In 1980, together with a few colleagues from the mathematics department of Moscow State University, he published several articles on "new mathematical methods in history" in peer-reviewed journals.[citation needed] The articles stirred a lot of controversy, but ultimately Fomenko failed to win any respected historians to his side. By the early 1990s, Fomenko shifted his focus from trying to convince the scientific community via peer-reviewed publications to publishing books. Beam writes that Fomenko and his colleagues were discovered by the Soviet scientific press in the early 1980s, leading to "a brief period of renown"; a contemporary review from the journal Questions of History complained, "Their constructions have nothing in common with Marxist historical science."[14]
By 1996 his theory had grown to cover Russia, Turkey, China, Europe, and Egypt.[15]

Fomenko's claims

Brief summary

In volumes 1, 2 , 3 and 4 of History: Fiction or Science?, Fomenko and his colleagues make numerous claims:
  • Historians and translators often "assign" different dates and locations to different accounts of the same historical events, creating multiple "phantom copies" of these events. These "phantom copies" are often misdated by centuries or even millennia and end up incorporated into conventional chronology.
  • This chronology was largely manufactured by Joseph Justus Scaliger in Opus Novum de emendatione temporum (1583) and Thesaurum temporum (1606), and represents a vast array of dates produced without any justification whatsoever, containing the repeating sequences of dates with shifts equal to multiples of the major cabbalistic numbers 333 and 360. The JesuitDionysius Petavius completed this chronology in De Doctrina Temporum, 1627 (v.1) and 1632 (v.2).
  • Archaeological dating, dendrochronological dating, paleographical dating, numismatic dating, carbon dating, and other methods of dating of ancient sources and artifacts known today are erroneous, non-exact or dependent on traditional chronology.
  • No single document in existence can be reliably dated earlier than the 11th century. Most "ancient" artifacts may find other than consensual explanation.
  • Histories of Ancient Rome, Greece and Egypt were crafted during the Renaissance by humanists and clergy - mostly on the basis of documents of their own making.
  • The Old Testament represents a rendition of events of the 14th to 16th centuries AD in Europe and Byzantium, containing "prophecies" about "future" events related in the New Testament, a rendition of events of AD 1152 to 1185.
  • The history of religions runs as follows: the pre-Christian period (before the 11th century and JC), Bacchic Christianity (11th-12th century, before and after JC), JC Christianity (12th-16th century) and its subsequent mutations into Orthodox Christianity, Catholicism, Judaism, and Islam.
  • The most probable prototype of historical Jesus was a Byzantine emperor, Andronikos I Komnenos (allegedly AD 1152 to 1185), known for his failed reforms, his traits and deeds reflected in "biographies" of many real and imaginary persons.[16]
  • The Almagest of Claudius Ptolemy, traditionally dated to around AD 150 and considered the cornerstone of classical history, was compiled in 16th and 17th centuries from astronomical data of the 9th to 16th centuries.
  • 37 complete Egyptian horoscopes found in Denderah, Esna, and other temples have unique valid astronomical solutions with dates ranging from AD 1000 and up to as late as AD 1700.
  • The Book of Revelation, as we know it, contains a horoscope, dated to 25 September - 10 October 1486, compiled by cabbalist Johannes Reuchlin.
  • The horoscopes found in Sumerian/Babylonian tablets do not contain sufficient astronomical data; consequently, they have solutions every 30–50 years on the time axis and are therefore useless for purposes of dating.
  • The Chinese tables of eclipses are useless for dating, as they contain too many eclipses that did not take place astronomically. Chinese tables of comets, even if true, cannot be used for dating.
  • All major inventions like powder and guns, paper and print occurred in Europe in the period between the 10th and the 16th centuries.
  • Ancient Roman and Greek statues, showing perfect command of the human anatomy, are fakes crafted in the Renaissance, when artists attained such command for the first time.
  • There was no such thing as the Tartar and Mongol invasion followed by over two centuries of yoke and slavery, because the so-called "Tartars and Mongols" were the actual ancestors of the modern Russians, living in a bilingual state with Turkic spoken as freely as Russian. So, Russia and Turkey once formed parts of the same empire. This ancient Russian state was governed by a double structure of civil and military authorities and the hordes were actually professional armies with a tradition of lifelong conscription (the recruitment being the so-called "blood tax"). The Mongol "invasions" were punitive operations against the regions of the empire that attempted tax evasion. Tamerlane was probably a Russian warlord.
  • Official Russian history is a blatant forgery concocted by a host of German scholars brought to Russia to legitimize the usurping Romanov dynasty (1613-1917).
  • Moscow was founded as late as the mid-14th century. The battle of Kulikovo took place in Moscow.
  • The tsar Ivan the Terrible represents a collation of no fewer than four rulers, representing two rival dynasties: the legitimate Godunov rulers and the ambitious Romanov upstarts.
  • English history of AD 640–1040 and Byzantine history of AD 378–830 are reflections of the same late-medieval original.

Detailed description

According to New Chronology, the traditional chronology consists of four overlapping copies of the "true" chronology shifted back in time by significant intervals with some further revisions. All events and characters conventionally dated earlier than 11th century are fictional, and represent "phantom reflections" of actual Middle Ages events and characters, brought about by intentional or accidental mis-datings of historical documents. Before the invention of printing, accounts of the same events by different eyewitnesses were sometimes retold several times before being written down, then often went through multiple rounds of translating and copyediting. Names were translated, mispronounced and misspelled to the point where they bore little resemblance to originals. According to Fomenko, this led early chronologists to believe or choose to believe that those accounts described different events and even different countries and time periods. Fomenko justifies this approach by the fact that, in many cases, the original documents are simply not available: Fomenko claims that all the history of the ancient world is known to us from manuscripts that date from the 15th century to the 18th century, but describe events that allegedly happened thousands of years before, the originals regrettably and conveniently lost. For example, the oldest extant manuscripts of monumental treatises on Ancient Roman and Greek history, such as Annals and Histories, are conventionally dated ca. AD 1100, more than a full millennium after the events they describe, and they did not come to scholars' attention until the 15th century.[citation needed] According to Fomenko, the 15th century is probably when these documents were first written.
Central to Fomenko's New Chronology is his claim of the existence of a vast Slav-Turk empire, which he called the "Russian Horde", that played the dominant role in Eurasian history before the 17th century. The various peoples identified in ancient and medieval history, from the Scythians, Huns, Goths and Bulgars, through the Polyane, Duleby, Drevliane, Pechenegs, to in more recent times, the Cossacks, Ukrainians, and Belarussians, are nothing but elements of the single Russian Horde. For the New Chronologists, peoples such as the Ukrainians, Belarussians, Mongols, and others who assert their national independence from Russia, are suffering from a historical delusion.[17]
Fomenko claims that the most probable prototype of the historical Jesus was Andronikos I Komnenos (allegedly AD 1152 to 1185), the emperor of Byzantium, known for his failed reforms; his traits and deeds reflected in 'biographies' of many real and imaginary persons. The historical Jesus is a composite figure and reflection of the Old-Testament prophet Elisha (850-800 BC?), Pope Gregory VII (1020?-1085), Saint Basil of Caesarea (330-379), and even Li Yuanhao (also known as Emperor Jingzong or "Son of Heaven" - emperor of Western Xia, who reigned in 1032-1048), Euclides, Bacchus and Dionysius. Fomenko explains the seemingly vast differences in the 'alleged' biographies of these figures as resulting from difference in languages, points of view and time-frame of the authors of said accounts and biographies.
Fomenko also merges Jerusalem, Rome and Troy, contrary to the conventional history that places them in different locations of the Ancient World separated by hundreds of years, and identifies them as: "New Rome" = Gospel Jerusalem (in the period 12-13th centuries) = Troy = Yoros Castle.[18] To the south of Yoros Castle is Joshua's Hill (allegedly Gospel Calvary).
The Biblical Temple of Solomon was not destroyed, says Fomenko - it is still known to us as the Hagia Sophia in Constantinople = Old Testament Jerusalem (in the period 14-16th centuries). The biblical Solomon himself is identified as sultan Suleiman the Magnificent (1494–1566). The historical Jesus may have been born in 1152 and was crucified around AD 1185 on the hill overlooking the Bosphorus.[19] The city that we now know as Jerusalem was known prior to the 17th century as the nondescript Ottoman village of Al-Quds, where biblical "Palestine" is actually the Palatina, along the Rhine, between Basel, where Erasmus Rotterdamus wrote the "New Testament", and his hometown Rotterdam. It is also likely it wasn't named "Al-Quds" i.e. "the holy", before Scaliger decided it would have been the "Holy city" of "Jerusalem".
On the other hand, according to Fomenko the word "Rome" is a placeholder and can signify any one of several different cities and kingdoms. The "First Rome" or "Ancient Rome" or "Mizraim" is an ancient Egyptian kingdom in the delta of the Nile with its capital in Alexandria. The second and most famous "New Rome" is Constantinople. The third "Rome" is constituted by three different cities: Constantinople (again), Rome in Italy, and Moscow (which Orthodox scholars have long named the third Rome). Rome in Italy was allegedly founded around AD 1380 by Aeneas. Moscow as the third Rome was the capital of the great "Russian Horde".[20] Similarly, the word "Jerusalem" is actually a placeholder rather than a physical location and can refer to different cities at different times and the word "Israel" did not define a state, even not a territory but people fighting for God, for example French St Louis and English Elizabeth called themselves the King/Queen of Israel.
Parallelism between John the Baptist, Jesus, and Old-Testament prophets implies that the New Testament was written before the Old Testament. Fomenko claims that the Bible was being written until the Council of Trent (1545–1563), when the list of canonical books was established, and all apocryphal books were ordered to be destroyed.
As another example of history duplicates, according to Fomenko, Plato, Plotinus and Gemistus Pletho are one and the same person - according to him, some texts by or about Pletho were mis-dated and today believed to be texts by or about Plotinus or Plato. Similar duplicates include Dionysius the Areopagite, Pseudo-Dionysius the Areopagite and Dionysius Petavius. Florence and the House of Medici bankrolled and played an important role in creation of the magnificent 'Roman' and 'Greek' past.
Fomenko's theory is both Eurocentric and Eurasian, describing an Empire that was spreading worldwide and falling apart simultaneously.

Fomenko's methods

Statistical correlation of texts

One of Fomenko's simplest methods is statistical correlation of texts. His basic assumption is that a text which describes a sequence of events will devote more space to more important events (for example, a period of war or an unrest will have much more space devoted to than a period of peaceful, non-eventful years), and that this irregularity will remain visible in other descriptions of the period. For each analysed text, a function is devised which maps each year mentioned in the text with the number of pages (lines, letters) devoted in the text to its description (which could be zero). The function of the two texts are then compared.[21]
For example, Fomenko compares the contemporary history of Rome written by Titus Livius with a modern history of Rome written by RussianhistorianV. S. Sergeev, calculating that the two have high correlation, and thus that they describe the same period of history, which is undisputed.[22] He also compares modern texts which describe different periods, and calculates low correlation, as expected.[22] However, when he compares, for example, the ancient history of Rome and the medieval history of Rome, he calculates a high correlation, and concludes that ancient history of Rome is a copy of medieval history of Rome, thus clashing with mainstream accounts.[23]

Statistical correlation of dynasties


Sample Fomenko parallelism
In a somewhat similar manner, Fomenko compares two dynasties of rulers using statistical methods. First, he creates a database of rulers, containing relevant information on each of them. Then, he creates "survey codes" for each pair of the rulers, which contain a number which describes degree of the match of each considered property of two rulers. For example, one of the properties is the way of death: if two rulers were both poisoned, they get value of +1 in their property of the way of death; if one ruler was poisoned and another killed in combat, they get -1; and if one was poisoned, and another died of illness, they get 0 (there is possibility that chroniclers were not impartial and that different descriptions nonetheless describe the same person). An important property is the length of the rule.[24]
Fomenko lists a number of pairs of seemingly unrelated dynasties – for example, dynasties of kings of Israel and emperors of late Western Roman Empire (AD 300-476) – and claims that this method demonstrates correlations between their reigns. (Graphs which show just the length of the rule in the two dynasties are the most widely known; however, Fomenko's conclusions are also based on other parameters, as described above.) He also claims that the regnal history of the 17th-20th centuries never shows correlation of "dynastic flows" with each other, therefore Fomenko insists history was multiplied and outstretched into imaginary antiquity to justify this or other "royal" pretensions.
Fomenko uses for the demonstration of correlation between the reigns exclusively the data from the Chronological Tables of J. Blair (Moscow 1808-1809). Fomenko says that Blair’s tables are all the more valuable to us since they were compiled in an epoch adjacent to the time of Scaligerian chronology. According to Fomenko these tables contain clearer signs of “Scaligerite activity” which were subsequently buried under layers of paint and plaster by historians of the 19-20th centuries.

Astronomical evidence

Fomenko examines astronomical events described in ancient texts and suggests that the chronology is actually medieval. For example:
  • He explains the mysterious drop in the value of the lunar acceleration parameter D" ("a linear combination of the [angular] accelerations of the Earth and Moon"[25]) between the years AD 700–1300, which the American astronomer Robert Newton had explained in terms of "non-gravitational" (i.e., tidal) forces.[25] By eliminating those anomalous early eclipses the New Chronology produces a constant value of D" beginning around AD 1000.[26]
  • He associates initially the Star of Bethlehem with the AD 1140 (±20) supernova (now Crab Nebula) and the Crucifixion Eclipse with the total solar eclipse of AD 1170 (±20). In the course of further research he came to the conclusion that Crab Nebulasupernova could not have exploded in AD 1054, but probably in AD 1153. He connects it with total eclipse of AD 1186. Moreover he holds in strong doubt the veracity of "ancient" Chinese astronomical data.
  • He argues that the star catalog in the Almagest, ascribed to the Hellenistic astronomer Claudius Ptolemy, was compiled in the 15th to 16th centuries AD. With this objective in sight he develops new methods of dating old stellar catalogues and claims that the Almagest is based on data collected between AD 600 and 1300, whereby the telluric obliquity[clarification needed] is well taken into account.
  • He refines and completes Morozov's analysis of some ancient horoscopes, most notably, the so-called Dendera Zodiacs—two horoscopes drawn on the ceiling of the temple of Hathor—and comes to the conclusion that they correspond to either the 11th or the 13th century AD. Moreover, in his History: Fiction or Science series finale, he makes computer-aided dating of all 37 Egyptian horoscopes that contain sufficient astronomical data, and shows they all fit into xi-xix timeframe.[clarification needed] Traditional history usually either interprets these horoscopes as belonging to the 1st century BC or suggests that they weren't meant to match any date at all.
  • In his final analysis of an eclipse triad described by the ancient Greek Thucydides in History of the Peloponnesian War, Fomenko dates the eclipses to AD 1039, 1046 and 1057. Because of the layered structure of the manuscript, he concludes that Thucydides actually lived in medieval times and in describing the Peloponnesian War between the Spartans and Athenians he was actually describing the conflict between the medieval Navarrans and Catalans in Spain from AD 1374 to 1387.
  • Fomenko claims that the abundance of dated astronomical records in cuneiform texts from Mesopotamia is of little use for dating of events, as the astronomical phenomena they describe recur cyclically every 30–40 years.

Rejection of common dating methods

On archaeological dating methods, Fomenko concludes that:
Archaeological, dendrochronological, paleographical and carbon methods of dating of ancient sources and artifacts are both non-exact and contradictory, therefore there is not a single piece of firm written evidence or artifact that could be reliably and independently dated earlier than the XI century
—Anatoly Fomenko, History: Fiction or Science? (Chronology 1) [Second edition]
Dendrochronology is rejected with a claim that, for dating of objects much older than the oldest still living trees, it isn't an absolute, but a relative dating method, and thus dependent on traditional chronology. Fomenko specifically points to a break of dendrochronological scales around AD 1000.[27]
Fomenko also cites a number of cases where carbon dating of a series of objects of known age gave significantly different dates. He also alleges undue cooperation between physicists and archaeologists in obtaining the dates, since most radiocarbon dating labs only accept samples with an age estimate suggested by historians or archaeologists. Fomenko also claims that carbon dating over the range of AD 1 to 2000 is inaccurate because it has too many sources of error that are either guessed at or completely ignored, and that calibration is done with a statistically meaningless number of samples.[28] Consequently, Fomenko concludes that carbon dating is not accurate enough to be used on historical scale.
Fomenko rejects numismatic dating as circular, being based on the traditional chronology, and points to cases of similar coins being minted in distant periods, unexplained long periods with no coins minted and cases of mismatch of numismatic dating with historical accounts.[29]
He fully agrees with absolute dating methods for clay tablets or coins like thermoluminescence dating, optically stimulated luminescence dating, archaeomagnetic, metallographic dating, but points out that their precision does not allow for comprehensive pinpointing on the time axis either.[citation needed]
Fomenko also condemns the common archaeological practice of submitting samples for dating accompanied with an estimate of the expected age.[citation needed] He points out that convergence of uncertainty in archaeological dating methods proves strictly nothing per se. Even if the sum S of probabilities of the veracity of event produced by N dating methods exceeds 1.00 it does not mean that the event has taken place with 100% probability.[citation needed]

Popularity

Despite criticism, Fomenko has published and sold over one million copies of his books in his native Russia. Many Internet forums have appeared which aim to supplement his work with additional amateur research.[30] His critics have suggested that Fomenko's version of history appealed to the Russian reading public by keeping alive an imperial consciousness to replace their disillusionment with the failures of Communism and post-Communist corporate oligarchies.[31]
Former world chess champion Garry Kasparov is a supporter of Fomenko;[32][33][34] Billington writes that the theory "might have quietly blown away in the wind tunnels of academia" if not for Kasparov's writing in support of it in the magazine Ogoniok.[35] Kasparov met Fomenko during the 1990s, and found that Fomenko's conclusions concerning certain subjects were identical to his own. Specifically, regarding the alleged Dark Ages, Kasparov was incredulous of the popular view that art and culture died and were not revived until the Renaissance, although this is not a view supported by academics. Kasparov also felt it illogical that the Romans and the Greeks living under the banner of Byzantium could fail to use the mounds of scientific knowledge left them by Ancient Greece and Rome, especially when it was of urgent military use. However, Kasparov does not support the reconstruction part of the New Chronology.[36]
Aleksandr Zinovyev called The New Chronology one of the major scientific breakthroughs of the 20th century.[37]

Reception

Fomenko's historical ideas have been universally rejected by mainstream scholars, who brand them as pseudoscience.[38] Russian critics tended to see Fomenko's New Chronology as "an embarrassment and a potent symbol of the depths to which the Russian academy and society have generally sunk ... since the fall of Communism".[39] Western critics see his views as part of a renewed Russian imperial ideology, "keeping alive an imperial consciousness and secular messianism in Russia".[40][41]
In 2004 Anatoly Fomenko with his coauthor Gleb Nosovsky were awarded for their books on "New Chronology" the anti-prize of the Moscow International Book Fair called "Abzatz" (literally 'paragraph', a euphemism for a vulgar Russian word meaning disaster or fiasco) in the category "Esteemed nonsense" ("Pochotnaya bezgramota") awarded for the worst book published in Russia.
Critics have accused Fomenko of altering the data to improve the fit with his ideas and have noted that he violates a key rule of statistics by selecting matches from the historical record which support his chronology, while ignoring those which do not, creating artificial, better-than-chance correlations, and that these practices undermine Fomenko's statistical arguments.[5] The new chronology was given a comprehensive critical analysis in a round table on "The 'Myths' of New Chronology" chaired by the dean of the department of history of Moscow State University in December 1999.[42][43][44] One of the participants in that round table, the distinguished Russian archaeologist, Valentin Yanin, compared Fomenko's work to "the sleight of hand trickery of a David Copperfield".[45]
James Billington, formerly professor of Russian history at Harvard and Princeton and currently the Librarian of Congress placed Fomenko's work within the context of the political movement of Eurasianism, which sought to tie Russian history closely to that of its Asian neighbors. Billington describes Fomenko as ascribing the belief in past hostility between Russia and the Mongols to the influence of Western historians. Thus, by Fomenko's chronology, "Russia and Turkey are parts of a previously single empire."[6] A French reviewer of Billington's book noted approvingly his concern with the phantasmagorical conceptions of Fomenko about the global "new chronology".[7]
H.G. van Bueren, professor emeritus of astronomy at the University of Utrecht, concluded his scathing review of Fomenko's work on the application of mathematics and astronomy to historical data as follows:
It is surprising, to say the least, that a well-known (Dutch) publisher could produce an expensive book of such doubtful intellectual value, of which the only good word that can be said is that it contains an enormous amount of factual historical material, untidily ordered, true; badly written, yes; mixed-up with conjectural nonsense, sure; but still, much useful stuff. For the rest of the book is absolutely worthless. It reminds one of the early Soviet attempts to produce tendentious science (Lysenko!), of polywater, of cold fusion, and of modern creationism. In brief: a useless and misleading book.
—H.G. van Bueren, "Mathematics and Logic"[8]

Convergence of methods in archaeological dating

While Fomenko rejects commonly accepted dating methods, archaeologists, conservators and other scientists make extensive use of such techniques which have been rigorously examined and refined during decades of use.[46] While it is known that radiometric dating methods can only provide approximate dates (see also this discussion of radiocarbon dating), the uncertainty associated with each method is known and limited. When several dating methods are used in conjunction, they usually converge to produce similar ages for objects from the same layer of a given archaeological site. Independent scientific absolute dating methods include thermoluminescence dating, optically stimulated luminescence dating, archaeomagnetic dating, and in some cases palaeoentomology, as well as relative dating techniques, relying on stratigraphy or the seriation of different artifact types.
In the specific case of dendrochronology, Fomenko claims that this fails as an absolute dating method because of gaps in the record. However, independent dendrochronological sequences beginning with living trees from various parts of North America[47][48] and Europe[49][50] extend back 12,400 years into the past. Furthermore, the mutual consistency of these independent dendrochronological sequences has been confirmed by comparing their radiocarbon and dendrochronological ages.[51] These and other data have provided a calibration curve for radiocarbon dating whose internal error does not exceed ±163 years over the entire 26,000 years of the curve.[52]
In fact, archaeologists have developed a fully anchored dendrochronology series going back past 10,000 BCE.[53]"The absolutely dated tree-ring chronology now extends back to 12,410 cal BP (10,461 BC)."[54]

Misuse of historical sources and forced pattern matching

Critics of Fomenko's theory claim that his use of historical sources is highly selective and ignores the basic principles of sound historical scholarship.
Fomenko ... provides no fair-minded review of the historical literature about a topic with which he deals, quotes only those sources that serve his purposes, uses evidence in ways that seem strange to professionally-trained historians and asserts the wildest speculation as if it has the same status as the information common to the conventional historical literature.[55]
They also note that his method of statistically correlating of texts is very rough, because it does not take into account the many possible sources of variation in length outside of "importance". They maintain that differences in language, style, and scope, as well as the frequently differing views and focuses of historians, which are manifested in a different notion of "important events", make quantifying historical writings a dubious proposition at best. What's more, Fomenko's critics allege that the parallelisms he reports are often derived by alleged forcing by Fomenko of the data – rearranging, merging, and removing monarchs as needed to fit the pattern.
For example, on the one hand Fomenko asserts that the vast majority of ancient sources are either irreparably distorted duplicate accounts of the same events or later forgeries. In his identification of Jesus with Pope Gregory VII[56] he ignores the otherwise vast dissimilarities between their reported lives and focuses on the similarity of their appointment to religious office by baptism. (The evangelical Jesus is traditionally believed to have lived for 33 years, and he was an adult at the time of his encounter with John the Baptist. In contrast, according to the available primary sources, Pope Gregory VII lived for at least 60 years and was born 8 years after the death of Fomenko's John-the-Baptist equivalent John Crescentius.[57])
Critics allege that many of the supposed correlations of regnal durations are the product of the selective parsing and blending of the dates, events, and individuals mentioned in the original text.[58] Another point raised by critics is that Fomenko does not explain his altering the data (changing the order of rulers, dropping rulers, combining rulers, treating interregna as rulers, switching between theologians and emperors, etc.) preventing a duplication of the effort and effectively making this whole theory an ad hoc hypothesis.[5]

Selectivity in reference to astronomical phenomena

Critics point out that Fomenko's discussion of astronomical phenomena tends to be selective, choosing isolated examples that support the New Chronology and ignoring the large bodies of data that provide statistically supported evidence for the conventional dating. For his dating of the Almagest star catalog, Fomenko arbitrarily selected eight stars from the more than 1000 stars in the catalog, one of which (Arcturus) has a large systematic error. This star has a dominant effect on Fomenko's dating.[59] Statistical analysis using the same method for all "fast" stars points to the antiquity of the Almagest star catalog.[60][61] Rawlins points out further that Fomenko's statistical analysis got the wrong date for the Almagest because he took as constant Earth's obliquity when it is a variable that changes at a very slow, but known, rate.[62]
Fomenko's studies ignore the abundance of dated astronomical records in cuneiform texts from Mesopotamia. Among these texts is a series of Babylonian astronomical diaries, which records precise astronomical observations of the Moon and planets, often dated in terms of the reigns of known historical figures extending back to the 6th century BCE. Astronomical retrocalculations for all these moving objects allow us to date these observations, and consequently the rulers' reigns, to within a single day.[63] The observations are sufficiently redundant that only a small portion of them are sufficient to date a text to a unique year in the period 750 BCE to 100 CE. The dates obtained agree with the accepted chronology.[64] In addition, F. R. Stephenson has demonstrated through a systematic study of a large number of Babylonian, Ancient and Medieval European, and Chinese records of eclipse observations that they can be dated consistently with conventional chronology at least as far back as 600 BCE.[65] In contrast to Fomenko's missing centuries, Stephenson's studies of eclipse observations find an accumulated uncertainty in the timing of the rotation of the earth of 420 seconds at 400 BCE, and only 80 seconds at 1000 CE.[66]

Magnitude and consistency of conspiracy theory

Fomenko claims that world history prior to 1600 was deliberately falsified for political reasons. The consequences of this conspiracy theory are twofold. Documents that conflict with New Chronology are said to have been edited or fabricated by conspirators (mostly Western European historians and humanists of late 16th to 17th centuries). The lack of documents directly supporting New Chronology and conflicting traditional history is said to be thanks to the majority of such documents being destroyed by the same conspirators.
Consequently, there are many thousands of documents that are considered authentic in traditional history, but not in New Chronology. Fomenko often uses "falsified" documents, which he dismisses in other contexts, to prove a point. For example, he analyzes the Tartar Relation and arrives at the conclusion that Mongolian capital of Karakorum was located in Central Russia (equated with present-day Yaroslavl.) However, the Tartar Relation makes several statements that are at odds with New Chronology (such as that Batu Khan and Russian duke Yaroslav are two distinct people). Those are said by Fomenko to have been introduced into the original text by later editors.
Many of the rulers that Fomenko claims are medieval doppelgangers moved in the imaginary past have left behind vast numbers of coins. Numismatists have made innumerable identifications of coins to rulers known from ancient sources. For instance, several Roman emperors issued coinage featuring at least three of their names, consistent with those found in written sources, and there are frequent examples of joint coinage between known royal family members, as well as overstrikes by kings who were known enemies.
Ancient coins in Greek and Latin are unearthed to this day in vast quantities from Britain to India. For Fomenko's theories to be correct, this could only be explained by counterfeit on a very grand and consistent scale, as well as a complete dismissal of all numismatic analyses of hoard findings, coin styles etc.

See also

Notes

  1. Billington, James H. (2004). Russia in Search of Itself. Johns Hopkins University Press. p. 83. "The radical revisionism of Nosovsky and Fomenko's New Chronology of Rus has its origins in the attempt by Nicholai Morozov to synthesize science and history during twenty-five years in prison"
  2. Colavito, Jason (2004). "Who Lost the Middle Ages?". Skeptic11 (2): 66. "Today an intellectual successor to Hardouin claims that it is not classical antiquity that was forged, but instead the history of the Middle Ages. Russian mathematician Anatoly Fomenko has devised a system he calls the 'New Chronology'..."
  3. Проблемы борьбы с лженаукой (обсуждение в Президиуме РАН)Вестник Российской академии наук 1999, том 69, № 10, с. 879—904
  4. Чем угрожает обществу лженаука? (заседание Президиума РАН) 2003.
  5. Morten Monrad Pedersen, Was the First Queen of Denmark a Man?, Skeptic Report, November 2002. Retrieved 9 October 2007.
  6. James H. Billington, Russia in Search of Itself, (Washington: Woodrow Wilson Center Press / Baltimore: Johns Hopkins University Press), 2004, pp. 82-4.
  7. "les conceptions fantasmagoriques de Fomenko sur la « nouvelle chronologie » mondiale." Marlène Laruelle, Review of James H. Billington, Russia in search of itself, Washington, D.C., Woodrow Wilson Center Press / Baltimore — London, The Johns Hopkins University Press, 2004; Cahiers du Monde Russe, 45/3-4, pp. 736-7.
  8. H. G. van Bueren, "Mathematics and Logic", Review of A. T. Fomenko, Empirico-Statistical Analysis of Narrative Materials and its Applications to Historical Dating, 2 vols, (Dordrecht: Kluwer) 1994, in Annals of Science, 53 (1996): 206-207.
  9. Diacu, Florin (2011). "Chapter 2. A New Science". The Lost Millennium: History's Timetables Under Siege (Second ed.). Johns Hopkins University Press.
  10. Diacu, Florin (2011). "Chapter 3. Swan Song". The Lost Millennium: History's Timetables Under Siege (Second ed.). Johns Hopkins University Press.
  11. Newton, Isaac. "Chap. I. Of the Chronology of the First Ages of the Greeks." (download). THE CHRONOLOGY OF ANCIENT KINGDOMS AMENDED. To which is Prefix'd, A SHORT CHRONICLE from the First Memory of Things in Europe, to the Conquest of Persia by Alexander the Great. Retrieved 2006-10-26.
  12. Johnson, Edwin. "Preface". Antiqua Mater.
  13. Rank, Otto. Der Mythos von der Geburt des Helden (in German).
  14. Beam, Alex (1991-09-16). "A shorter history of civilization". Boston Globe.
  15. Nosovsky G. V., Fomenko A. T., "Empire. Russia, Turkey, China, Europe, Egypt. New mathematical chronology of ancient times / Носовский Г. В., Фоменко А. Т. Империя. Русь, Турция, Китай, Европа, Египет. Новая математическая хронология древности." (in Russian), 1996, with at least 6 later editions — М.: Факториал, 1996.
  16. Фоменко А.Т.; Носовский Г.В. (2004). Царь Славян (in Russian). СПб.: Нева.
  17. Sheiko (2004) pp. 5, 8, 56.
  18. Фоменко А.Т.; Носовский Г.В. (2007). Забытый Иерусалим: Стамбул в свете новой хронологии: С приложением описания двора султанов из "Скифской истории"А.И. Лызлова (in Russian). М.: Астрель, АСТ.
  19. А.Т.Фоменко; Г.В.Носовский. Датировка Рождества Христова серединой XII века (download) (in Russian). Retrieved 2008-04-22.
  20. Dmitrii Sidorov, "Post-Imperial Third Romes: Resurrections of a Russian Orthodox Geopolitical Metaphor", Geopolitics, 11 (2006):317–347, at pp. 336-7 .
  21. Fomenko, A. T.. "1. The local maxima method". History: Fiction or Science? Chronology 1. pp. 187–194. Retrieved 2011-05-08.
  22. Fomenko, A.T.. "1.4. Experimental test of the maxima correlation principle". History: Fiction or Science? Chronology 1. pp. 194–196. Retrieved 2011-05-08.
  23. Fomenko, A.T.. "2. Загадочные хроники-дубликаты внутри "учебника скалигера-петавиуса"." (.txt). Новые эмпирико-статистические методики датирования древних событий и приложения к глобальной хронологии древнего и средневекового мира (краткая справка) (in Russian). Retrieved 2006-09-12.
  24. Fomenko, A.T.. "4. The method used for the recognition and dating of royal dynasties". History: Fiction or Science? Chronology 1. pp. 215–223. Retrieved 2011-05-08.
  25. R.R. Newton, "Astronomical Evidence Concerning Non-Gravitational Forces in the Earth–Moon System". Astrophysics and Space Science vol. 16 (1972), pp. 179–200.
  26. Anatoly T. Fomenko, History: Fiction or Science vol.I, Chronology, 2nd. ed. (Paris, London, New York: Delamere Publishing, 2006), pp.93-94, 105-6. Newton's analysis has since been criticized as suffering "from two fundamental defects. The two parameters he sought to determine were highly correlated; and he also adopted a somewhat arbitrary weighting scheme in analysing suspected observations of total solar eclipses. Many of the observations he investigated were of doubtful reliability. Hence, despite the low weight he assigned them, they had a disproportionate effect on his solutions." F. Richard Stephenson, "Historical Eclipses and Earth's Rotation", Astronomy & Geophysics, 44 (2003): 2.23-2.24.
  27. Fomenko, A.T.. "15.1. Непрерывная шкала дендрохронологического датирования протянута в прошлое не далее десятого века новой эры" (.txt). Новые эмпирико-статистические методики датирования древних событий и приложения к глобальной хронологии древнего и средневекового мира (краткая справка) (in Russian). Retrieved 2006-09-09.
  28. Fomenko, A.T.. "16. надежны ли радиоуглеродные датировки?" (.txt). Новые эмпирико-статистические методики датирования древних событий и приложения к глобальной хронологии древнего и средневекового мира (краткая справка) (in Russian). Retrieved 2006-09-09.
  29. Fomenko, A.T.. "18. Numismatic dating". History: Fiction or Science? Chronology 1. pp. 90–92. Retrieved 2011-05-08.
  30. Melleuish et al. 2009.
  31. Sheiko (2004) p. 13.
  32. Mathematics of the Past
  33. Некоторые выступления Г. Каспарова по проблеме «Новой Хронологии»
  34. Winter, Edward "Garry Kasparov and New Chronology"Chess Notes
  35. Billington, James H. (2004). Russia in Search of Itself. Johns Hopkins University Press. p. 83.
  36. "Answers of Kasparov" (in Russian). Kasparov.ru (gazeta.ru). September 6, 2006. Retrieved 2009-12-05.
  37. К 60-летию академика А. Т. Фоменко.
  38. Vitaly L. Ginzburg, Pseudoscience and the Need to Combat It. Ginzburg is a Nobel laureate and a member of the Commission to Combat Pseudoscience and the Falsification of Scientific Research of the Russian Academy of Sciences.
  39. Sheiko (2004) p. 6.
  40. Shenko (2004) p. 13.
  41. Dmitrii Sidorov, "Post-Imperial Third Romes: Resurrections of a Russian Orthodox Geopolitical Metaphor", Geopolitics, 11 (2006):317–347, at pp. 336-7.
  42. V.L. Yanin, ed., Мифы "новой хронологии": Материалы конф. на ист. фак. МГУ им. М. В. Ломоносова, 21 дек. 1999 (Myths of the new chronology: Conference in the History Department of the MGU...: 21 Dec. 1999), Moscow: Russkaia Panorama, 2001. ISBN 5-93165-046-X.
  43. Introduction to article on Fomenko in the Herald of the Russian Academy of Sciences
  44. О "глобальной хронологии"А.Т.Фоменко (On the "Global Chronology" A.T.Fomenko).
  45. V. L. Yanin, "Зияющие высоты"академика Фоменко (The "Gaping Heights" of Academician Fomenko); passage translated in James H. Billington, Russia in Search of Itself, (Washington: Woodrow Wilson Center Press / Baltimore: Johns Hopkins University Press), 2004, pp. 83-4.
  46. See the international journal Radiocarbon for examples.
  47. C. W. Ferguson and D. A. Graybill, "Dendrochronology of Bristlecone Pine: A Progress Report", Radiocarbon, 25 (1983): 287-288
  48. Minze Stuiver, "A High-Precision Calibration of the AD Radiocarbon Time Scale", Radiocarbon, 24 (1982): 1-26.
  49. M. Friedrich, et al."The 12,460-year Hohenheim oak and pine tree-ring chronology from central Europe - A unique annual record for radiocarbon calibration and paleoenvironment reconstructions", Radiocarbon, 46 (2004): 1111-1122
  50. J. R. Pilcher, et al., "A 7,272-year tree-ring chronology for western Europe", Nature, 312(1984):150-152.
  51. Minze Stuiver, et al., "Radiocarbon Age Calibration back to 13,300 Years BP and the 14C Age Matching of the German Oak and US Bristlecone Pine Chronologies", Radiocarbon, 28 (1986): 969-979.
  52. Paula J. Reimer, et al., "INTCAL04 Terrestrial Radiocarbon Age Calibration, 0–26 Cal Kyr BP", Radiocarbon 46 (2004): 1029-1058; data online at http://www.radiocarbon.org/IntCal04%20files/intcal04.14c .
  53. Friedrich M, Remmele S, Kromer B, Hofmann J, Spurk M, Kaiser KF, Orcel C, Küppers M (2004). "The 12,460-year Hohenheim oak and pine tree-ring chronology from central Europe - A unique annual record for radiocarbon calibration and paleoenvironment reconstructions". Radiocarbon '46: 1111–1122.
  54. Friedrich, M., Remmele, S., Kromer, B., Hofmann, J., Spurk, M., Kaiser, K. F., Orcel, C., Küppers, M. "The 12,460-year Hohenheim Oak and pine tree-ring chronology from central Europe: A unique annual record for radiocarbon calibration and paleoenvironment reconstructions"Radiocarbon 2004, vol. 46, no3, pp. 1111-1122 [1]
  55. Sheiko (2004) p. 21.
  56. Book 2, Chapter 2, pg 51
  57. CATHOLIC ENCYCLOPEDIA: Pope St. Gregory VII
  58. Jason Colavito. "Who Lost the Middle Ages?"Skeptic vol. 11 #2 (Summer 2004): pp. 66–70.
  59. Yu. N. Efremov, Астрономия и синдром “новой хронологии” (Astronomy and the Syndrome of "New Chronology").
  60. A. K. Dambis and Yu. N. Efremov, "Dating Ptolemy's Star Catalogue through Proper Motions: The Hipparchan Epoch", Journal for the History of Astronomy, 31 (2000): 115-134; see especially note 17 (p. 134).
  61. Michael L. Gorodetsky, Звездные войны с историей (верификация датировки Альмагеста) (Starry wars with history (Verification of the dating of the Almagest)).
  62. Dennis Rawlins, "Recovering Hipparchos’ Last Lost Lustrous Star", DIO 4.3 (1994): 119. Like Dambis and Efremov, Rawlins provides evidence that the Almagest star catalog was based on observations made in the 2nd century BCE by Hipparchus.
  63. Asger Aaboe, Episodes from the Early History of Astronomy, (New York: Springer, 2001) pp. 39-40 ISBN 0-387-95136-9.
  64. F. R. Stephenson and J. M. Steele, "Astronomical Dating of Babylonian Texts Describing the Total Solar Eclipse of S.E. 175", Journal for the History of Astronomy, 37 (2006): 55-69. This study showed that either the description of the phenomena observed at the solar eclipse or of a set of conjunctions of the slow planets Saturn, Jupiter, and Mars were sufficient to equate S.E. 175 with 137/6 BCE. Additional details in these texts provided further confirmation of this dating.
  65. F. Richard Stephenson, "Historical Eclipses and Earth's Rotation", Astronomy & Geophysics, 44 (2003): 2.22-2.27.
  66. Fred Espenak, Eclipse Predictions and Earth's Rotation

References

  • A.T. Fomenko et al.: History: Fiction or Science? Chronology 1, Introducing the problem. A criticism of the Scaligerian chronology. Dating methods as offered by mathematical statistics. Eclipses and zodiacs.ISBN 2-913621-07-4
  • A.T. Fomenko et al.: History: Fiction or Science? Chronology 2, The dynastic parallelism method. Rome. Troy. * Greece. The Bible. Chronological shifts.ISBN 2-913621-06-6
  • A.T. Fomenko et al.: History: Fiction or Science? Chronology 3, Astronomical methods as applied to chronology. Ptolemy’s Almagest. Tycho Brahe. Copernicus. The Egyptian zodiacs.ISBN 2-913621-08-2
  • A.T. Fomenko et al.: History: Fiction or Science? Chronology 4, Russia. Britain. Byzantium. Rome.ISBN 2-913621-10-4
  • Empirico-Statistical Analysis of Narrative Material and its Applications to Historical Dating.
Vol.1: The Development of the Statistical Tools. Vol.2: The Analysis of Ancient and Medieval Records. – Kluwer Academic Publishers. The Netherlands, 1994.

External links

short timeline of Indian Journalism

$
0
0



1780
The first newspaper in India was published by James Hicky in January 1780. It was called the Bengal Gazette and announced itself as “a weekly political and commercial paper open to all parties but influenced by none”.
Bengal Gazette was a two-sheet paper measuring 12 inches by 8 inches, most of the space being occupied by advertisements. Its circulation reached a maximum of 200 copies. Within six years of Bengal Gazette, four more weeklies were launched in Kolkata (then Calcutta).

1782
Madras Courier was launched in 1782.

1791
Bombay Herald was launched in 1791.

1792
Bombay Courier was launched in 1792. It published advertisements in English and Gujarati.

1799
In 1799, the East India administration passed regulations to increase its control over the press.

1816
The first newspaper under Indian administration appeared in 1816. It was also called Bengal Gazette and was published by Gangadhar Bhattacharjee. It was a liberal paper which advocated the reforms of Raja Ram Mohan Roy.

Raja Ram Mohan Roy himself brought out a magazine in Persian called Mirat-ul-Ukhbar. He also published The Brahmanical Magazine, an English periodical to counteract the religious propaganda of the Christian missionaries of Serampore.

1822
In 1822, the Chandrika Samachar was started in Bengal.

At the same time, Bombay Samachar was started by Ferdunji Marzban. It gave importance to social reform and commercial news in Gujarati.

1826
The first Hindi newspaper Oodunt Martand was published in 1826 from Bengal. However, it could not survive long because of its distant readership and high postal rates. Its place was soon taken by Jami Jahan Numa, a newspaper that was pro-establishment.

1832
In 1832, Bal Shastri Jambhekar launched at Anglo-Marathi newspaper from Pune.


1830-1857
A large number of short-lived newspapers were brought out in this time. Some were in Indian languages like Bengali, Gujarati, Marathi, Urdu and Persian.


1857
The Uprising of 1857 brought out the divide between Indian owned and British owned newspapers. The government passed the Gagging Act of 1847 and the Vernacular Press Act in 1876.
After 1857, the pioneering efforts in newspapers shifted from Bengal to Mumbai. Gujarati press made great progress under the efforts of Ferdunji Marzban and Kurshedji Cama.
Marathi journalism followed close behind with a distinctive educational bias.

1861
In 1861, Mr Knight merged the Bombay Standard, Bombay Times and Telegraph and brought out the first issue of Times of India.

1875
In 1875, the same Mr Knight with the backing of rich merchants from Kolkata started Indian Statesman which was later called as Statesman.
Around the same time, Amrita Bazar Patrika was able to establish itself in Kolkata. Starting out as a vernacular paper, it was constantly in trouble due to its outspokenness. In order to circumvent the strict provision of the Vernacular Press Act, Amrita Bazar Patrika converted itself overnight into an English newspaper.
Amrita Bazar Patrika inspired freedom fighter Lokmanya Tilak to start Kesari in Pune. He used Kesari to build anti-cow killing societies, Ganesh mandals and reviving the Chhatrapati Shivaji cult. He used mass communication as a powerful political weapon.

1905
By 1905, the English and vernacular press had become pretty professional. Political leaders and social reformers were regular contributors to newspapers. Some prominent writers of the time were C Y Chintamani, G A Natesan, N C Kelkar, Phirozshah Mehta and Benjamin Horniman.

Indian news was supplied by special correspondent and government hand-outs (press releases), international news was supplied by Reuters, an international news agency.

1920s and 1930s

  • Newspapers in this period started reflecting popular political opinion. While big English dailies were loyal to the British government, the vernacular press was strongly nationalist.
  • The Leader and Bombay Chronicle were pro-Congress.
  • The Servant of India and The Bombay Chronicle were moderate.
  • The Bande Mataram of Aurbindo Ghosh, Kal of Poona and Sakli of Surat were fiercely nationalist.
  • In 1918, Motilal Nehru started the Independent of Lucknow as a newspaper of extreme Indian opinion.
  • The Home Rule Party started Young India, which later became Mahatma Gandhiji’s mouthpiece.
As more and more Indians started learning English, many became reporters, editors and even owners. The Anglo-Indian press began to lose ground except in Bombay and Calcutta.

In 1927, industrialist G D Birla took over Hindustan Times and placed it on a sound financial footing.
In the same year, S Sadanand started the Free Press Journal, a newspaper for the poor and the middle-class in Mumbai.

Ref: Mass Communication - A Basic Study by Aspi Doctor, Sheth Publishers 

Full text of "Journalism In India"

$
0
0













BY

PAT LOVETT


A TRIBUTE

Mr. Pat Lovett as an individual was
little known outside his circle of friends.
It must, however, be added that his friends
were many, and that he was lavish in his
affections and none too particular, so long
as the recipient could boast of a touch of
amiable and piquant eccentricity in some form
or other. Pat Lovett lived a life in which the
sole criterion of excellence in a man was his
capacity to share a good, hearty " joke " and
the sense of humour, thank God, is found in
such unlooked-for places that Pat Lovett was
at ease more completely in a homely, convivial
environment than in high-brow society. If the
latter did come in at times in the tenor of his
life, the all-essential test must needs be ful-
filled. There was thus this, limit, but no other,
to the range of his friends.

But Mr. Pat Lovett as the 'Ditcher'
in the columns of the Capital was known
universally ; no limitation of any kind
applied to his popularity ; his sway was
acknowledged in all the far-flung provinces of
the country. Week after week, the Capital



2 JOURNALISM IN INDIA

came out with his Diary ; and week after week,
the Diarist's comments sometimes caustic,
uniformly spicy and always penetrating were
broadcasted "throughout the length and
breadth of the land " (as the saying goes) by
a goodly number of the provincial and local
papers. To Mr. Gandhi's weekly observations
in the Young India should be given the pride
of place in regard to the honour of being exten-
sively extracted by other journals ; the Ditcher
assuredly came in second for that honour.

The newspaper-reading public in India are
familiar with the Ditcher, but the vogue of the
" pen-name " was so great, and the repute
attached thereto so dazzling that the Ditcher
eclipsed Pat Lovett. The former appealed to
the heart and impressed the imagination of
hundreds and thousands of readers who scarce
bothered themselves to divine something of
the personality of the man as distinguished
from the writer. It follows then, that, as is
true of every writer of merit, the study of Pat
Lovett emphatically resolves itself into a study
of the Ditcher.

The Ditcher's Diary has been the "star"
feature of the Capital for over fifteen years.
As a good portion thereof is a commentary



TRIBUTE 3

upon passing events, there arises the need
of editing it before publication so as to
preserve all that is of abiding and universal
interest. This task must involve time and
labour ; and the publication of the Ditcher's
Diary in a book-form, which, I hope, will be
undertaken sooner or later rather sooner than
later may not appear for sometime to come,
Meanwhile, however, it has been found pos-
sible to make available in this brochure two
outstanding literary productions of the Ditcher
the first being the lectures on Journalism in
India which he delivered at the invitation of
the Calcutta University, and the second,
An Outsider's Odyssey, which was printed
early in this decade for ''private circulation
only." The plan of Journalism in India is
that it should be a kind of historical survey ;
it would, however, be truer to say that it is at
least as autobiographical as it is biographical
of Indian journalism. By the same token, the
Odyssey was intended to be a kind of personal
reminiscences ; but it would be equally true to
say that it is no less historical than autobio-
graphical. In other words, the dividing line
between personal history and the history of
journalism in these writings is thin indeed,



4 JOURNALISM IN INDIA

and almost imperceptible. The explanation
for this is simple enough. The Ditcher was
less a human personality than an out-and-out
journalist.

"It is only in journalism that the Celtic
Irish achieve distinction, for journalism is pri-
marily a matter of gossip and the Celtic Irish
can talk well" states St. John Irvine in a
monograph on Parnell. This somewhat ribald-
ish ipse dixit applies with great force to the
Ditcher. A good talker, an accomplished
writer, he was also an attentive listener. A
mere talker is also otherwise called a gossip-
monger ; a mere writer can never achieve any-
thing of note ; a mere listener may possibly
suit a bore. But a combination of the three
characters is rare ; and it is such a happy and
harmonious blend that accounts for the uni-
queness of personality which is the source of
the perennial charm and the universal appeal
of the Ditcher's writings.

Above all, the Ditcher typified that broad
humanity and urbane outlook which journal-
ism fosters when professed in the true spirit.
What if another sit beneath the shade
Of the broad elm I planted by the way,
What if another heed the beacon light



TRIBUTE ' 5

I set upon the rock that wrecked my keel,
Have I not done my task and served my kind ?
Be it said, that Pat Lovett did his task, as he
alone could have done it, and served his kind
with all the spontaneous, almost reckless,
generosity he was capable of.

C. S. RANGASWAMI.



JOURNALISM IN INDIA

LECTURE I

Journalism in India, Gentlemen, derives
from journalism in England, and in spite of
faults and shortcomings is a credit to the
parent stock. Patris est fdius, more espe-
cially in maintaining the most cherished
English tradition that it is the duty of the
political journalist to publish his opinions even
at the risk of fine and imprisonment ; there is
also another strong family resemblance in
making the leading article a potent factor in
shaping public opinion. In any historical
sketch of the newspaper Press in India, such as
my lectures must necessarily amount to, this
cardinal fact should inform both narrative and
criticism. True though it be that even the
most widely read newspapers in this country
cannot pretend to anything like the circulation
of the great London or English provincial
papers, it would be silly affectation to pretend
that the influence they wield is inconsiderable,
even in this paradise of bureaucratic authority,
the gates of which are opening slowly and

* First AdAarchandra Mooktrjet Lecture, delivered at the Asutosh
Building, Calcutta University, on Apr! 10. 1926.



10 JOURNALISM IN INDIA

published monograph on Parnell, that "it is
only in journalism that the Celtic Irish achieve
distinction, for journalism is primarily a
matter of gossip and the Celtic Irish can talk
well/' I belong to the race so contemptuously
dismissed, but if I can only justify this partial
and not quite honest ipse dixit in my address
to you, I will forgive St. John Irvine his
Orange bigotry and narrow vision.

In order to illustrate the advance made in
journalism in India in the last forty years I
cannot do better than to sketch its condition
when I enlisted as a private in the ranks. On
15th October, 1883, a date of blessed memory
a capital feast in my life's calendar I
joined The Times of India as an apprentice.
I had no journalistic training or experience
behind me ; so that my only equipment was
a good education, a stout heart, buoyant
youth, and perhaps that flair of the Celtic Irish
to which I have already referred ; but I was
lucky in my choice, for The Times was then,
as now, a leading Anglo-Indian daily, and
maintained a high tradition of literary
achievement of the utmost value to a neophyte
who regarded his profession as a profession
and not as a trade. It was a tradition estab-



JOURNALISM IN INDIA 11

lished by Dr. George Buist, a Scotch scholar
and scientist of eminence, and consolidated by
Colonel Nassau Lees, a famous Orientalist,
whose memory is still green and sweet with the
Moslem literati of Bengal. The latter was
sole proprietor when I joined the staff ; in fact
it was he who recruited me. Although at that
time he had definitely retired from India and
lived in England he still kept a hold on the
policy and conduct of the paper ; to his ex-
ample and bent was due a scholarly elan which
distinguished The Times of India among the
dailies of the country. Henry Curwen was
editor from 1880 to his death in 1892. I was
under his influence during the whole of my
apprenticeship of five years, and as it was
exerted with tutorial directness and solicitude
it powerfully affected my conception of the
whole duty of a journalist. From the start he
impressed on me the futility of literary toil
unless my aim was a complete mastery of my
profession. "Journalism/' he would say, "is a
severe and a jealous mistress, who will not
brook a rival in any shape or form. You must
give to her your days and nights and the best
that is in you. Her reward will not be mate-
rial wealth but the supreme joy of a great duty



12 JOURNALISM IN INDIA

well done/'

Curwen was a poet before he became a
journalist. He was related distantly to
William Wordsworth, the Lake Poet par
excellence. Before coming to> India he pub-
lished under the title of "Sorrow and Song" a
book of sympathetic studies of the literary
struggles of some famous poets. The poetic
imagination never left him in all his years of
practical journalism, but instead of handicap-
ping his progress it assisted his success, for
when he died the paper he still edited and
partly owned was securely founded in a posi-
tion in which it favourably compared with so
important an English provincial paper as The
Manchester Guardian. In the midst of his
editorial and proprietorial turmoil he found
relaxation in the writing of three novels of a
romantic character which appeared week after
week in serial form, adding not a little to the
popularity of the paper.

With all his romance and mysticism, how-
ever, Curwen was true to type in business. He
was a representative of the British Plantation
with very little use for Indian political aspira-
tions. Lord Reay, the advanced Dutchman, who
governed the Bombay Presidency, from 1885



JOURNALISM IN INDIA 13

to 1890, was Curwen's bete noir. The editor
could see nothing good in the Gladstonian
who gave to the Municipal Corporation of the
city of Bombay a liberal constitution which
for long years was the envy of every other city
in India. He concentrated in a farewell leader
the bitterness of soul which for five weary
years had been nursed by the British Planta-
tion against the statesman who was among the
earliest of the foreign satraps to perceive and
admit that, in the famous phrase of Parnell,
it was not possible to put bounds to the march
of a nation, and in accordance with this con-
viction, to give reality to Lord Ripon's solemn
promise of self-government. The Parthian
outburst of sustained vituperation was clever
but dishonest, yet it so accurately interpreted
the feelings of the dominant race that the full
text was cabled to London by Reuter and re-
produced by The Times and other organs of
English opinion. Curwen died less than two
years later without retracting a single article
of the faith so patristically expressed. He left
it to his successor as his last will and testa-
ment. Such is the irony of things that that
successor proved to be Thomas Jewell Bennett
who had hitherto been the right-hand man of



14 JOURNALISM IN INDIA

Grattan Geary, editor and proprietor of The
Bombay Gazette, the gallant champion of
Lord Reay's policy. Curwen had detected
with unerring instinct the Marian strain in the
young man from Bristol, who, before joining
Geary, had won his spurs by leader- writing for
The Standard, the London Conservative organ.
But Lord Reay did not monopolize all the
antipathy of the editor of The Times of India
and the constituency he represented ; a very
large share was reserved for Gladstone after he
had committed himself to the principle of
Home Rule for Ireland. Parnell was a dirty
dog, odious and infamous. I myself got into
sad disgrace on the night that Reuter
announced the results of the General Election
of 1885 at which 86 Irish Nationalists were
returned under the leadership of the Squire of
Avondale, the "Uncrowned King of Ireland/'
I was living at a hotel whose proprietress was
Irish but whose customers were mostly mili-
tary officers and Government officials. I
rushed into the dining-room where the com-
pany was assembled at dinner and proclaimed
the glad tidings. There was an ominous
silence, broken after a few tense moments by
the vicious snarl of a senior Civilian : " You



JOURNALISM IN INDIA 15

want a few more Phoenix Park murders I
suppose." I became a social pariah from that
night out.

Grattan Geary, who owned and edited
The Bombay Gazette, was an Irishman and
a Home Ruler at heart, but he had to be very
circumspect in his comments on the burning-
question of the hour. His tepidity was exas-
perating and it was vain ; it did not save him
from the hatred and malice of European
Society which would not allow him, although
he was President of the Bombay Corporation,
to present the address of welcome to Prince
Albert Victor, Duke of Clarence, at the landing
at the Apollo Bunder, the Gateway of India,
in 1890. He had, it was dishonestly alleged,
shown sympathy with the Fenians, which was
enough to damn him in the eyes of every
British patriot.

There was no Indian-edited English daily
at Bombay in those far off days, but Malabari
published as a weekly The Indian Spectator,
which in excellent English took an Indian
survey of men and matters. His views on
female education among Indians were received
with respect, but in matters of general policy
he did not count for much. Effective journal-



14 JOURNALISM IN INDIA

Grattan Geary, editor and proprietor of The
Bombay Gazette, the gallant champion of
Lord Reay's policy. Curwen had detected
with unerring instinct the Marian strain in the
young man from Bristol, who, before joining
Geary, had won his spurs by leader- writing for
The Standard, the London Conservative organ.
But Lord Reay did not monopolize all the
antipathy of the editor of The Times of India
and the constituency he represented ; a very
large share was reserved for Gladstone after he
had committed himself to the principle of
Home Rule for Ireland. Parnell was a dirty
dog, odious and infamous. I myself got into
sad disgrace on the night that Reuter
announced the results of the General Election
of 1885 at which 86 Irish Nationalists were
returned under the leadership of the Squire of
Avondale, the "Uncrowned King of Ireland/'
I was living at a hotel whose proprietress was
Irish but whose customers were mostly mili-
tary officers and Government officials. I
rushed into the dining-room where the com-
pany was assembled at dinner and proclaimed
the glad tidings. There was an ominous
silence, broken after a few tense moments by
the vicious snarl of a senior Civilian : "You



JOURNALISM IN INDIA 15

want a few more Phoenix Park murders I
suppose/' I became a social pariah from that
night out.

Grattan Geary, who owned and edited
The Bombay Gazette, was an Irishman and
a Home Ruler at heart, but he had to be very
circumspect in his comments on the burning-
question of the hour. His tepidity was exas-
perating and it was vain ; it did not save him
from the hatred and malice of European
Society which would not allow him, although
he was President of the Bombay Corporation,
to present the address of welcome to Prince
Albert Victor, Duke of Clarence, at the landing
at the Apollo Bunder, the Gateway of India,
in 1890. He had, it was dishonestly alleged,
shown sympathy with the Fenians, which was
enough to damn him in the eyes of every
British patriot.

There was no Indian-edited English daily
at Bombay in those far off days, but Malabari
published as a weekly The Indian Spectator,
which in excellent English took an Indian
survey of men and matters. His views on
female education among Indians were received
with respect, but in matters of general policy
he did not count for much. Effective journal-



16 JOURNALISM IN INDIA

ism was practically confined to The Times of
India and The Bombay Gazette until the
Guzeratee dailies, The Bombay Samachar
and the Jame-e-Jamshed, challenged the
monopoly. Their attacks were so insistent
and well-directed that their English rivals
thought it wise to retain Parsee reporters to
translate elegant extracts. In Calcutta and
at Madras Indian journalism employing the
medium of the English language made an
earlier start, and at the time of my narrative
The Hindu Patriot, The Indian Mirror,
The Bengalee and The Hindu had already won
their spurs and become antagonists to be
reckoned with by the Bureaucracy and its
supporters.

After this historical divagation I will,
with your permission, hark back to the
domestic economy of the typical newspaper
which made a real appeal to the general reader
forty years ago. The literary staff of The
Times of India, consisted of an Editor, an
Assistant Editor, a Sub-Editor, a Chief
Reporter (all imported from England), and
four reporters recruited locally, two of whom
were Parsees. The menage of The Bombay
Gazette was similar. I was an extra an



JOURNALISM IN INDIA 17

experiment with no counterpart in the rival
shop. There was a nondescript mob of press-
readers of all sorts and conditions, the same as
we see to-day even in the most elaborately
equipped newspaper offices. The indifference
of the average newspaper proprietor to the
quality of the proof-correctors is a puzzle of
Indian journalism. Any old has-been or
down-at-heels is good enough for the job
provided he has sufficient English to pass
proofs so as to drive the unfortunate sub-
editor to distraction. In most offices, yea even
in this year of grace, the sub-editor is also
the chief reader, and one of his most trying
duties is to make sense out of the " clean
proofs " (save the mark!) served up by half-
educated men whose wages are so lean that
they have to live on the smell of an oil-rag
and thus become the recognized tramps of the
newspaper world. Strange as it may tell to
posterity, the trial of the sub-editor has become
heavier since the introduction of type-setting
machinery.

The average Indian compositor of the Old

Law understood little, in most cases nothing,

of the sense of the copy he was hand-setting,

but he was wonderfully accurate in his combi-

2



18 JOURNALISM IN INDIA

nation of types to print a word he had
deciphered with uncanny wizardy. I have had
a, first proof at three o'clock in the morning,
just before going to press, of copy given to the
compositor half-an-hour before, which con-
tained hardly a mistake, literal or grammati-
cal. It was an extreme case I admit, the
compositor in question being a rare star of the
first magnitude ; but it is no exaggeration that
the general run of Indian compositors, in the
days before the advent of the linotype, formed
a Milky Way of glittering gems before whose
magnificence the lino-operators of to-day pale
their insignificant fires. Few of the old
brigade are left, and soon the species will be as
extinct as the dodo. When I remember how
their talent and conscientiousness made
amends for the incurable vices of the vagrant
readers I regret the passing with a personal
sorrow.

Rotary presses were unknown in India in
the Eighties ; there was therefore less haste in
getting the paper ready for the press but more
leisure to attend to its literary content. When
an outstanding public man made an important
speech late in the evening or after dinner on a
subject that was keenly agitating the public



JOURNALISM IN INDIA 19

mind, the reporters did not spoil the effect by
rushing a garbled summary into the compos-
ing room to be set up for the next morning's
paper; they had the good sense to agree to
print just a short note announcing the delivery
and value of the speech with a promise of a
full report on the following day. The practice
had advantages which to my mind are not
counterbalanced by the modern method in
which fulness and accuracy are often sacrificed
to speed of publication. At any rate the
author of the speech was flattered and the
public who looked up to him for light and
leading was satisfied that the newspapers had
given him a fair chance. Agnosco veteris
vestigia ftainmce. I am sadly conscious that
it were vain to attempt to restore the early
dispensation, but when one compares the
summary of a great debate in the Legislative
Assembly on the Reforms or the Bengal
Ordinance given by his pet daily paper the
morning after the event with the official report
appearing a fortnight later, he is prone to sigh
for the days when editors thought less of what
the Americans expressively call a " hunch/'
and more of a fair deal to all parties in the
disputation.



20 JOURNALISM IN INDIA

During the years of my apprenticeship
the proceedings of the Bombay Corporation
were carefully reported in both English dailies,
specially qualified reporters being put on the
job. They were not hurried ; a 24 hours' delay
in the appearance of their scrip made no
difference to the editor or his clientele ; the
consequence a true and unbiased account of
what had really taken place. By this means
the press materially assisted the municipal
reforms for which the citizens clamoured ;
further it encouraged that high sense of civics
for which Bombay has been distinguished
throughout the ages. Both Curwen and
Grattan Geary exacted from their reporters an
equipment which would, in these degenerate
times, be considered unconscionable for the
wages paid ; and wages were much lower then.
Although the purchasing power of the rupee
was greater in the last quarter of the Nine-
teenth Century than in the first quarter of the
Twentieth, newspapermen in India, forty years
ago, could boast with Sydney Smith that their
motto was : Tenui musam meditamur avena
" We cultivate literature upon a little dal
bhat." Ability to take a verbatim shorthand
note was sine qua non even in the most junior



JOURNALISM IN INDIA 21

member of the staff, and the latest recruit was
allowed six months to qualify. I hated the
mechanical drudgery of shorthand, but there
was no help for it. I had to devote to the
acquirement of a speed equal to the swift
torrential eloquence of Pherozeshah Mehta
laborious days and nights in which I could
have learnt, colloquially at any rate, four of
the chief Indian vernaculars. Public meet-
ings were always well reported in the Bombay
papers in those days, so also cases in the High
Court. In addition to this the papers alter-
nately provided the official reporters of the
proceedings of the Legislative Council. As
any member of the reporting staff might be
called upon at any moment to perform any of
the duties I have enumerated you will easily
understand how essential and logical was the
editorial exaction. I laid the balm to my
tortured soul that I derived much good from
the severe mental discipline, but I can honestly
say that my memory was ever quicker than my
fingers and far more reliable. Soon after my
apprenticeship was over I blossomed into an
editor, and I immediately made a joyous bon-
fire of my shorthand note-books. On the other
hand many a contemporary gloried in his



22 JOURNALISM IN INDIA

manual dexterity to the end of the chapter ;
and who am I to say that his was not the
greater distinction ?

In lines other than verbatim note-taking
reporters were encouraged to specialize.
Politics were above their sphere, and beyond
an editorial note on some law suit or pubilc
meeting they were not expected to ruffle the
tenor of the leader page. That was the
mysterious demesne of the Editor and the
Assistant Editor, helped by regular and
irregular contributors who belonged mostly to
the Indian Education Service, with odd Indian
Civil Servants and Military Officers thrown in.
The idea of an Associated Press had not then
been conceived, so there were many openings
for Special Correspondence, the editors being
liberal in that direction. I was fortunate to
develop a faculty of writing popularly on
sports of all kinds, and in the last three last
years of my connection with The Times of
India I travelled the length and breadth of
the country describing race meetings, pig-
sticks, and polo tournaments, yet these were
not all the ingredients of my olla podrida. The
writer of the article on newspapers in the
eleventh edition of the Encyclopaedia Britan-



JOURNALISM IN INDIA 23

nica mourns the passing from English
journalism of the old-time war correspondents
like William Russell and Archibald Forbes ;
with equal justification I mourn the passing
from Indian journalism of special correspon-
dents like Kipling, Rattray, Arnold Wright,
and most brilliant of all, poor Frank White.
The Associated Press does not, perhaps can
not, make good the deficiency, and the news-
papers have lost in consequence ci lustre
which made them attractive to men of educa-
tion and taste.

I have mentioned the association of the
Indian Education Service with journalism.
At Bombay it was intimate. The Elphinstone
College, the counterpart of the Presidency
College in Calcutta, was the workshop in
which were forged countless leaders that
appeared in The Times of India and The
Bombay Gazette, each of which had its
partisans. Professors Wordsworth and Forrest
affected the conservative organ ; Professors
Kirkham and Oxenham its liberal rival. It is
eternally true that no man of action can be so
consistently and cynically an advocate of
brutalism as your man of letters, and the
writers I have named in no way belied this



24 JOURNALISM IN INDIA

characteristic when their blood was roused to
fulminations ex-cathedra, the splendour of
which dazzled the professional journalist and
left him lamenting his own incompetence. But
on the whole this " Educational " connection
was to the good ; it imparted to the columns
given to the guidance of public opinion a
literary excellence and a sense of history and
logic which are certainly not salient qualities
of the commercialized journalism of to-day.
We used to race for sport in the Eighties and
early Nineties ; the horses were our pride and
skilful horsemanship our consuming desire
They race for big stakes nowadays and the
horses are mere pawns in a corrupt and debas-
ing gambling game. Commercialization
again ! It has entered every department of
life. Journalism in India could no more resist
the invasion than journalism in England or
elsewhere in the British Empire, for it had to
be recognized that the modern newspaper
depended for its financial success primarily
upon its receipts from advertisements ; and
blatant puffing, however crude in expression,
is dearer to the advertiser's heart than grace
of style.

The first signal triumph of the Indian



JOURNALISM IN INDIA 25

National Congress was the Indian Councils
Act of 1892, the first election under which was
held in the following year. This Act en-
franchised some recognized public bodies and
constituencies, and gave the members of the
Supreme and Local Legislative Councils the
right to put questions to Government on
matters of administration ; also the right to
discuss the annual budget. It is significant
of the slow and toilsome march of democracy
in India that no advance on this restricted
measure of Home Rule was made until the
Minto-Morley Reforms came into force fifteen
years after. But such as it was the Lansdowne
Act was a white stone in the progress of
journalism which has since proceeded part
passu with the expansion of political freedom.
The debates in the central legislature acquired
a new zest for the leading newspapers of India
which had consequently to be enlarged and
produced at a heavier cost. The day of the
modern manager had dawned and he has never
looked back. In a great newspaper, published
not a thousand miles from College Square, the
actual concrete manager is a far bigger man
than the misty editor in his many and
embarrassing manifestations. Until nearly



26 JOURNALISM IN INDIA

the last year of the Nineteenth Century the
editor was supreme, but now, when editorial
possibilities depend on financial resources, the
manager who owes allegiance to the advertisers
is apt to call the tune. Like the rest of us I
have had to move with the times and bow the
knee to Mammon ; nevertheless I look back
with pride to the days of my apprenticeship
when our inspiration and incentive sprang
from the thought so beautifully expressed by
Rudyard Kipling :

When only the Master shall praise us, and only the

Master shall blame ;
And no one shall work for money, and no one shall work

for fame;
But each for the joy of working, and each, in his

separate star,
Shall draw the Thing as he sees it, for the God of Things

as They Are.

The Lansdowne Act, you will allow me to
so call it for the sake of brevity, fundamentally
affected the Indian-edited Press by a decom-
position of primitive ideas and caused a clearer
appreciation of values not only among Indian
publicists but among their critics also, more
especially the Bureaucracy which had now to
"sit up and take notice/' as the common
phrase goes. A Press Act of the Lytton



JOURNALISM IN INDIA 27

pattern was no longer feasible, and the right
of interpellation by members of the Legislative
Councils encouraged Indian editors openly to
assume the mantle of Elijah and whip with
scorpions a Government whose policy they
denounced as unsympathetic and coercive.
I had to wait until 1897, when I finally
migrated from Bombay to Calcutta for keeps,
to get into intimate touch with Indian journa-
lists who employed the English language as
the vehicle of aspiration and polemic. Bombay
sported no important daily edited by an Indian
in the national interest. Soon after the birth
of the Congress, Pherozeshah Mehta, Thomas
Blaney and other liberal-minded citizens
assisted the foundation of an evening paper
called The Advocate of India, which pro-
mised to become the organ of the Congress
party, a promise never fulfilled for reasons it
is unnecessary to enumerate at this distance of
time. At the instance of Jehanghir Murzban,
who had become its sole proprietor, I took the
editorship in 1892. Its fortunes were at the
lowest ebb, and as an organ of political opinion
it counted for nothing. The only one of the
original promoters who took any interest in it
was Thomas Blaney who wrote unceasingly on



2S JOURNALISM IN INDIA

municipal affairs, reproducing and emphasiz-
ing the ipse dixits he had already let off at the
two weekly meetings of the Bombay Corpora-
tion of which he was a prominent and
influential member. His views on hygiene,
water-supply, and civism generally were sound,
and such were his services to the city that a
grateful community after his death com-
memorated him by a statue erected in front of
the municipal buildings. He could write good
plain terse Anglo-Saxon, but his knowledge of
polite literature was sadly to seek, and for this
ignorance I was more than once the butt of a
rival's satire. I had a small and limited staff :
myself, and two reporters who covered the
police and the law courts. It was difficult in
the circumstances to be meticulous in the
work of redaction. The humour of the situa-
tion was thrilling when, as on one occasion, I
rescued my poor repute from the very brink of
precipice. Communal riots had broken out
between Hindus and Muhammadans, and as
there had been much bloodshed the city was
placed under martial law. The opportunity
for an evening paper to snatch a scoop was too
good to be lost ; so for the nonce I deserted the
editorial sanctum (spare the pieces !) for re-



JOURNALISM IN INDIA 29

porting adventure, leaving the busy proprietor,
who had other things to think about and
manage, to send in the leaders for the day. I
got back from the stricken field somewhat late
one afternoon to find that the leader page had
been set up and was waiting only for the press
order. Having been through some stirring
scenes during the day I was in a fine frenzy to
rush my impressions into copy, but thank my
lucky stars I controlled my impatience to
glance through the first leader in which
Blaney made a scornful attack on The
Pioneer for daring to sneer at his beloved
Corporation. The Pi had the impudence
to say that a certain debate, in which Blaney
took part, reminded it of the famous colloquy
in which Sir Toby Belch and Sir Andrew
Aguecheek participated to the mirth of all the
world for all time. "Who cares a hang,"
exclaimed the irate Blaney, "for the opinions
of two obscure knights, probably ap-ke-waste
wallahs who got their titles for sitting on the
steps of Government House/' This sort of
thing was hilariously exciting but it was not
business, and soon Blaney ceased to write for
The Advocate owing, he averred, to my
professional jealousy which prompted me



30 JOURNALISM IN INDIA

either to reject his articles or to make a hash of
them. I was sorry to lose his co-operation,
and I have no doubt many missed his preach-
ments on the ideals of civism ; but then as
now, to adapt the famous apothegm of
Gladstone, the Press in India was the privilege
of the educated classes, not the patrimony of
the people, and an editor who valued the
reputation of his paper had to be careful of the
character of its literary contents.

To popularize The Advocate of India
and increase its circulation, which was
decidedly tenuous, I made a strong feature of
sport, and as the town had gone nearly mad
over cricket, especially over the international
matches between the Europeans and the
Parsees, my brain-wave carried me on its crest
to unexpected success. On the other hand, I
catered for the more intellectual of my readers
by writing twice a week a humorous skit on
the meetings of the Corporation ; but haute
politique I neglected almost entirely. The
National Congress doctrines had no direct
representation in the daily papers of Bombay
which were printed in English ; Indian
national aspirations, however, were lucidly
expounded and trenchantly defended by



JOURNALISM IN INDIA 31

Dinshaw Wacha in the English section of the
Guzeratee weekly, Kaiser-i-Hind. The Indian
Spectator was a law unto itself. Malabari was
amenable to no discipline but that self-imposed,
and he was utterly contemptuous of a party
badge.

When I came to Calcutta in the fall of
1897 to join The Indian Daily News of
happy memory, I discovered a hive of news-
paper industry of the existence of which I had
hitherto been ignorant. Not only were news-
papers more numerous than at Bombay, but
the field covered was far more extensive.
Both Anglo-Indian and Indian interests were
fittingly represented, and there was a strong
weekly Press, social, political, and technical,
such as did not exist in any other town in
India. The Englishman was admittedly
the leading Anglo-Indian paper with probably
the largest, but certainly " the most influen-
tial" circulation in Bengal. It sturdily
proclaimed without reservation the sentiments
of the Europeans to whom Lord Ripon was the
Devil incarnate. Its style was downright
what the poet Blake might have called " naked
beauty displayed " exactly what its clientele
demanded. It was still in the sole possession



32 JOURNALISM IN INDIA

of the Saunders family, and the most able of
the "J.O.B.'s" rode in the whirlwind and
directed the storm. His editor, Macdonald,
was a man after his own heart. The
Englishman was the first newspaper in
Calcutta to instal linotypes in the printing
room, but never at any time did its technique
approach that of its formidable rival, The
Statesman, which owes its admirable order
and array to its founder, Robert Knight, who
was also responsible for that other inspiration
of genius, the Sunday issue with its wealth of
" Special Shorts/' In those days the Chow-
ringhee oracle was the direct antithesis of the
Hare Street thunderer ; it fostered Indian
political aspirations with Non-conformist
conscientiousness and tentation, but when
S. K. Ratcliffe, the Fabian, was installed in
the editorial caserne, it became more Indian
than the Indian papers themselves. This
Augustan age lasted for three years, begin-
ning with the Curzonian Durbar which was
held at Delhi ostensibly to commemorate the
accession of Edward the Seventh to the
Imperial gadi. Ratcliffe was a slashing
leader-writer, bursting with all that pomp and
gallantry of a journalism which arrogates to



JOURNALISM IN INDIA 33

itself the right to govern the world. Many
people who did not agree with him liked to read
him : but furtively and shamefacedly. He left
India in 1906, and in 1911 the paper he edited
so ably in the Indian cause performed a
complete volte face. After that, in the hands
of J. A. Jones, the most uncompromising of
Anglo-Indians, it became the most widely
circulated paper in the whole of India, and the
best advertising medium. Jones was one of
the seven omniscient British journalists who
in 1907 signed a letter which appeared in a
prominent place in The Times (London),
in which they scorned the gross insinuation
that there was anarchism or revolution in
Bengal in consequence of the Partition ; but
like the other signatories he had been
hypnotized by Ratcliffe, the author of the
effusion ; as soon as the personal magnetism
of the Fabian was withdrawn Jones returned
to the normal mentality of a countryman and
disciple of Lloyd George of " Steel Frame "
renown. But all the glory of the change in
the fortunes of The Statesman did not
appertain to Jones ; a very substantial share
belonged to H. E. Watson, a capable Manager
of the modern type. He was imported to



34 JOURNALISM IN INDIA

control a big rotary press and its concomitants,
chief of which was a page of illustrations after
the style of the big London dailies. He
exploited the advertisers with fearless con-
fidence and advanced the rates to a figure that
made them gasp but yield. The Statesman
is now a very valuable property. According to
the ideas of the proprietors themselves its
market value is a crore of rupees. You may
legitimately deduct 50 per cent, for swelled
head, but even then you get a price extra-
ordinary for a newspaper in India which has
little or no job-work to support it. The
Times of India and The Pioneer possess
lucrative job presses, and the former has
struck oil with The Times of India Illustrated
Weekly, the fruitful idea of Coleman who
came to Bombay from The Times (London) ;
still the magnates of Chowringhee very
recently declined to join a newspaper combine
in India unless it was given a 75 per cent,
superiority over the other partners in the deal.
Had The Statesman remained for all time "The
Friend of India" of its founder's imagination
and Paikpara's hope, it would not have climbed
to the eminence of which it is so justly proud.
This truism suggests the melancholy reflection




JOURNALISM IN INDIA 35

that the Indian intelligentsia do not adequately

support the papers which

national cause. To so

zation I must put in a caveat

Madras where The Hindu, which

impress of the genius of

has the biggest circulation an

influence, having left the Anglo

Mail lumbering far in the rear.

'

its proud and comfortable position that
Bengalee to which Surendra Nath Banerjea
gave his best years and his most glittering
talents. Then weep ye sons and daughters of
Bengal.

To hark back to 1897, The Indian Daily
..News, then practically owned and actually
dominated by David Yule, held a position
midway between the ultra Conservative
Englishman and the tentatively Radical
Statesman. It gave much space to commer-
cial news and was well thought of in Olive
Street. Its political views were liberal. In
the description and criticism of sports of all
kinds it easily outstripped its rivals. It might
have become the most popular paper in
Calcutta if Yule had not refused working
finance just when the prospect was roseate. It



36 JOURNALISM IN INDIA

then passed into the possession of William
Graham, a clever lawyer with a ready and
sarcastic pen, and held its own under the
editorship first of Everard Digby and second of
K. K. Sen, until it was purchased by C. R. Das
and absorbed by Forward, the Swarajist
defender of the people's rights. Just before
the An ti- Partition, Fraser Blair, for some time
editor of The Englishman, added an evening
paper to Calcutta journalism. The start was
brilliant but staying power was lacking. Its
founder and editor is now on the staff of The
Statesman, and although it has been twice re-
incarnated it presents the tawdry appearance
of a has-been who is constantly missing the bus.
The weekly Press is a distinguishing
feature of Anglo-Indian journalism in Calcutta,
for nothing approaching its distinction and
power exists in any other city of India. In
1888 Shirley Tremearne, business-man who was
also a practical lawyer and an industrious
writer to the Press, founded Capital, a weekly
journal of commerce and finance. He gave it
form and temperament with such shrewd
insight that it jumped at once into the front
rank where it stands four-square to all the
winds that blow. Much about the same time



JOURNALISM IN INDIA 37

Pat Doyle, a Civil Engineer, started Indian
Engineering which, during his life time, was a
scientific publication of great merit. It will
interest you to know that Asutosh Mukerjea,
before he became world-famous as an educa-
tionist, contributed to its columns articles on
the higher Mathematics which attracted the
notice and received the approbation of scholars
in Europe and America. The light of other
days has faded and all its glory gone ! Indian
Engineering still lingers, a ghost of its former
self, but the profession prefers the guidance of
The Eastern Engineer in all technical matters.
The big war of 1914-18 gave the quietus to
two weeklies of old standing which we could ill
afford to lose. These were The Asian, a purely
sporting paper, and The Indian Planters'
Gazette, familiarly known as The Pig which
added a sporting supplement to its budget of
planting and general news. The Asian was the
creation of an Australian journalist named
Targett, the first in India to realize the now
generally accepted canon that advertisements
must pay the whole cost of a paper and more, if
financial success is to be achieved. In the last
quarter of the Nineteenth Century sport was a
consuming interest of the European Plantation ;



38 JOURNALISM IN INDIA

naturally The Asian became an imperial
authority and was read everywhere. The Pig
catered for a more restricted congregation with
a debonair virility which was always a refresh-
ment.

In 1904, I was offered and accepted the
editorship of The Indian Planters' Gazette,
and finally broke away from daily journalism
to which I had given twenty-one of the best
years of my life. It was a wrench for I had
been very happy battling in the storm and
stress for a place in the sun. A journalist's
portion was not all beer and skittles in that
time ; for one thing he was generally considered
" no class " by European High Society. I recall
a lurid illustration of this snobbery in a hotel
in Madras in 1889. Rudyard Kipling's inimit-
able letters, "From Sea To Sea" were appearing
in The Pioneer, and one night at dinner they
became the theme of discussion. An R. A.
Colonel, who held the post of Inspector-General
of Ordnance, was sitting at the head of the
table and was obviously bored. At long last he
chipped in with a question addressed to the
company at large : " Have you met any of these
writing fellows in the flesh ? They are the
most awful bounders imaginable, and I am



JOURNALISM IN INDIA 39

sure this chap Kipling is no exception." I
felt moved to protest and disclose my profes-
sion, but I recollected in time the classical
story of Rabelais and the Pope. If Kipling,
the pride of The Pioneer, was treated with
such disparagement by a bureaucratic high
priest, what would be the fate of an obscure
freelance like myself who professed an un-
popular religion and was an Irish Nationalist to
boot ? There was a time, not so very long ago,
when a Civil Servant, who acted as the Census
Commissioner, in his official report, bracketed
journalists with soothsayers and circumcisers ;
that was the exact measure of the esteem in
which the average journalist was held by the
Higher Bureaucracy. Recently there has been
a change in the attitude from contempt and
suspicion to respect and appreciation, not
because the profession has attracted men of
greater culture and respectability than for-
merly, but simply because the foundations of
bureaucratic arrogance and prejudice have
been sapped by the democratic tide which is
slowly but surely flooding the country. Since
the War we have seen journalists, European and
Indian, knighted for their services to the State
and to the public ; we have also seen Indian



40 JOURNALISM IN INDIA

journalists appointed Ministers of the Govern-
ment, and what is more, they have been
justified by their works. This triumph over
the powers of darkness is something to be proud
of and to be thankful for, but you will forgive a
scarred veteran for saying that the waiting time
was the hardest time of all. Yet believe me,
Gentlemen, the broad humanity which journa-
lism fosters when professed in the true spirit
enables me with all sincerity to end my first
lecture with the sentiment enshrined in some
favourite lines of Oliver Wendell Holmes :

What if another sit beneath the shade

Of the broad elm 1 planted by the way,

What if another heed the beacon light

I set upon the rock that wrecked my keel,

Have I not done my task and served my kind ?

PAT LOVETT.



JOURNALISM IN INDIA

LECTURE II

In my first lecture I attempted to trace the
influence of The Indian National Congress on
the development of journalism in this country ;
in this lecture the World War and its conse-
quences will form the staple of my evolutionary
theme ; but before spinning the texture of
another chapter in the history of progress
what Herbert Spencer would i*ave called
another stage in "the passage from un-
organized simplicity to organized complexity "
it is meet to hark back to an event arising
out of the Anti-Partition agitation which can
justly be claimed as a triumph for Indian
journalism. The arm and burgonet of that
campaign against bureaucratic reaction was
the editor of The Bengalee, the late Sir
Surendra Nath Banerjea, who organized public
opinion with a skill as rare as it was efficient.
The Minto-Morley Reforms may not have been
the absolute consequence of the passionate
revolt against the Partition of Bengal, yet it is
undeniable that the upheaval caused by Lord
Curzon's obduracy and Sir Bamfylde Fuller's



42 JOURNALISM IN INDIA

superciliousness hastened the gift of demo-
cratic pottage, which, though meagre in all the
essentials of representative government, still
gave promise of a more substantial measure by
acknowledging the right of Indians to the entry
into the hitherto sacrosanct Councils of the
Viceroy and the Secretary of State for India.
Two years later the Partition, Lord Morley's
"Settled Fact/' was annulled by King George V
himself at the Royal Durbar at Delhi, and
Eastern and Western Bengal were reunited to
form one presidency under a Governor in
Council. It was a famous victory won at great
cost, for Calcutta was dethroned from her long
metropolitan ascendancy among the cities of
British India, in order that Delhi might
become the official capital of the Government of
India. It looked like bureaucratic revenge for
the failure of coercion of the worst type to
muzzle the Press and intimidate Indian
Nationalism. The Indian Press of Bengal bore
the brunt of the battle with dauntless courage.
" The first in glory, as the first in place/'

It was in these boisterous years that the
Associated Press of India was born, and as it
has revolutionized the news half of journalism
in India a short sketch of its origin and growth



JOURNALISM IN INDIA 4S

is essential to my thesis. In the old days, before
the Curzon Durbar in 1903, the three English
owned dailies of Calcutta maintained Special
Correspondents at the headquarters of the
Government, their busiest time being when
those headquarters were at Simla. This was a
tactic of self-defence against the monopoly of
The Pioneer, then to all intents and purposes
the official organ. It was served by a capable
journalist, Howard Hensman, who was persona
grata to all the deii majores, civil and military.
Hence it came about that the front page of
'The Pi' was practically an official gazette the
contents of which were pirated and broad-
casted on publication. At Simla The English-
ynan was represented by Mr. A. J. Buck ; The
Statesman by Mr. Everard Coates, and The
Indian Daily News by Mr. Dallas who depended
for tit-bits from the departmental arcana on
his Bengalee assistant, Mr. K. C. Roy, the
cleverest news-ferret and "Scoopist" Indian
journalism has produced. He is much more
now, but that is another matter. Single-
handed none of these pickers-up of un-
considered trifles was a match for Hensman ; &o
it occurred to them to pool their resources to
prevail against the common foe. Buck and



44 JOURNALISM IN INDIA

Coates were the first directors of the Associated
Press with Roy, a kind of maid-of -all-work.
When the news agencies were organized in all
the important cities in India, Roy demanded a
directorship which was refused ; he promptly
cut away from the old moorings and started
on his own with his faithful henchman, U. N.
Sen. The Associated Press could not with-
stand the opposition of the Press Bureau and
the directors capitulated on the conditions
imposed by Roy who, they had to acknowledge,
was the mainspring of the comprehensive
machine. Later on Coates was bought out by
Reuter, and now the foreign and domestic in-
telligence published by all the "live" dailies is
supplied by the same agency which also enjoys
a certain amount of State patronage and
support. Recently a diminutive Richmond
has appeared in the field to challenge its title.
He flaunts a banner with the bold device,
" Free Press." His success depends upon the
support he can get from the Indian Nationalist
papers which are more numerous than those
English-owned, but not so wealthy. He is
making a brave struggle against tremendous
odds and if only as a corrective of the growing
officialism of the older agency deserves to



JOURNALISM IN INDIA 45

succeed. The Associated Press has destroyed
the old monopoly of The Pioneer, but at the
same time it has smothered original enterprise
and adventure in news-getting both at Home
and abroad. The rates for Press telegrams and
cables are still so high that even the most
widely circulated papers are capable of no more
than merely spasmodic efforts to supplement
the service of the general intelligencer, which
on the whole deserves our applause for ' a brave
office set up to enter all the news of the time
and vent it as occasion serves/ Its story might
appropriately borrow for its caption the title of
Ben Jonson's merry comedy The Staple of
News. From this bare outline it is not hard to
appraise the influence of Mr. K. C. Roy in the
development of the modern newspaper in
India. He has never been an editor, nor, in
spite of the important part he has taken in
politics since the Montagu Reforms came into
action, has he been a political writer of emi-
nence ; nevertheless his instinct, it would be no
exaggeration to call it genius, for the staple of
news has proved a more potent factor in bring-
ing Indian journalism up-to-date according to
Western notions than any editor in the last
forty years.



46 JOURNALISM IN INDIA

Another event which calls for more than a
passing word before I come to the World War
was the foundation by Sir Pherozeshah Mehta
of The Bombay Chronicle in 1913, with
Mr. Benjamin Horniman, late of The States-
man, as editor. Sir Pherozeshah's original
intention was to purchase The Bombay Gazette
to counteract the sinister influence of The
Times of India, which, during the editorship of
Lovat Fraser, had assisted Mr. Harrison,
I.C.S., Accountant-General of Bombay to
manoeuvre a caucus to hurl him from his gadi
in the Municipal Corporation of whose liberal
constitution he was the real author. He was
frustrated by Sir Frank Beaman, one of the
directors of The Bombay Gazette, who still
lives to oppose with a vehement pen the aspira-
tions of Indian Nationalists. Undaunted bv

./

the rebuff, Mehta set to work to collect funds to
start a brand new daily paper, which, after the
fashion of Minerva, should issue from Jove's
head fully equipped. When I met him at the
Royal Durbar at Delhi in December, 1911, he
told me that he had at last obtained the where-
withal and asked me to get him a manager
whom he could send to London to purchase
machinery. I did not know then that it was



JOURNALISM IN INDIA 47

his intention to offer me the editorship ; he
seems to have taken it for granted that I would
come at his call whenever it was made, a far
from unreasonable presumption considering
how closely he and I had been connected during
my career in Bombay. In the absence of a
direct offer I fixed up, on my return to Calcutta
from Delhi, with the proprietor of (Capital, the
late Mr. Shirley Tremearne, who appointed me
editor, a position I still hold. In March, 1912,
came Sir Pherozeshah's call which alas I had to
refuse. He was deeply hurt, for he never wrote
to me again, and he died before I could see
him and explain. I have not ceased to regret
this sad ending of a friendship of thirty years.
We were both the victims of those cross pur-
poses which the spiteful Fates are so fond of
contriving to plague poor mortals. Under the
guidance of Sir Pherozeshah Mehta, Horniman,
accomplished journalist, made The Bombay
Chronicle a power in the land. When the guid-
ance and restraint of the wise and moderate
Gamaliel were withdrawn, Horniman's
impetuous politics brought him into conflict
with the Government of Bombay which went to
the extreme of deporting him in April, 1919.
The Fourth Estate gasped, but refrained from



48 JOURNALISM IN INDIA

active agitation against the tyranny. Horni-
man's friends in the Legislative Assembly
more than once attempted to force his recall
from banishment, but the Government was
inexorable. Some months since the exile
defied the powers of darkness by returning
without leave. The Government took no notice
in spite of public ovations at Madras and
Bombay. " The Public Danger " of seven years
agone was treated like an extinct volcano,
which was worldly wise.

The Horniman episode is a painful
reminder of the peril of the journalist in India
who dares to be outspoken in his criticism of
the Government, but candour compels the
admission that there is far more liberty allowed
to the British-edited newspapers than to those
edited and owned by Indian Nationalists. If
Mr. Horniman had remained a member of The
Statesman's staff it is highly improbable that
he would ever have been an object of the
tender attentions of the Police. He was the
reputed author of the articles headed
"Hardinge must go" which appeared in The
Statesman when the capital was changed from
Calcutta to Delhi. They were "hot stuff," bu
nothing happened to the paper in consequence



JOURNALISM IN INDIA 49

As the editor of an Indian-owned paper which
propagated an extreme nationalism he was,
from the official point of view, in a different
position entirely. The Indian Press has
always been and is to-day, what the late Sir
Surendra Nath Banerjea called, a "great instru-
ment of propagandism ;" hence the vigilant
antipathy of the Bureaucracy in marked
contrast to the tolerance shown to the British-
edited section. Professor Rushbrook Williams
in India in 1919 indicates the reason for this
difference when he writes, "Now, as a rule, if at
any given moment the administration of India
is seriously attacked in the Indian-edited
Press, it can rely upon a certain measure of
support from the English-edited Press." This
is putting it very mildly, for the order to-day is
that if an administrative measure is attacked
by the Indian-edited Press it is the duty of the
British-edited Press to defend it with all its
ordnance. In the Dictionary of National
Biography it is recorded of Lord Metcalfe that
his greatest service to India, in his short ad-
ministration of a year as acting Governor-
General, was the Act of 15th September, 1835,
which removed the vexatious restrictions on
the liberty of the Indian Press. It would fill a



50 JOURNALISM IN INDIA

bulky tome simply to enumerate the measures
taken by many of his successors to undo the
noble work of that "able and sagacious
administrator, of unimpeachable integrity and
untiring industry/' Only the other day the
Government of India forged a new instrument
of torture which even The Statesman could not
approve, and forced the compliance of the
Legislative Assembly by a strangle-hold. In
Calcutta itself last month only the timely inter-
ference of the High Court saved two important
Indian editors from being imprisoned under
the new Security Act for publishing what two
such learned judges as Rankin (Barrister) and
Chotzner (Civilian) described as a legitimate
piece of news. Lord Metcalfe, in reply to a
deputation which waited on him to urge the
emancipation of the Indian Press, said : "We
are not here in India merely to maintain order,
to collect taxes and make good the deficit ; we
are here for a higher and nobler purpose, to
pour into the East the knowledge, the culture,
and the civilization of the West/' To that
sentiment the Bureaucracy has given lip-
service in the intervening 90 years, but in its
heart it still regards a free Press as an un-
mitigated nuisance and an abomination in the



JOURNALISM IN INDIA 51

sight of the Lord. The only journalist it has
any use for is the sycophantic fugleman of its
own brave deeds and shining virtues. I admit
with delight that in my long career as a journa-
list in India I have met scores of Government
officials, many of them Civil Servants, who
have expressed the highest admiration for a
journalistic independence, especially when it
issued in cultured satire and spicy comment.
I happened to be at Bombay in the Yuletide of
1917 when Mr. Samuel Montagu and Lord
Chelmsford were there taking notes for their
intended Reforms. I lunched with a Depart-
mental Secretary one day and the conversation
veered round to the official relations with the
newspapers. After condemning Mr. Horniman's
politics most heartily he admitted with the
same warmth that it was a tonic to read his
articles. Later on, a very much higher official,
when discussing a certain ultra-official British
editor, exclaimed : "He is very proper you
know, but oh so dull/' Yet none of these broad-
minded officials would condemn the vicious
system which would emasculate the Press in
India as an organ of public opinion. I wonder
how long it will take the Bureaucracy to realize
that the most ingenious way of becoming



52 JOURNALISM IN INDIA

foolish is by a system. Readers of the articles

on "The Press in India" which my friend Mr. S.

C. Sanial contributed to The Calcutta Review

more than 15 years ago which articles I am

glad to hear are to be republished in book form

shortly will remember that in the early days

the Anglo-Indian Press was the victim of

official zoolum. In April (a fateful month for

journalists in India) 1823, Mr. John Adam, the

Acting Governor- General, expelled from India

Mr. James Silk Buckingham, the proprietor

and editor of the Calcutta Journal because he

dared to censure the abuses of the East Indian

Company's administration. The paper was

suppressed. These high-handed proceedings

entailed great pecuniary loss, and redress was

recommended by a Select Committee of the

House of Commons in 1834 ; but it was not until

long afterwards that the East Indian Company

acknowledged the injustice of the proceedings

by granting Buckingham a pension of 200 a

year. I am afraid there is no such luck in

store for Mr. Horniman, who, game to the end,

is about to start another daily paper in the

Indian Nationalist interest. Ardentum frigidvs

insiluit.
A far-reaching consequence of the World



JOURNALISM IN INDIA 53

War in the polity of India was the reform of
the legislatures by inoculating them with the
germs of representative government. It was
a reward for the fine service to the Empire in
the days of its heaviest trial by India's soldiers
and India's taxpayers. It is a commonplace
of military science that modern warfare no
longer consists of isolated engagements
between professional armies ; it means the
mobilization of all the resources of the nations
in conflict. India grasped the fact and rose to
the occasion with splendid loyalty and
enthusiasm. In the general effort the co-
operation of the Indian-edited Press was in the
last degree edifying, considering the tempta-
tion and provocation it had received to sulk in
a Cave of Adullam. The Bureaucracy, for the
first time in all its history, went out of its way
to propitiate this 'great instrument of pro-
paganda/ Publicity Boards were established
in diverse centres and clever officials were
appointed to be nice to the men who not so
long since were regarded as scum by the
Secretariats. Tours were organized to enable
Indian journalists to see what was going on at
the battle fronts, and in many other ways their
importance was officially flattered. I shall not



54 JOURNALISM IN INDIA ,

easily forget the apotheosis of Panchcowrie, the
gallant editor of The Nayak, in the quadrangle
of Government House when Lord Ronaldshay
was King of Bengal. That was a halcyon time
for Indian editors, and although of short dura-
tion its memory is sweet. There was, however,
even then a fly in the ointment and strange to
say it was discovered by the first British
journalist whom the Government of India had
knighted for meritorious service to the State
through the medium of his paper. Sir Stanley
Reed, editor of The Times of India, with sub-
lime abnegation offered to place his talents and
experience at the disposal of the Government
for six months, free, gratis and for nothing, to
be employed in the all-important work of
publicity and propaganda. The offer was
accepted with warm gratitude by the Viceroy,
and he was put in charge of the Publicity
Bureau at Simla. The enthusiasm of the Head
of the State was not shared by the permanent
officials offended by this slur on their omni-
science. They took a mean revenge by denying
the interloper the status and powers of a
Secretary to Government which were the
essentials of efficiency and success. Neverthe-
less Sir Stanley Reed worked wonders with an



JOURNALISM IN INDIA 55

inadequate equipment and proved to the
chagrin of the sun-dried bureaucrats that given
an equal chance he would have made just as
good a statesman in India as Lord Harms-
worth or Lord Beaverbrook in England. This
brings me to a paradox which is bound to tickle
the risible nerves of my audience. The British
editor in India cannot become a favourite with
officialdom unless he supports the Government
through thick and thin. His motto irust be,
"The Government right or wrong" ; on the
other hand although he be the most egregious
whole-hogger he cannot hope for a place in the
Councils of the nation. An Indian editor can
legitimately aspire to membership of the
Viceroy's Council or to the ministry in a local
Government, not so the Britisher. The reason
why I cannot tell, but the fact remains. Nay,
the invidious distinction goes farther. Indian
journalists have been nominated by the
Government of India to the Council of State
and the Legislative Assembly, but British
journalists look in vain for similar preferment.
The Statesman, it is true, has provided from its
staff two legislators, one imperial, one provin-
cial, but both were elected by the European
constituency of Calcutta, not nominated by the



6 JOURNALISM IN INDIA

Government. The limit of official appreciation
of the British journalist is a seat in a Municipal
Corporation. He is good enough as a bumble,
but as a mugwump bah. Yet such is the un-
reasoning and dog-like fidelity of the British
Press in India to-day that it shows no resent-
ment but carries on the good work to which it
has put its hand, namely, hot refutation of
Indian criticism of administrative abuses.
Robert Knight was the last of the advocati
diaboli of the old regime.

An unexpected result of the War has been
a reduction in the number of British-owned and
edited daily papers and more than a corres-
ponding increase in those run absolutely by
Indians. In Calcutta, for instance, we had
before the War four of the former class,
namely, The Englishman, The Statesman, The
Indian Daily News, and The Empire. There
are now only two, The Indian Daily News
having been absorbed by Forward, the
Swarajist organ, and The Empire having
become an Indian property. At Bombay The
Times of India stands alone for the British out-
look. At Madras The Madras Mail occupies
the same position of solitary grandeur. The
slump in trade which followed close upon the



JOURNALISM IN INDIA 57

hectic boom excited by the Armistice is the
chief reason for this contraction. Advertise-
ments fell off and circulations decreased, and as
a British -edited paper is a much more costly
business than its Indian counterpart the
weakest went to the wall. In politics the
British daily papers have come to represent
one stereotyped view, so that more than one of
them in any centre is an expensive super-
fluity. The conditions of the Indian Press are
markedly different. Politics and religion are
so mixed that points of view are numerous and
likewise the instruments of propaganda.
Indian papers are not all self-supporting, but
that is in most cases a secondary consideration
with their owners. On the other hand no
British individual or company would dream of
running a paper which is a perpetual tax on
his purse. It may seem a rash thing for me to
say, but it is my considered opinion that with
the evolution of representative Government,
which cannot be checked in India any more
than in other parts of the Empire, the influence
of the Indian Press in politics and administra-
tion will increase at the expense of the British
fans. The future is for the Indian journalist,
and his training is a paramount question which



58 JOURNALISM 1$ INDIA



the universities of India will have to tackle in
earnest. English is not only the common
language of your intelligentsia I might with-
out exaggeration call it their mother tongue
it is also the common bond of Indian nationa-
lity. Without any intention to belittle the
value of the vernacular Press which caters for
the commonalty, it seems to me self-evident
that Indian journalism, which employs the
English language as its vehicle of expression,
will be the journalism that will count while
Home Rule is being fought for and when Home
Rule has been won. Now it is a truism that
Indians, who are ready writers of expressive
and grammatical English, are alumni of the
universities ; when the system of secondary
education in this country is revolutionized it
may happen that there will be a number of
young men, who, by gaining the school-leaving
certificate, will also have acquired that facility
of writing idiomatic English which is a sine
qua non in an Indian journalist's equipment ;
but that time is not yet. For a generation and
more the universities must be the recruiting
grounds for the Indian Press. In its history
lawyers have taken the foremost place ; they
are still in the forefront to-day. Whatever



JOURNALISM IN INDIA 59

may be said of their casuistry and their
propensity to forensic dialectic it must be
.accounted to them for grace that they have
established and maintained a very high
literary standard in editorials bearing a close
resemblance to the fine prose of the mid-
Victorian Press in England. It is pretty
certain that, as the development of democracy
in India increases the power of the Indian
Press, journalism will become more and more
attractive to young lawyers, especially as the
remuneration is bound to keep pace with grow-
ing prestige. In the circumstances would it not
be of the greatest value to the cause of Indian
Nationality to raise journalism to the dignity
of an academic career ? If journalism could be
added to the system of Post-Graduate studies
of Calcutta University I feel sure, to put it
commercially, there would be a cent, per cent,
profit on the stern persevering promotion
necessary to overcome the obstacles in the way.
Journalism would become a profession drawing
to itself young men of brains and ability, and
that is what is wanted in India. "The sugges-
tion of a school of journalism at Columbia
University in the U.S.A. came from a man of
the people, Pulitzer, a journalist, who had to



60 JOURNALISM IN INDIA

work for his own education, and in spite of the
handicap made good to a phenomenal degree ;
yet he was shrewd enough to realize that there
should be a better system, so that those who
were to take up a career fraught, when that
career was a downward one, with so much peril
to the public, should be trained under auspices
that would tend to develop character." I
quote Mr. George Henry Payne, the historian
of journalism in the U.S.A. "We have no
Pulitzer's in India, but there are among us
millionaires to whom it would be a fleabite to
endow a chair and found a school. They could
not give of their abundance to a nobler cause/'
In my long Indian career of forty-three years
I have had to do with hundreds of Indian
journalists, many of them intimately associated
with me in the conduct of a newspaper. What
struck me forcibly was the vast difference
between those who wrote leaders and the work-
ing reporters whose business was the collection
of news ; the former were men of culture with
scant knowledge of technique ; the latter
devoid of culture but with a keen nose for a
"story" and an instinctive sense of display.
This contrast is to be found in an English news-
paper office but not to such an amazing extent.



JOURNALISM IN INDIA 61

The English reporter, as a rule, tries hard by
study and observation to improve his style and
obtain a grasp of affairs, not so the Indian
reporter who is content to go to the end of the
chapter as he began by pelting the long-
suffering news-editor with valuable information
in execrable language. The conditions which
chiefly contribute to the perpetuation of
groundlings in the lower ranks are the manus-
cript eloquence of our public men aad the
vicious co-operation of penny-a-liners destroy-
ing originality and initiative. The only way
to suppress these evils is to make journalism a
profession instead of a trade as wooden and
dishonest as a modi's or a kyah's.

I have refrained, gentlemen, as much as
possible, from loading these lectures with
personal reminiscences of journalists, English
and Indian, who figure prominently in the long
vista of departed years which is the solace of
my autumnal mood, for had I once begun I
could not have ended within the compass of a
fair-sized book. I may say at once that my
memories of them are all happy. Rivalry and
competition, hard knocks and swift retribu-
tion I have experienced in abundance, but no
sting to leave a festering sore. The prevailing



62 JOURNALISM IN INDIA

spirit was regimental loyalty which might
lead to temporary conflict but at the same
time engendered mutual respect and profes-
sional pride. Had I my time over again with
a fairy godmother to give me a choice of voca-
tions I would plump without hesitation for
journalism which is the only life in spite of its
strange vicissitudes, its bitter trials and its
glorious poverty. To quote the American
poetess, Mary Clemmer,

To serve thy generation, this thy fate
" Written in water," swiftly fades thy name;
But he who loves his kind does, first and late,
A work too great for fame.

PAT LOVETT.



AN OUTSIDER'S ODYSSEY

"Ut pueris placeas, et declamatio
fas." JUVENAL.

CHAPTER I

INTRODUCTORY

It was a saying of Napoleon that there is
no such thing in life as accident ; what is
commonly so-called is fate misnamed. The
lesson of my own life inclines me to accept the
philosophy, and without the slightest intention
of making converts I proceed to the demonstra-
tion in self- justification.

My adoption of journalism as a means of a
living often seemed to me the accident of an
accident, but it is significant that once in I
made no serious attempt to break away and
engage in some other occupation less laborious
and more remunerative, although opportuni-
ties were not wanting. The position I
eventually attained in the profession, after
much picturesque vicissitude, compels the
belief that it was fate which, in October, 1883,
took me into the dingy office of The Times of



64 JOURNALISM IN INDIA

India in search of employment. I was armed
with a letter of introduction to the editor,
Mr. Henry Curwen, from Mr. Mathew Starling,
a leading barrister, who was for many years
Clerk of the Crown in the Bombay High Court.
I was engaged at once as a junior reporter,
although I had not a scrap of journalistic
experience to commend me. By the same
token, neither Mr. Starling nor Mr. Curwen
acted on the conviction that he was assisting me
to my real vocation. The former merely dis-
charged a family obligation by disposing of me
without trouble or responsibility ; the latter
wanted a hand, and as I was a well-favoured
and well-educated youth he thought me good
goods for the wages he was prepared to pay.
In the five years I worked under him he never
once encouraged the hope that by patient
industry, or from a sudden awakening of
dormant genius, I would get to the top, arid
make a decent living by newspaper work ; on
the contrary, after he had time to take my
measure, he often and often urged me to
employ the influence of men in position, whose
favour I had gained, to obtain an appointment
in which my abilities would have more scope,
and my industry be rewarded with a salary



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 65

sufficient to maintain the status of a saheb.
Whether he thought I would never have the
pretension to hold forth pontifically on public
questions, or the lack of training in a news-
paper office in England would always be a bar
to my advancement in India, I know not ; this
I do know : the left-handed encouragement I
got from my first editor was well calculated to
drive me out of journalism almost as soon as I
had entered it.

Having found me a billet, my benefactor,
Mr. Starling, took no more notice of me. As a
matter of fact I did not thereafter court his
attention. I realized that I was very small
potatoes and did not quarrel with the proposi-
tion. My editor, also, did not unduly bother
his head about my progress. He handed me
over to the sub-editor, Mr. Arnold Wright,
who, the Chief Reportership being in commis-
sion, made up the Reporters' Diary. I was put
through my facings, not by being shown how,
but by being told to discover things for myself
as soon as possible. The only advice I ever
had from Mr. Wright was, "Read The Times
and you won't go wrong/' I read United
Ireland instead, much to the disgust of the
editor when he heard it. There never lived an

5



36 JOURNALISM IN INDIA

Orangeman who hated Irish Nationalism and
its protagonist, Parnell, the god of my idolatry,
so bitterly and so unreasonably as this kins-
man of John Curwen, the panegyrist of
American liberty. But in the early eighties
and long, long after Home Rule for Ireland was
an abomination in the sight of Anglo-Indian
society, so that Curwen's ostentatious im-
placability may have been no more than a pose
to ravish a clientele he would have as his very
own.

My early development as a journalist was
like Topsy's transition from infancy to girl-
hood. "I specs I growed." Mr. Wright, who
was not unduly inspiring or sympathetic,
insisted on proficiency in shorthand, if I would
make a passable reporter worth the pittance of
4, which I received once a month. Pitman's
Phonography then became a vexation worse
than the French irregular verbs of my college
days ; but I had to overcome my disgust of the
grind or go into a wilderness where parental
manna had ceased to fall. By dint of laborious
hours in the law courts I at last acquired the
dexterity to take a fair note, but as long as 1
remained a reporter to the daily Press there
was nothing I hated more than to have to



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 67

record verbatim and reproduce the effusion of
some riotous wind-bag, and the Lord knows
the species swarmed in Bombay when I began
my quest.

It is a comfort that life is full of compen-
sations. The Providence watching over the
wandering Celt was more than kind to me in
my tribulation. After the first year of my
novitiate I had comparatively little short-
hand work to do. The wide-awake sub-editor
discovered my ability to write intelligently on
all kinds of sport, and as there was no one in
the covenanted staff who could do likewise, I
was released from a drudgery I detested to
engage in a labour I loved. Before I came on
the scene outside experts were employed to
provide accounts of horse-racing, jackal hunts,
polo, cricket and football matches, and athletic
meetings. They were, for the most part,
amateurs of independent means and therefore
expensive ; but the cost was not grudged, for
sport was most important to a daily paper
which catered for the sahebs, who made it the
religion of their leisure. When he gave me
charge of the department, the editor added
two pounds to my screw, thus effecting a big
economy.



68 JOURNALISM IN INDIA

I soon became well known in sporting
circles, and for years my reputation in Indian
journalism was of a writer on sport ; that and
nothing more. When I left Parsee Bazar
Street in October, 1888, Mr. Curwen, who was
angry at my defection, was still good enough
to certify that "I was a first-class reporter,
quick and intelligent, and especially good at
sport/' Hinc totam infelix vulgatur fama per
urbem. None of my friends and well-wishers
believed me capable of the heavy 'legitimate ;"
none would have me anything else but
"Doggy" the sporting scribe. Nevertheless T
crowned my career by becoming the editor of
Capital, a journal famous throughout the
world for its authority in the economics and
politics of India. It took me 28 years to reach
that goal. I had to live down a reputation,
than which there is nothing harder, especially
if an undiscerning public decides that you are
lucky above the common to have gained it, and
in your vanity you hug the distinction.



CHAPTER II

THE ANGLO-INDIAN PRESS OF BOMBAY

The Higher Commands

The change that has taken place in
Anglo-Indian journalism during the years of
my experience is one of degree, not one of kind.
It is remarkable that the daily papers that
count are not more numerous to-day than in
1883, and they are nearly the same. At
Bombay, just before the War, a paper of liberal
tendencies, once popular and influential, died
of senile decay, but the gap has been filled by
a radical sheet of hectic heat. The Old
Brigade has, with one notorious exception,
been true to tradition. The early characteris-
tics remain, but there is evidence of vigorous
growth. There is now far more enterprise in
the collection of news, foreign and domestic,
and photography is often empolyed to
illustrate the letterpress. Greater attention
is paid to technique and display, and with the
introduction of the linotype and the rotary the
printing is immensely superior. The commer-
cial side of journalism is better understood ;



70 JOURNALISM IN INDIA

advertisers and subscribers are sought for,
often meretriciously. On the other hand the
old literary standard has not been maintained,

and there has been a contraction of influence.



Now more than ever does a paper belong to the
province in which it is printed and published ;
beyond the confines it exerts no authority and
excites little interest. The Pioneer of the
eighties and nineties of the last century has
ceased to exist ; we have only its ghost. The
monopoly, which the higher bureaucracy and
the military caste did their best to perpetuate,
was killed by the ubiquity of the Associated
Press of India, a twentieth century pheno-
menon and also by a hardening of local self-
sufficiency.

At Bombay in 1883 two Anglo-Indian
dailies divided the support of the English -
reading public. "Divided'' is perhaps too
harsh a term to use in this connection, for the
majority of subscribers were common to both.
Those were the days of small circulation, little
public curiosity, and happy tolerance of
putting by for to-morrow what was incon-
venient to print to-day. There was not much
to choose between The Times of India and The
Bombay Gazette in news-mongering ; neither



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 71

was out for "scoops ;" the only real rivalry was
in the manufacture of opinion. Every poli-
tician and critic wished to read the leaders in
both papers, so they bought both in order to
compare blast with counterblast. There was
no love lost between the editors who were in a
high degree antithetical. Mr. Grattan Geary,
who owned and edited The Gazette, had
previously edited The Times and for a while
had Mr. Curwen as an assistant. They dis-
agreed in every particular. Mr. Geary
purchased The Gazette from Mr. J. M.
Maclean, who, by his outspoken criticism of
the bureaucracy, had made it a power in the
land. It stood for progressive liberalism with
a marked sympathy for Indian aspirations.
The new editor added a proclivity for
Parnellism, and was contemptuously referred
to in the Byculla and Bombay Clubs as "The
Fenian/' the most opprobrious epithet then
known to Anglo-India. The Times under
Mr. Curwen became ultra conservative, an out-
and-out-supporter of the bureaucracy, and an
exponent of that extreme Anglo-Indianism
which regarded any concession to Indian
claims as treason to its own domination. It
was the cult of the Orange Lodge translated to



72 JOURNALISM IN INDIA

India. It will be easily understood how much
sectarian bitterness there was between the
high commands when with an Irishman's
perversity or ill-luck I enlisted under the
wrong flag. This feeling increased to rancour
when Lord Reay, an advanced Radical,
became Governor of Bombay in succession to
Sir James Fergusson, an old-fashioned Tory.
Mr. Geary supported with a heart and a half
"The Dutchman" and his pro-Indian policy.
Mr. Curwen flouted the degenerate Chief of
Clan Mackay, and after five years of uncom-
promising opposition, dismissed him with
Canning's famous sarcasm : "The fault of the
Dutch is giving too little and asking too
much/' This vulgar ad captandum comment,
though puerile, offensive, and maliciously
untrue, tickled the gallery to which Curwen
was playing with an unerring commercial
instinct ; and Reuter cabled it to London to
delight Printing House Square and the
Unionist caucus. After Lord Reay came a
long succession of Unionist Governors under
whom The Times consolidated its position.
Before Curwen died, in 1892, it was the most
popular and powerful paper from Belgaum to
Quetta. With his rival's increasing success



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 73

Geary lost his head. Having run with the
hare he attempted to hunt with the hounds
and came an awful cropper. Before his death,
some years after Curwen's, The Gazette was
moribund. It was discredited even by the
Indians to whom it formerly appealed. The
educated native of Bombay, more especially
the Parsee, has no use for the Vicar of Bray.

In 1883, Mr. Curwen's assistant editor
there was only one such as long as I remained
with the paper was Mr. Samuel Digby,
brother of the famous Mr. William Digby, one
of the idols of Indian Nationalism. If he was
a Liberal in those days he certainly dissembled
his love. The rank and file saw little of him,
and the general impression was that he was a
colourless second-in-command. He had suc-
ceeded a man named Boyd, who, while acting
as editor, ran the paper into a libel suit, a sin
against the Holy Ghost, according to the code
of the proprietor, old Colonel Nassau Lees.
Boyd had to go, and Digby took warning. He
left the paper at the end of 1886 and his faint
footprint in the sand was soon obliterated.
His subsequent career in London was so
respectable, his den at the National Liberal
Club so open to Indian Progressives, that



74 JOURNALISM IN INDIA

there can be no doubt he was in the wrong
caserne at Bombay. The only personal re-
collection I have of him was his reception of a
hot protest against the want of tact of the
Chief Reporter, who, without consulting my
inclination, had posted me to describe a
lecture on "The Inquisition in Mexico" by an
American Minister at the Methodist Church.
I was the only Catholic on the reporting staff,
and my militancy was the joke of my associates.
The Chief Reporter's motive was therefore
either malicious or mischievous. I was just in
the mood to resent either. I had attended,
before breakfast, the execution of a Persian
gentleman with whom I had been familiar on
the racecourse. I had spent a fagging day in
the Sessions Court reporting and describing a
murder case in which the accused was an
Eurasian miner who had shot his wife ; in the
evening I had played in a big football match.
It was atrocious that I should have to end
such a day listening to an ignorant diatribe
against my own religion. But there was no
getting in touch with the Chief Reporter who
had gone to Bandora acourting. I had to go
to the lecture (the Lord save us), and I
returned to the office near mid-night simply



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 75

furious. There was a light in the editor's
room ; I made bold to enter without being
announced. Digby, who was then acting for
Curwen, was pouring over the proof of hi&
leader. Without giving him a chance to
resent my intrusion I poured forth my hot
heart. I don't remember what I said or how
I said it, but I do remember that he seemed
highly amused. When I pulled up, he agreed
that the Chief Reporter had been guilty of
doubtful form, but he added quickly, "Why
not go and .write exactly what you feel.""It
would not be printed/ 7 said I, with something
of a scoff. "Leave that to me," he replied
kindly. I have often regretted that I did not
preserve a cutting of my report. All I wrote
did not appear, but even after Digby's
judicious redaction it was fiery enough to
excite the terrible wrath of the Reverend
Mr. Gladwin, Editor of The Indian Watchman,
the organ of the American Wesley an Mission.
The polemical uproar that ensued was
glorious balm for my wounded feelings. I
was only 22 and dearly loved a row.

To return to the staff. When Mr. Digby
left The Times it seemed to us a matter of
course that he would be succeeded by



76 JOURNALISM IN INDIA

Mr. Arnold Wright, who had been with the
paper from 1879. He was an able all-round
journalist, industrious and conscientious. But
Curwen had other views. He brought out
from London a Mr. Romanes, a leader-writer
of some note, and Mr. Wright left India, like
many another faithful steward, unhonoured
and unsung. Mr. Romanes did not stay long,
the work was uncongenial and there were
better prospects in England. Instead of pro-
moting the sub-editor, Mr. Furneaux, Curwen
again imported a superior journalist from
London. He was a Mr. Mitchell. He could
write vivaciously on most topics, did quite well
as assistant editor, but came to grief when he
was left in charge on Curwen going home on
leave. Some critics were inclined to blame
the grandmotherly interference of Mr. G. W.
Forrest, the Elphinstone College Professor of
English History, whom Curwen had asked to
give an eye to things ; but I am afraid poor
Mitchell would have wilted in any case. He
was too Bohemian to carry corn. After him
came Mr. Sarle, who was with the paper when
Curwen died. I left Parsee Bazar Street a
month or so after he arrived, but we became
well acquainted when I was editor of The



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 77

Advocate of India in the next decade. That
reminiscence belongs to a future chapter.

The first assistant editor I knew on The
Bombay Gazette was a brilliant Irishman
named Drury. His divorce was sudden, and
according to rumour was due to incompati-
bility of temper with the predominant partner,
not an easy man to get on with. In 1884,
Mr. Thomas Jewell Bennett came to The
Gazette from the London Standard, and
soon proved that he could accommodate
himself to all circumstances. He remained
with Geary for eight years, wrote leaders in
favour of Lord Reay's pro-Indian policy, of
Parnell and Irish Home Rule. But Curwen
must have discovered in him an adroit and
professional advocate, who could argue as well
on the other side, for in his will he directed
that Bennett should be offered the editorship
of The Times with the option of buying his
share, an opportunity the Gazette man did
not let slip.

So much for the Higher Commands. It
will be gathered from what I have written that
in the first lustre of my odyssey the rival
editors completely represented their papers
and shaped their destinies. Curwen left the



78 JOURNALISM IN INDIA

commercial side of The Times to Mr. C. E.
Kane, who laid the foundations of the splendid
job press on which the great material prosperity
of the whole enterprise rested. Geary quarrelled
early with his manager, Mr. Jehanghir
Murzban, and attempted to run the business
himself. The result of this self-sufficiency was
fatal. The Gazette is extinct ; The Times is
probably the best newspaper property in
India.



CHAPTER III

THE ANGLO-INDIAN PRESS OF BOMBAY

The Rank and File

The editors and assistant-editors of The
Times and The Gazette, to whom I have given
so much attention in the last chapter, were the
sahebs of the Press. They could afford to join
the leading social clubs, Byculla, Bombay, and
Yacht ; and their covenant gave them a patent
of respectability which was rarely disputed.
Both papers imported their Chief Reporters
from England, but on a minor covenant from a
social point of view. These non-coms started
on Rs. 250 per mensem, and, therefore, could
aspire to nothing more expensive or toney
than a second-rate hotel in the Fort, or a
shabby-genteel boarding house in the Grant's
Buildings, usually kept by a superior Eurasian
widow and much affected by covenanted
trades-assistants. If their luck was in they
would in time become sub-editors on Rs. 500
per mensem, but that was the limit of their
aspiration.

As long as Curwen remained editor of



80 JOURNALISM IN INDIA

The Times the rule held fast that a journalist,
who came out to India as a Chief Reporter,
could never become a real saheb. That pre-
judice was at the bottom of his refusal to make
Arnold Wright assistant-editor in succession
to Sam Digby. I fancy that Geary, who was
brought up in the same tradition as his rival,
would have been as true to prejudice if he
could have afforded the expense of importing
an assistant-editor when Bennett left him.
Mr. Plinston, who was then sub-editor, there-
after combined the two offices until Geary's
death. Under Mrs. Geary, the widow, who
inherited the property, he became an editorial
Pooh Bah, editor, assistant-editor, and sub-
editor, all in one. The first ranker to obtain a
commission on The Times was Mr. (now Sir)
Stanley Reed, who came out as Chief Reporter
in 1897. By that time the Bombay Gymkhana
and Y.M.C.A. had greatly democratized
European Society in Bombay, and the old
gradations of caste had practically dis-
appeared. For all that, Reed was extra-
ordinarily lucky. Furneaux, a sub-editor oi
the old school, retired soon after his advent
and he got an early rise. Bennett, the editor,
and Lovat Fraser, the assistant-editor, were



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 81

like himself, Bristol journalists, who had risen
from the ranks. All three fraternized. When
Bennett left Bombay in 1901 on a vain quest
of Parliamentary honours in England, he
appointed Lovat Fraser editor, Reed being
advanced assistant-editor in contradiction of
all precedent. In 1907, the gadi, founded by
Curwen, was for the first time mounted by a
man, who began his service as a subordinate.
I wonder if the founder turned in his grave.
The stupid injustice of Curwen 's prejudice is
glaringly illustrated by the fact that the
ranker-editor has ruled with remarkable
success for ten years, and given the gadi a
lustre unqiue in the annals of Anglo-Indian
journalism. The Glasgow University in 1909
conferred on Mr. Reed the honorary degree of
LL.D. Lord Hardinge made him a knight in
1916. Poor Arnold Wright ! Reed's superior
in every branch of journalism.

Shortly after I joined The Tiw.es, Mr. J.
H. Furneaux arrived from England to fill the
vacancy of Chief Reporter. He became sub-
editor in 1887, and Mr. R. D. Hughes was
imported for the minor post. Neither was
above the average. Of the former, I have
already written ; the latter eventually gave up

6



82 JOURNALISM IN INDIA

journalism for trade, and practically founded
the Bombay Presidency Trades Association, of
which he was the first secretary. The Gazette
imported three Chief Reporters while I was
with The Times Messrs. Williams, White
and Flint son. All were a cut above the
ordinary. The first-named, after a spell of
sub-editorship, returned to England to join
The St. James's Gazette. Frank White, one
of the most brilliant youngsters to seek a
fortune in Indian journalism, was drowned off
Goa, having fallen overboard Lord Brassey's
famous yacht, "Sunbeam/' After lingering
on The Gazette to assist at its obsequies,
Mr. Plinston became secretary of the Bombay
Yacht Club in the green autumn of his days.

In the chapter on Anglo-Indian literature,
which Professor Edward Farley Oaten has
contributed to the fourteenth volume of the
Cambridge History of English Literature, he
writes : "Anglo-Indian literature is, for the
most part, merely English literature strongly
marked by local colour/' The same may be
said of Anglo-Indian journalism. No attempt
has ever been made to rear a school racy of the
soil, such as exists in Australia, South Africa
and Canada. It is still an axiom that the



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 83

journalist, who has not been trained in
England, is not of much use. Journalism as
a profession has not, therefore, attracted the
best brains of the Domiciled Community.
Eurasian editors and reporters of merit have
not been numerous. Anglo-Indians, who,
without Home training, have made successful
editors, may be counted on the fingers of one
hand. Educated Indians have not been en-
couraged by the Anglo-Indain papers except
as occasional correspondents and news-
gatherers. Whether this is good or bad for
the country, and for the prestige of journalism,
I need not stay to discuss.

Among the privates of the reporting
staffs of The Times and The Gazette, there
were both Indians and Eurasians. Each
paper employed two Parsees. Mr. Nanabhoy
Chichghar of the former, and Nanabhoy
Masani of the latter, were cousins. They were
well educated, but neither, if I remember
rightly, had a university degree. They were
expert shorthand writers and invaluable in
reporting law cases and the proceedings of
public meetings. Chichghar remained a
journalist to the last, winding up with a
Guzeratee paper of his own. Masani left the



84 JOURNALISM IN INDIA

Press, before he reached middle age, for the
service of the Bombay Corporation, which
offered him an easy competency and a provi-
sion for his old age. Both these amiable men
were firm friends of mine, and I owe not a
little to the introductions they gave me to
leaders of the Parsee community, but for
whom this outsider might never have reached
a haven of rest.

Two other Parsee reporters of my day
died in harness. Mr. Cursetjee Screwallah of
The Times was, what in Ireland we affec-
tionately call, a "character." His knowledge
of the English language was not profound, and
he had a lofty contempt for Linley Murray.
My first lessons in sub-editing were learnt in
making ordinary English of his rhapsodic
Carlylese. But he was an untiring ferret for
news. He knew everybody and had the gift of
the Paraclete. He could make even the
taciturn Superintendent of the Detective
Police talk like a gossip at a christening :
'Tm Screwallah," he would say, "and I worm
it out of them." Not bad for a junior reporter
on Us. 60 a month. His greatest pride, how-
ever, was that there was no reporter, in
Bombay, who could fill the account of the



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 85

arrival or departure of some swell with a
longer list of names of those present. This
was an asset of considerable value, for the
vanity of publicity was rampant among
Indians who hoped to bask in the sunshine of
official patronage.

Darashaw Chichghar of the Gazette did
for his paper much the same work as Cursetjee
Screwallah for us, but he was a different kind
of man entirely. He had had a fair English
education, was highly esteemed in his own
community, and had private means, which
made him independent of his salary. He took
to journalism for the influence it gave him in
the law courts and the Secretariat. He
perfected a system of abbreviations, which
made him almost equal to a master of phono-
graphy. He was the pink of gentility, always
carefully groomed and precisely habitted.
Nobody could write so comprehensive an
obituary notice of an Indian worthy, especially
if he were a Parsee.

Besides myself there was no other
European junior reporter on The Times until
the last year of my service, when Mr. David
Finder joined. He is still on the staff. There
was, however, a flamboyant Eurasian, named



80 JOURNALISM IN INDIA

Thomas Holt ham, who had a local reputation
as a poet, because he had parodied The
Deserted Village. His powers of description
and narrative were respectable, but he never
made a serious study of affairs, and was happy
in a riotous Bohemianism which eventuated in
emigration to Australia. The Gazette had a
smart local hand named Cyril Avron, who
might have distinguished himself in the
higher grades of the profession had he not died
young from consumption. He had been a
medical student before becoming a reporter.
He was enterprising and ambitious, and by
steady reading and observation was fast
making up for the lack of a college education.
A remarkable personality was common to
both papers. We called him "Lundy," because
he was lame and erratic. His full name was
Lynn Pereira. He was an Anglo-Portuguese
from Cochin. He belonged to a family which
in the days of sailing ships had given many
hardy mariners to the Indian Mercantile
Marine. He himself had served for some
months before the mast, but an unfortunate
fall from a yard to the deck had permanently
lamed him and compelled him to abandon the
sea for a more precarious living ashore. He



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 87

"did" the shipping, the hospitals, and the
morgue for both papers. He was a most
amusing raconteur when half seas over, and at
all times a cheerful soul, who paid all debts to
the masthead.

Such were the privates of the Anglo-
Indian Press in Bombay when I enlisted. No
locally engaged reporter could hope to earn a
salary of more than Rs. 200 a month, no matter
how smart and capable. As in Government
service so in journalism, nobody counted but
the Covenanted. If a local man would find
himself he must emigrate and gain fame. He
might then return to some rival of his early
love. That is how I became editor of The
Advocate of India. In Calcutta and Madras
the local prophet had more honour, but what
was true of Bombay was generally true of the
leading Anglo-Indian dailies of the rest of
India. The condition persists to the present
day. It has added another caste to this
country of innumerable castes. In England
and elsewhere approved merit is the only
passport to distinction in journalism ; in India
the outsider, who does not possess the cachet
of a London covenant, has only a dog's chance.



CHAPTER IV

THE INDIAN PRESS

A few words will suffice to introduce the
Indian and Vernacular Press of Bombay. In
1883 there were no daily papers written in
English and edited by Indians to proclaim the
Indian point of view. There is none to-day.
In this phase of the development of journalism
Bombay has, so far, taken no part, which
passivity is in strange contrast with the
activity of Calcutta and Madras. The
Advocate of India was started in 1886 with the
blessings and, I believe, the pecuniary support
of Mr. Pherozeshah Mehta and Dr. Thomas
Blaney. Its mission was to keep Indian
politicians in countenance, but it never
became the accredited organ of the Bombay
Presidency Association or any other political
body. Its first editor was an Eurasian named
Gomes, who had received his training on The
Statesman of Calcutta. To conceal his
Portuguese origin he was related to Madame
Alice Gomes, the famous singer he assumed
the name of Bailey ; his brother, also a journa-



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 89

list, became Howell. Bailey came to Bombay
as Chief Reader to The Bombay Gazette. He
was the moving spirit in establishing The
Advocate as an evening paper, but except his
association with Mr. Robert Knight there was
nothing to recommend him as an exponent of
Indian aspirations. As a matter of fact he
had very little knowledge of the policy of
Young India, and less sympathy with the
cause. Dr. Blaney wrote a good deal for the
paper on municipal affairs and materially
assisted the agitation for the reforms finally
granted by Lord Reay. Bailey failed egre-
giously as an editor, and returned to Calcutta
to become a sub-editor on The Statesman, his
old paper. Mr. Jehanghir Murzban bought The
Advocate, after he quarrelled with Mr. Grattan
Geary and left The Gazette. He also bought
at nearly the same time the Jame-Jamshed
from Mr. K. M. Shroff. The Advocate then
became a liberal paper with an Indian political
flavour. In 1894, when I was editor,
Mr. Murzban sold it to Mr. F. F. Gordon, a
reporter of The Bombay Gazette, who had
made some money by reporting a notorious
libel suit at Hyderabad. He soon dropped all
pretension of liberalism and Indian nationa-



90 JOURNALISM IN INDIA

lism, the paper became an aggressive supporter
of the bureaucracy. The Indain National
Congress had to wait until 1912 for an
accredited organ at Bombay. Shortly after
the Royal Durbar at Delhi in December, 1911,
Sir Pherozeshah Mehta set seriously to work
to accomplish his long cherished design of
publishing an English daily paper at Bombay,
to voice the political opinions of educated
Indians, and at the same time to expose the
increasing autocracy of the Indian bureau-
cracy. He would have been glad to have it
edited and produced solely by Indians, but
this he found to be impracticable. He offered
me the editorship, but I declined, for the
editorship of Capital was then within my
grasp, and besides I could not accept the whole
of my life-long friend's political platform. He
secured Mr. Benjamin Horniman as the first
editor of The Bombay Chronicle. My refusal
was providential, for I could never have done
what Mr. Horniman succeeded in doing, and I
would have fallen very short of the expecta-
tions of my friends. Much water had flowed
under the bridges since I left The Advocate of
India in 1895.

In the eighties there was at Bombay an



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 91

excellent weekly paper edited by a Parsee and
written wholly in English. I refer to the
famous Indian Spectator, which propagated
the gospel of Mr. Byramji Malabari, the
messiah of female education in India. Another
Parsee weekly, The Rast Goftar, published an
English supplement, which was written by
Mr. Kaikoshroo Kabrajee, a shrewd publicist,,
who also had a big vogue as a novelist and
dramatist of Parsee social life. Later on
another Guzeratee weekly, the Kaiser-I-Hind,
also published an English supplement which
was written by Mr., now Sir Dinshaw Wacha,
whose forte was finance and political economy.
But this weekly Press was a thing apart from
the life of the English reporter who met none
of its representatives in association or con-
flict. I had to become an editor before I
realized its status and value.

In my experience there has always been a
vigilant and enterprising vernacular daily
Press in Bombay, the best of the papers being
edited and produced by Parsees, who use
Guzeratee, the language of the market-place
and rialto, as their medium. In 1883 the
Bombay Samachar and the Jame-Jamshed
had, as now, the largest circulations. Both



92 JOURNALISM IN INDIA

were staffed by men who could write English
&s easily as their mother tongue. Two
reporters stand out in bold relief in my
memory : Kapadia and Shastri, who hated
each other like poison. The latter belonged to
the priestly caste and always wore the white
turban which distinguishes the dustoor, but
he was a priest of the kidney of Father Prout,
and many a merry junket I had in his com-
pany. Kapadia might have passed for a
village schoolmaster. He was snuffy and
stuffy, but you had to get up early to steal a
march on him. The Par see Press was intensely
tribal, and although it has moved with the
times in the collection and presentment of
news, its appeal is still confined to the Parsees.



CHAPTER V

POLITICS IN THE EIGHTIES

In the first five years of my career politics
in India were generally interesting ; often
exciting. The last days of Lord Ripon, the
best-beloved and at the same time the most
hated Viceroy India has had since the Mutiny,
were enlivened by the fierce racial tumult over
the Ilbert Bill. The outstanding event of the
Viceroyalty of Lord Dufferin was the birth of
the Indian National Congress at Bombay.
These were imperial matters affecting all the
educated classes of the country. Of more local
concern was the agitation for the reform of the
constitution of the Bombay Municipal Cor-
poration which at long last won to victory in
1888. I would be wanting in candour to
insinuate that I was at all impressed by these
affairs of such far-spreading consequence. To
the best of my recollection I did not even
try to understand their purport or signi-
flcance ; yet all the time I was following with
the deepest anxiety the vicissitudes of the
Irish struggle for Home Rule, pouring over



94 JOURNALISM IN INDIA

every speech made by Parnell, Dillon, Healy,
Sexton, and O'Brien, also the great orations of
Gladtsone on a subject he had made his own.
At this distance of time it seems strange to me
that whereas the politics of my native land
stirred me to the depths, those of the land of
my adoption left me cold. But the reason is
plain. I was very young when I entered
Indian journalism not quite twenty years of
age and my editor decided that my metier
was sport. Politics were at a discount in the
sporting circles in which I hunted, and it ife
not unfair to say that they treated all the
serious things of life with cavalier levity. I
readily adapted myself to the environment and
for three years my time was pleasantly, if not
profitably, employed.

It was not until the end of the epoch that
the gravities of public life began to appeal tc
me. I owed the new bent to a memorable
association at Ahmedabad with the late Sir
Pherozeshah Mehta, then, and until the close
of his long and honourable career, the first of
Indian statesmen. He was one of the counsels
engaged in a cause celebre in which an Indiai)
Civil Servant was tried by a commission of hit
peers for a peculiarly sordid offence. I wa*



AN OUTSIDER'S ODYSSEY 95

the special correspondent of the Times of
India; it was my first essay in an unfamiliar
genre. There being no hotels at Ahmedabad,
and as the dak bungalow was full of officials,
many of those connected with the trial stayed
at the Railway Station, where the waiting
rooms were many and comfortable, and the
catering of the Goanese bulter, Mr. Athaide,
wholesome and satisfying. Gladstone's Home
Rule Bill was then the burning question of
English politics, and it was the inevitable and
invariable topic at our dinner table. The dis-
cussion was excellent refreshment after a long
day in court. The Englishmen, to wit, Mr. J.
D. Inverarity, the famous leader of the Bombay
Bar, Messrs. Frank Chalk and Reginald
Gilbert, solicitors as famous, were, after the
manner of their kind, Unionists to a man. It
was their delight to make me frantic by their
clever perversions of Ireland's case ; I was no
match for them, but when I was fit to cry with
rage, Mehta would come to the rescue, and the
combat of wits took on a different complexion.
Cum duplicantur lateres venit Moses. The
Parsee publicist had a complete mastery of the
Irish question in all its aspects, historical,
religious, and economic ; and his presentation



96 JOURNALISM IN INDIA

was so lucid and forceful that my tormentors
soon became listeners instead of disputants.
What attracted me most of all was his adroit
application of the logic of Gladstone to the
conditions of India, in many cases similar to
those of Ireland. This led me to study the
grievances and aspirations of the Indian
school of politics of which he was the most
brilliant leader. It made me realize that
sport was not the whole of life in India, but
only its recreation.



Printed and published for the Banna Publishing Co.,

5-#, Garstin Place, Calcutta, by Shadi Ram Monga,

at Messrs. Lai Chand efc Sons, 76, Lower

Circular Road, Calcutta.



भीकाजी कामाप्लेस को जानने वालों भीकाजी का को भी जानो

$
0
0





प्रस्तुति--़़-- अखौरी प्रमोद रुपेश कुमार



भारत डिस्कवरी प्रस्तुति
भीकाजी कामा
भीकाजी कामा
पूरा नामभीकाजी रुस्तम कामा
अन्य नाममैडम कामा
जन्म24 सितंबर, 1861
जन्म भूमिबम्बई (वर्तमान मुम्बई)
मृत्यु13 अगस्त, 1936
मृत्यु स्थानबम्बई, भारत
पति/पत्नीरुस्तम के. आर. कामा
नागरिकताभारत, फ़्रांस
प्रसिद्धिमैडम भीकाजी कामा ने भारतका पहला झंडा फहराया उसमें हरा, केसरीया तथा लाल रंगके पट्टे थे।
आंदोलनभारतीय स्वतंत्रता आंदोलन
अन्य जानकारी'वन्दे मातरम'और 'मदन तलवार'नामक दो क्रांतिकारी पत्रों का प्रकाशन किया।
भीकाजी रुस्तम कामाअथवा 'मैडम कामा' (अंग्रेज़ी: Bhikaiji Cama, जन्म: 24 सितंबर, 1861, मृत्यु- 13 अगस्त, 1936) का नाम क्रांतिकारी आन्दोलन में विशेष उल्लेखनीय है, जिन्होंने विदेश में रहकर भी भारतीय क्रांतिकारियों की भरपूर मदद की थी। उनके ओजस्वी लेख और भाषण क्रांतिकारीयों के लिए अत्यधिक प्रेरणा स्रोत बने। भीकाजी रुस्तम कामा भारतीय मूल की फ्रांसीसी नागरिक थीं जिन्होंने लन्दन, जर्मनीतथा अमेरिकाका भ्रमण कर भारतकी स्वतंत्रता के पक्ष में माहौल बनाया। वे जर्मनी के स्टटगार्ट नगर में 22 अगस्त1907में हुई सातवीं अंतर्राष्ट्रीय कांग्रेस में तिरंगाफहराने के लिए सुविख्यात हैं। उस समय तिरंगा वैसा नहीं था जैसा वर्तमान में है। ये मैडम कामा के नाम से प्रसिद्ध हैं।

जीवन परिचय

मैडम कामा का जन्म 24 सितंबरसन् 1861में एक पारसीपरिवारमें हुआ था। मैडम कामा के पिता प्रसिद्ध व्यापारी थे। मैडम कामा ने अंग्रेज़ी माध्यम से शिक्षा प्राप्त की। अंग्रेज़ी भाषापर उनका प्रभुत्व था। श्री रुस्तम के. आर. कामा के साथ उनका विवाह हुआ। वे दोनों अधिवक्ता होने के साथ ही सामाजिक कार्यकर्ता भी थे, किंतु दोनों के विचार भिन्न थे। रुस्तम कामा उनकी अपनी संस्कृति को महान मानते थे परंतु मैडम कामा अपने राष्ट्र के विचारों से प्रभावित थीं। उन्हें विश्वास था कि ब्रिटिश लोग भारत का छल कर रहे हैं। इसीलिए वे भारत की स्वतंत्रता के लिए सदा चिंतित रहती थीं। मैडम कामा ने श्रेष्ठ समाज सेवक दादाभाई नौरोजीके यहां सेक्रेटरी के पद पर कार्य किया। उन्होंने यूरोपमें युवकों को एकत्र कर स्वतंत्रता प्राप्ति के लिए मार्गदर्शन किया तथा ब्रिटिश शासन के बारे में जानकारी दी। मैडम कामा ने लंदन में पुस्तक प्रकाशन का कार्य आरंभ किया। उन्होंने विशेषत: देशभक्ति पर आधारित पुस्तकों का प्रकाशन किया।वीर सावरकरकी ‘1857 चा स्वातंत्र्य लढा’ (1857 का स्वतंत्रता संग्राम) पुस्तक प्रकाशित करने के लिए उन्होंने सहायता की। मैडम कामा ने स्वतंत्रता प्राप्ति के लिए क्रांतिकारियों को आर्थिक सहायता के साथ ही अन्य अनेक प्रकार से भी सहायता की। सन् 1907 में जर्मनी के स्ट्रटगार्ड नामक स्थानपर ‘अंतरराष्ट्रीय साम्यवादी परिषद’ संपन्न हुई थी। इस परिषद के लिए विविध देशों के हजारों प्रतिनिधी आए थे। उस परिषद में मैडम भीकाजी कामा ने साड़ी पहनकर भारतीय झंडा हाथ में लेकर लोगों को भारत के विषय में जानकारी दी। मैडम कामा ने फहराया हुआ यह पहला झंडा।

भारत का पहला झंडा फहराया

मैडम भीकाजी कामा ने भारतका पहला झंडा फहराया उसमें हरा, केसरिया तथा लाल रंगके पट्टे थे। लाल रंग यह शक्ति का प्रतीक है, केसरिया विजय का तथा हरा रंग साहस एवं उत्साह का प्रतीक है। उसी प्रकार 8 कमलके फूल भारत के 8 राज्यों के प्रतीक थे। ‘वन्दे मातरम्’ यह देवनागरीअक्षरों में झंडे के मध्य में लिखा था। यह झंडा वीर सावरकरने अन्य क्रांतिकारियों के साथ मिलकर बनाया था।[1]

सामाजिक कार्य

[2]जहाँ एक ओर परतंत्रता का दंश झेल रहा था वहीं सामाजिक स्‍तर पर भी पिछड़नेपन से जूझ रहा था। एक ओर औरतों को देवी बना कर उन्‍हें पूजनीय माना जाता था, वहीं इसका दूसरा पहलू था कि लड़कियों अभिशाप मानी जाती थीं। एक ओर जहाँ महिलाओं के सामने अपने ही समाज से लड़ने की चुनौती थी, तो दूसरी ओर स्‍वतंत्रता की लड़ाई में महती भूमिका निभाने की प्रबल इच्‍छा। ऐसे में अगर कोई स्‍त्री पूरी तरह से देश की स्‍वतंत्रता को ही अपने जीवन का लक्ष्‍य बना ले तो इसे अप्रतीम उदाहरण माना जाएगा। आज़ादी की लड़ाई में उन्‍हीं अग्रणियों में एक नाम आता है - मैडम भीकाजी कामा का। दृढ़ विचारों वाली भीकाजी ने अगस्त1907को जर्मनी में आयोजित सभा में भारत का झंडा फहराया था, जिसे वीर सावरकर और उनके कुछ साथियों ने मिलकर तैयार किया था, य‍ह आज के तिरंगे से थोड़ा भिन्‍न था। भीकाजी ने स्‍वतंत्रता सेनानियों की आर्थिक मदद भी की और जब देश में प्‍लेग फैला तो अपनी जान की परवाह किए बगैर उनकी भरपूर सेवा की। स्‍वतंत्रता की लड़ाई में उन्‍होंने बढ़-चढ़कर हिस्‍सा लिया। वो बाद में लंदन चली गईं और उन्‍हें भारत आने की अनुमति नहीं मिली। लेकिन देश से दूर रहना उनके लिए संभव नहीं हो पाया और वो पुन: अपने वतन लौट आईं। सामाजिक कार्यों में अत्यधिक व्यस्त रहने के कारण उनका स्वास्थ बिगड़ गया, जिसके उपचार के लिए उन्हें 1902 ई. में इंग्लैण्डजाना पडा। वहाँ वे 'भारतीय होम रूल समिति'की सदस्या बन गई। श्यामजी कृष्ण वर्माद्वारा उन्हें 'इण्डिया हाउस'के क्रांतिकारी दस्ते में शामिल कर लिया गया।[3]

क्रांति प्रसूता

1907 ई. में स्टुटगार्ड (जर्मनी) में 'अंतर्राष्ट्रीय समाजवाद सम्मेलन'में मैडम कामा ने तिरंगा झण्डाफहराया और घोषणा की- यह भारतीय स्वतंत्रता का ध्वज है। इसका जन्म हो चुका है। हिन्दुस्तान के युवा वीर सपूतों के रक्त से यह पहले ही पवित्र हो चुका है। यहाँ उपस्थित सभी महानुभावों से मेरा निवेदन है कि सब खड़े होकर हिन्दुस्तान की आज़ादी के इस ध्वज की वंदना करेंसभी ने खड़े होकर ध्वज वंदना की। मैडम कामा को 'क्रांति-प्रसूता'कहा जाने लगा। धनी परिवार में जन्म लेने के बावजूद इस साहसी महिला ने आदर्श और दृढ़ संकल्प के बल पर निरापद तथा सुखी जीवनवाले वातावरण को तिलांजलि दे दी और शक्ति के चरमोत्कर्ष पर पहुँचे साम्राज्य के विरुद्ध क्रांतिकारी कार्यों से उपजे खतरों तथा कठिनाइयों का सामना किया। श्रीमती कामा का बहुत बड़ा योगदान साम्राज्यवाद के विरुद्ध विश्व जनमत जाग्रत करना तथा विदेशी शासन से मुक्ति के लिए भारतकी इच्छा को दावे के साथ प्रस्तुत करना था। भारत की स्वाधीनता के लिए लड़ते हुए उन्होंने लंबी अवधि तक निर्वासित जीवन बिताया था। वह अपने क्रांतिकारी विचार अपने समाचार-पत्र‘वंदेमातरम्’ तथा ‘तलवार’ में प्रकट करती थीं। श्रीमती कामा की लड़ाई दुनिया-भर के साम्रज्यवाद के विरुद्ध थी। वह भारत के स्वाधीनता आंदोलन के महत्त्व को खूब समझती थीं, जिसका लक्ष्य संपूर्ण पृथ्वी से साम्राज्यवाद के प्रभुत्व को समाप्त करना था। उनके सहयोगी उन्हें ‘भारतीय क्रांति की माता’ मानते थे; जबकि अंग्रेज़ उन्हें कुख्यात् महिला, खतरनाक क्रांतिकारी, अराजकतावादी क्रांतिकारी, ब्रिटिश विरोधी तथा असंगत कहते थे। यूरोप के समाजवादी समुदाय में श्रीमती कामा का पर्याप्त प्रभाव था। यह उस समय स्पष्ट हुआ जब उन्होंने यूरोपीय पत्रकारों को अपने देश-भक्तों के बचाव के लिए आमंत्रित किया। वह ‘भारतीय राष्ट्रीयता की महान पुजारिन’ के नाम से विख्यात थीं। फ्रांसीसी अखबारों में उनका चित्र जोन ऑफ आर्क के साथ आया। यह इस तथ्य की भावपूर्ण अभिव्यक्ति थी कि श्रीमती कामा का यूरोप के राष्ट्रीय तथा लोकतांत्रिक समाज में विशिष्ट स्थान था।[4]

पत्र का प्रकाशन

धीरे-धीरे मैडम कामा की क्रांतिकारी गतिविधियाँ बढ़ती गई। इससे पहले कि अंग्रेज़ सरकार उन्हें गिरफ्तार करे, वे फ्रांसचली गई तथा वहाँ से 'वन्दे मातरम'नामक क्रांतिकारी पत्र का प्रकाशन प्रारम्भ किया। अपनी सम्पादकीय में वे कितनी उग्र भाषा का प्रयोग करती थीं। इसका एक उदाहरण धीरे-धीरे गोली चलाना सीख लो। अब वह समय ज़्यादा दूर नहीं, जब तुम्हें अपनी प्रिय हिन्दुस्तानी सरजमीं से अग्रेज़ों को मार भागने के लिए कहा जाएगा।

‘मदन तलवार'

इसी कालावधि में सावरकर जी का ‘1857 का स्वतंत्रता समर'ग्रंथ प्रकाशित हुआ। उन्होंने घोषित किया कि ब्रिटिश शासन द्वारा प्रतिबंधित ग्रंथ की प्रतियां अपने पैरिस के अधिवास (पता) पर उपलब्ध होंगी। इस ग्रंथ का अनुवाद भी उन्होंने एवं पी. टी. आचार्य जी ने फ्रेंच भाषा में प्रकाशित किए। मदनलाल धिंगरा जी के कर्जन वायली का वध करने पर 5 अगस्त1907को सावरकर जी से मिलने के लिए मैडम कामा लंदन आकर गईं। मदन लाल जी की स्मृति में उन्होंने ‘मदन तलवार'नामक नियतकालिक भी सितंबर1909को आरंभ किया।[5]

वीर सावरकर और मैडम कामा

जनवरी1910के प्रथम सप्ताह में क्रांति के कार्य की भागदौड से सावरकर जी का स्वास्थ्य बिगड गया। विश्राम के लिए तथा स्थानपालट हेतु वे लंदन से पैरिस मैडम कामा के यहां आए। अब तक मैडम कामा उनकी दूसरी मां ही बन गई थीं। इस असाधारण मां ने 2 माह तक सावरकरजी की सेवा की। तब तक महाराष्ट्रके नासिकमें अनंत कान्हेरे जी ने जैक्सन का वध किया था। इस घटना का संबंध सावरकर जी से हो सकता है, यह जानकर पूछताछ चालू हो गई। सावरकर जी ने ही संबंधित पिस्तौल हिंदुस्तान में भेजी थी। हिंदुस्तान एवं लंदन में अपने सहकारी संकट में होते हुए स्वयं फ्रांस में रहना उचित नहीं, यह जानकर सावरकर जी लंदनलौटने लगे। लंदन पहुंचते ही उन्हें बंदी बनाया जा सकता है, यह सोचकर मैडम कामा चिंतित हो उठीं। लंदन लौटने के विचारों से सावरकरजी को परावृत्त करने का उन्होंने प्रयत्न भी किया; परंतु सावरकरजी अपने विचारों पर अडीग रहे। 13 मार्च1910को मैडम कामा तथा लाला हरदयालजीसावरकरजी को छोड़ने आगगाडी स्थानक (रेलवे स्टेशन) पर आए। उस समय उन दोनों का मन बड़ा चिंताग्रस्त हो गया। विक्टोरिया स्थानक पर उतरते ही सावरकरजी को बंदी बना लिया गया और न्यायालय के आदेश अनुसार उन्हें हिंदुस्तान में भेजने का निर्णय हुआ।

सावरकरजी को मुक्त करने के प्रयत्न


सम्मान में जारी डाक टिकट
सावरकरजी को ‘मोरिया'जलयानसे (बोट) हिंदुस्तान ले जा रहे हैं, यह बात शासन द्वारा गुप्त रखने पर भी मैडम कामा तथा उनके सहयोगियों को मिल ही गई। यह जलयान मार्सेलिस नौकालय में (बंदरगाह) आ पहुंची है, यह ज्ञात होते ही वी.वी.एस्. अय्यरजी को लेकर वह मोटर से पैरीस से मार्सेलिस आर्इं; परंतु तब तक सावरकरजी को पुनः पकडकर जलयान पर ले जाया गया था। उन्हें पहुंचने में 10-15 मिनट का विलंब हुआ था। उन्हें बहुत दुःख हुआ; परंतु वे चुप नहीं बैठीं। मार्सेलिस के महापौर जां जोरे को उन्होंने इस बात से अवगत कराया। उन्होंने जोरे को यह भी बताया कि ब्रिटिश आरक्षकों द्वारा (पुलिस) फ्रांस की भूमि पर सावरकरजी को बंदी बनाना, यह फ्रांस का अपमान है, यह भी बताया और स्वयं यह समाचार पैरिस के ‘ल तां'इस वृत्तपत्र को भेज दिया। सावरकरजी को अवैध बंदी बनाया गया, यह समाचार फैलते ही पूरे विश्व में खलबली मच गई और ब्रिटिश शासन को बड़ी लज्जा से मानहानि उठानी पड़ी। इस घटना के पश्चात् अंग्रेज़ शासन बड़ी निर्दयता से सावरकरजी पर अभियोग चलाएगी, यह जानकर मैडम कामा ने मुंबईके विधिवक्ता जोसेफ़ बैपटिस्टाको तार भेजकर अभियोग चलाने के लिए सावरकरजी से मिलने के लिए कहा। सावरकरजी मुक्त हों, मैडम कामा की यह भावना इतनी तीव्र थी कि इस अवधि में वे सीधे पैरिस के ब्रिटिश दूतावास में गईं और उन्होंने वहां के राजदूत को एक लिखित निवेदन दिया। उसमें उन्होंने लिखा था, ‘‘पिस्तौल हिंदुस्तान में भेजने का दायित्व सावरकरजी का नहीं, अपितु मैं उत्तरदायी हूं। मैंने ही वह पिस्तौल चर्तुभुज अमीन के साथ हिंदुस्तान भेजी थी। इन बातों से स्पष्ट होता है कि मैडम कामा में धैर्य, साहस और देशभक्ति कूट-कूटकर भरी थी। इतना ही नहीं उन्होंने सावरकरजी के चरित्र संबंधी जो भी उनके पास जानकारी थी वह सर्व उन्होंने प्रसिद्धि के लिए समाचार पत्रों को भेज दी। 30 जनवरी1911को सावरकरजी को काले पानी का दंड सुनाया। सावरकरजी अंडमानमें थे तब उनके छोटे भाई, नारायणराव सावरकरजी की महाविद्यालयीन शिक्षा के लिए मैडम कामा ने आर्थिक सहायता भी की। अंग्रेज शासन ने मैडम कामा को हिंदुस्तान में भेजने की विनती भी फ्रांस को की; परंतु फ्रेंच शासन ने उसको कोई महत्त्व नहीं दिया।[5]

निधन

प्रथम विश्वयुद्ध के दौरान उन्हें काफ़ी कष्ट झेलने पड़े। भारतमें उनकी सम्पत्ति जब्त कर ली गई। उन्हें एक देश से दूसरे देश में लगातार भागना पड़ा। वृद्धावस्था में वे भारत लौटी तथा13 अगस्त, 1936को बम्बई (वर्तमान मुम्बई) में गुमनामी की हालत में उनका देहांत हो गया।


पन्ने की प्रगति अवस्था
आधार

प्रारम्भिक



माध्यमिक



पूर्णता



शोध


टीका टिप्पणी और संदर्भ

  1. मैडम कामा(हिंदी) (एच.टी.एम.एल) बालसंस्कार। अभिगमन तिथि: 5 मार्च, 2013।
  2. भारत
  3. मैडम भीकाजी कामा(हिंदी) (एच.टी.एम.एल) वेबदुनिया हिंदी। अभिगमन तिथि: 5 मार्च, 2013।
  4. भीखाजी कामा की जयन्ती किसी को याद नहीं(हिंदी) (एच.टी.एम.एल) kranti 4 people। अभिगमन तिथि: 5 मार्च, 2013।
  5. 5.05.1‘भारतकन्या'मैडम कामा(हिंदी) (एच.टी.एम.एल) हिंदू जनजागृति समिति। अभिगमन तिथि: 5 मार्च, 2013।

बाहरी कड़ियाँ

संबंधित लेख

पत्र लिखकर ही कम शब्दों में रपट लिखना सीखे

$
0
0

 

पत्र लेखन से अभिव्‍यक्ति कौशल का विकास


बुनियादी जानकारी

राकेश रौथन


प्रस्तुति-- राहुल मानव, सजीली सहाय 

बच्चों में अपने विचारों को अपने परिवेश के साथ जोड़कर प्रस्तुत करने की असीम क्षमता होती है। वह हर घटना तथा विचार पर अपना मत प्रकट अवश्य करते हैं। यह भी कह सकते हैं कि उन्होंने कुछ देखा हो या न देखा हो, चाहे वह उससे जुड़े हुए हों या नहीं, पर कुछ न कुछ तो बोलेंगे ही। उनकी कक्षा, घर, परिवार, पास पड़ोस में बहुत सी बातें होती हैं,  जिन्‍हें बताने के लिए वे उत्सुक रहते हैं।
अब बात आती है कि बच्चों की इस कला (भावों को अभिव्यक्त करना) को किस प्रकार हम लेखन की ओर ले जाएँ। खासतौर पर जब यह कार्य हमें दूसरी भाषा के रूप में करना हो अर्थात अँग्रेजी भाषा के रूप में। मातृभाषा के लिए हमारे पास अवसर अधिक हैं क्योंकि हम घर, विद्यालय आसपड़ोस व बातचीत में इसका अधिक से अधिक प्रयोग करते हैं।
अँग्रेजी में भी इस तरह विद्यार्थी कुछ स्वयं लिखने का प्रयास करें, उसके लिए कुछ शुरुआत करनी थी। एक दिन एक विचार मेरे मन में आया। मैं बच्चों के साथ कक्षा में एक कविता Letter to my mother पर काम कर रहा था। बच्चों से बातचीत में पता चला कि वे post off।ce , letter box, व postman के बारे में जानते थे। जब उनसे पूछा गया की चिट्ठी के विषय में वह क्या जानते हैं तो उनके विचार आए:  
  • अपनी बात दूसरे को बताने का माध्यम है
  • जो लोग हमारे सामने नहीं हैं उन तक अपनी बात पहुँचाने का जरिया है
  • अगर फोन नहीं होगा तो चिट्ठी ही काम आएगी।
जब मैंने पूछा, ‘क्या तुमने कभी चिट्ठी लिखी है?’ अधिकतर का जवाब नहीं में था। मैंने पूछा , ‘क्या तुम चिट्ठी लिखना सीखना चाहते हो?’ सब जवाब इस बार हाँ में थे।
किस को चिट्ठी लिखेंगे? कोई अपने भाई को, कोई मामा को या अलग-अलग  लोगों को लिखना चाहते थे। मैंने उन्हें सुझाव दिया, क्यों न हम पहले अपने कक्षा के मित्रों को ही पत्र लिखें व अपनी बात उन्हें बताएँ? सब तैयार हो गए। उत्साह अत्यधिक था।
अब सवाल उठा कि लिखें तो कैसे लिखें? इसका भी एक स्वरुप तैयार कर  अभ्यास किया गया। अब सब पूर्णतः तैयार थे। लिखना शुरू किया। कई बच्‍चों की दिक्कत थी की अँग्रेजी में लिखना नहीं आता। उनसे कहा, हिन्‍दी में शुरुआत कर लो, कुछ अँग्रेजी शब्दों का प्रयोग कर लो।
चिट्ठियाँ तैयार हो गईं। दोस्तों के नाम लिख दिए गए। उन पर स्‍टेपलर पिन लगा दी गई। अब उन सभी पत्रों को कक्षा में बनाए गए लैटर बॉक्‍स में डाल दिया गया। बच्चों का उत्साह देखने लायक था। पत्र को लैटर बॉक्‍स में डालने से पहले वे किसी को भी इसे दिखाना नहीं चाहते थे, किसी के साथ साझा भी नहीं करना चाहते थे। वह चाहते थे कि केवल उनके मित्र ही इसे पढ़ें, और कोई नहीं।
अब पत्र कक्षा में जिस-जिस छात्रों को देना था, दिया गया। वे अपने-अपने पत्र, जो उनके मित्रों ने भेजा था, पढ़़ने लगे। पत्र पढ़ने के लिए भी काफी कोशिश करनी पढ़ रही थी। फिर भी उत्साह अत्यधिक था।
बच्‍चों से जब पूछा गया कि वे कैसा अनुभव कर रहें हैं तो वे काफी खुश थे और इस गतिविधि को निरन्‍तर आगे बढ़ाना चाहते थे। जैसे-जैसे गतिविधि दोहराई जाने लगी बच्‍चों में भावों को लिखकर व्यक्त करने की प्रवृति नए रूप ले रही थी। अब छोटे साधारण अँग्रेजी के वाक्यों का प्रयोग भी करने लगे हैं। वह निरन्तर किसी न किसी की सहायता लेते रहते हैं अपने भावों को लिखकर व्यक्त करने में।
इस गतिविधि में वे बच्‍चे भी प्रतिभाग करने लगे हैं जो पहले लिखने में अधिक रूचि नहीं दिखाते थे। बच्चे पत्र पढ़ते समय हँसी-मजाक करते हैं और अगली बार के लिए नया साथी खोजते हैं जिसे वह पत्र लिख सकें।
इस तरह मैंने सीखा कि कैसे इस गतिविधि द्वारा बच्चों को प्रेरित करने का प्रयास कर सकते हैं। बच्‍चों के साथ यदि उनकी रूचि के कार्यों द्वारा सिखाने की पहल की जाए तो वे ज्यादा भागीदारी दिखाते हैं।
Viewing all 3437 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>